Paroles et traduction Děti Ráje - Děti Ráje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S
láskou
kráčíme
jak
blázni
létem
С
любовью
шагаем,
как
безумцы,
летом,
Den
je
bez
problémů
náš
je
čas
День
без
проблем,
наше
время
настало.
Stále
se
nám
nechce
stát
a
stárnout
Нам
все
еще
не
хочется
взрослеть
и
стареть,
Víme,
co
říct,
když
se
ptáte
nás
Мы
знаем,
что
сказать,
если
ты
спросишь.
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Co
chcem
máme
Что
хотим,
то
имеем,
S
větrem
v
zádech
počítáme
С
ветром
в
спину
рассчитываем,
Máme
vůli
Есть
у
нас
воля,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Všechno
vyjde
nám
Всё
у
нас
получится,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Máme
zájem
Нам
интересно,
Nejsme
z
písmen
děti
ráje
Мы
не
из
букв,
дети
рая,
Dětem
ráje
těm
to
vyjde
Детей
рая
всё
получится,
Jako
vám
tak
nám
Как
у
тебя,
так
и
у
нас.
S
láskou
kráčíme
jak
blázni
létem
С
любовью
шагаем,
как
безумцы,
летом,
Den
je
bez
problémů,
náš
je
čas
День
без
проблем,
наше
время
настало.
Stále
se
nám
nechce
stát
a
stárnout
Нам
все
еще
не
хочется
взрослеть
и
стареть,
Víme,
co
říct,
když
se
ptáte
nás
Мы
знаем,
что
сказать,
если
ты
спросишь.
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Co
chcem
máme
Что
хотим,
то
имеем,
S
větrem
v
zádech
počítáme
С
ветром
в
спину
рассчитываем,
Máme
vůli
Есть
у
нас
воля,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Všechno
vyjde
nám
Всё
у
нас
получится,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Máme
zájem
Нам
интересно,
Nejsme
z
písmen
Мы
не
из
букв,
Děti
ráje
dětem
ráje
Дети
рая,
дети
рая,
Těm
to
vyjde
У
них
всё
получится,
Jako
vám
tak
nám
Как
у
тебя,
так
и
у
нас.
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Co
chcem
máme
Что
хотим,
то
имеем,
S
větrem
v
zádech
počítáme
С
ветром
в
спину
рассчитываем,
Máme
vůli
Есть
у
нас
воля,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Všechno
vyjde
nám
Всё
у
нас
получится,
Nám
to
vyjde
У
нас
получится,
Máme
zájem
Нам
интересно,
Nejsme
z
písmen
Мы
не
из
букв,
Děti
ráje
dětem
ráje
Дети
рая,
дети
рая,
Těm
to
vyjde
У
них
всё
получится,
Jako
vám
tak
nám
Как
у
тебя,
так
и
у
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduard Pergner, Frantisek Janecek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.