Paroles et traduction Dēdric Dean - Y/N? (feat. Basket & Yung Powelly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y/N? (feat. Basket & Yung Powelly)
Да/Нет? (совместно с Basket & Yung Powelly)
Is
it
yes
or
a
no
Это
да
или
нет?
Really
dying
to
know
Я
умираю,
желая
узнать.
Make
mess
of
mind
В
голове
каша,
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
I'm
not
saying
I
will
Не
скажу,
что
сделаю,
I'm
not
saying
I
won't
Не
скажу,
что
не
сделаю.
Struggling
to
breathe
Мне
трудно
дышать,
Hands
around
my
throat
Руки
сжимают
горло.
Tunnel
vision
on
the
remedy
Туннельное
зрение
на
лекарство,
No
turning
the
path
Нет
пути
назад.
Enemy's
trying
to
get
to
me
Враг
пытается
добраться
до
меня,
But
I'm
staying
relaxed
Но
я
остаюсь
расслабленным.
Catch
me
having
conversations
with
my
friends
in
my
own
head
Ловишь
меня
на
разговорах
с
друзьями
у
себя
в
голове,
So
I
can
figure
it
out
just
for
you
instead
Чтобы
я
мог
понять
это
вместо
тебя.
Caught
on
the
ground
alive
or
dead
Застигнутый
врасплох,
живой
или
мертвый,
You
shot
me
with
some
verbal
lead
Ты
прострелил
меня
словесным
свинцом.
Come
over
here
just
go
over
there
Подойди
сюда,
просто
подойди,
I
really
want
you
near
don't
get
out
of
my
head
Я
очень
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
не
выходи
из
моей
головы.
Won't
get
out
of
my
head
Не
выходи
из
моей
головы.
Is
it
yes
or
a
no
Это
да
или
нет?
Really
dying
to
know
Я
умираю,
желая
узнать.
Make
mess
of
mind
В
голове
каша,
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
I'm
not
saying
I
will
Не
скажу,
что
сделаю,
I'm
not
saying
I
won't
Не
скажу,
что
не
сделаю.
Struggling
to
breathe
Мне
трудно
дышать,
Hands
around
my
throat
Руки
сжимают
горло.
Raw
tray
as
a
centerpiece
Поднос
как
центральный
элемент,
Soft
green
that't
the
remedy
Нежная
зелень
— вот
лекарство.
Food
for
thought
so
I
get
some
feedback
Пища
для
размышлений,
поэтому
я
получаю
отзывы,
Tried
to
relax
but
some
of
it
just
get
to
me
Пытался
расслабиться,
но
что-то
из
этого
просто
доводит
меня.
Is
it
yes
or
a
no
Это
да
или
нет?
Decisions
beckoning
fro
Решения
манят
изо
всех
сил,
Make
a
mess
of
my
mind
I'm
really
dying
to
find
it
so
catch
me
Внести
путаницу
в
мой
разум,
я
умираю,
желая
найти
это,
так
что
поймай
меня.
Catch
me
having
conversations
with
my
friends
in
my
own
head
Ловишь
меня
на
разговорах
с
друзьями
у
себя
в
голове,
So
I
can
figure
it
out
just
for
you
instead
Чтобы
я
мог
понять
это
вместо
тебя.
Caught
on
the
ground
alive
or
dead
Застигнутый
врасплох,
живой
или
мертвый,
You
shot
me
with
some
verbal
lead
Ты
прострелил
меня
словесным
свинцом.
Come
over
here
just
go
over
there
Подойди
сюда,
просто
подойди,
I
really
want
you
near
don't
get
out
of
my
head
Я
очень
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
не
выходи
из
моей
головы.
Won't
get
out
of
my
head
Не
выходи
из
моей
головы.
Is
it
yes
or
a
no
Это
да
или
нет?
Really
dying
to
know
Я
умираю,
желая
узнать.
Make
mess
of
mind
В
голове
каша,
I'm
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
I'm
not
saying
I
will
Не
скажу,
что
сделаю,
I'm
not
saying
I
won't
Не
скажу,
что
не
сделаю.
Struggling
to
breathe
Мне
трудно
дышать,
Not
about
to
choke
Но
я
не
собираюсь
задыхаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dedric Davidson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.