Dżem - Autsajder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dżem - Autsajder




Autsajder
Аутсайдер
Hej, hej
Эй, эй
A w koncercie dzisiejszym
А на сегодняшнем концерте
Rysiek Kramarczyk to nasz akustyk
Рышард Крамарчик - наш звукорежиссер
Od paru dobrych lat jeździ z nami
Уже несколько лет ездит с нами
Wystąpij z nami Krzysiu Głuch
Выступи с нами, Кшиштоф Глух
Rafał Rękosiewicz
Рафал Рэнкосевич
Janek "Kyks" Skrzek
Янек "Кикс" Скшек
Wojtek Karolak
Войтек Кароляк
Józef Skrzek
Юзеф Скшек
Oraz Jacek Lewucki
И Яцек Левуцкий
I Sebastian Ridel
И Себастьян Ридель
Chociaż puste mam kieszenie
Хоть карманы мои пусты,
No i wódy czasem brak
И водки порой нет,
Ja już nigdy się nie zmienię
Я никогда не изменюсь,
Zawsze będę żył już tak
Всегда буду жить вот так.
Nie słuchałem nigdy ojca, mhm
Я никогда не слушал отца, м-м,
Choć przestrzegał: "Zgnoją Cię!"
Хоть он предупреждал: "Уничтожат тебя!"
Z naiwności w oczach chłopca
Над наивностью в глазах мальчишки
Dziś już wielu śmieje się, yeah
Сегодня многие смеются, да.
Ale jedno wiem po latach
Но одно я знаю спустя годы,
Prawdę musisz znać i Ty
Правду должна знать и ты,
Zawsze warto być człowiekiem
Всегда стоит оставаться человеком,
Choć tak łatwo zejść na psy!
Хоть так легко скатиться вниз!
Zejsć na psy, oh yeah!
Скатиться вниз, о да!
Kumpel zdradził mnie nie jeden
Не один приятель меня предал,
I nie jeden przegnał, lecz
И не один прогнал, но
Nie szukałem zemsty w niebie
Я не искал мести на небесах,
Co kto robi - jego rzecz
Что кто делает - его дело.
Ta dziewczyna, którą miałem
Та девушка, которая была моей,
Chciała w życiu tylko mnie
Хотела в жизни только меня,
Teraz z innym jest na stałe
Теперь с другим она навсегда,
Każdy kocha tak jak chce, chce
Каждый любит, как хочет, хочет.
Ale jedno wiem po latach
Но одно я знаю спустя годы,
Prawdę musisz znać i Ty
Правду должна знать и ты,
Zawsze warto być człowiekiem
Всегда стоит оставаться человеком,
Choć tak łatwo zejść zejść na psy!
Хоть так легко скатиться вниз!
Krzysiek Kramarczyk
Кшиштоф Крамарчик
Zbyszek Szczerbiński na perkusji
Збигнев Щербиньский на ударных
Jasiu Koszuwski na klawiszach
Ясь Кошувский на клавишных
Jurek Styczyński gitara
Юрек Стичиньский гитара
Adaś Otręba gitara
Адам Отремба гитара
Teraz nasi goście
Теперь наши гости
Jacek Dewódzki
Яцек Девoдзкий
Sebastian Riedel
Себастьян Ридель
Janek "Kyks" Skrzek
Янек "Кикс" Скшек
Wojtek Karolak
Войтек Кароляк
Krzysiu Głuch
Кшиштоф Глух
Józef Skrzek
Юзеф Скшек
I Rafał Rękosiewicz
И Рафал Рэнкосевич
Piękne dzięki, ze byliście z nami dzisiaj tu
Большое спасибо, что были с нами сегодня здесь
Maciek Palcach
Мачек Пальцах
Chociaż puste mam kieszenie
Хоть карманы мои пусты,
No i wódy czasem brak
И водки порой нет,
Ja już nigdy się nie zmienię
Я никогда не изменюсь,
Ja już nigdy się nie zmienię
Я никогда не изменюсь,
Piękne dzięki!
Большое спасибо!





Writer(s): Bochenek Miroslaw Jan, Otreba Benedykt Jan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.