Dżem - Ballada o Dziwnym Malarzu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dżem - Ballada o Dziwnym Malarzu




Puste kieszenie i torba pełna snów
Пустые карманы и сумка, полная снов
Oto malarz dziwny, który bywał tu
Вот художник странный, который бывал здесь
Wszyscy go znali, wiedzieli o tym, że...
Все его знали, знали об этом...
Duszę swą zaprzedał, światu pędzli stu
Он продал свою душу, миру кистей ста
Nie wierzył ludziom i sobie chyba też
Он не верил людям и себе.
Zbyt wiele bólu doznał, za dużo wylał łez
Слишком много боли он перенес, слишком много слез пролил
Karmiony pogardą i rzuconym groszem
Питается презрением и брошенным копейкой
Często tu siedział, obrazy sprzedać chciał
Он часто сидел здесь, картины продавать хотел
Kto choć jeden kupi dziś?
Кто хоть один купит сегодня?
Nie widziałeś, skręcasz w lewo, chcesz już iść
Вы не видели, вы поворачиваете налево, вы хотите идти
A być może, gdy zobaczysz właśnie je
И, возможно, когда вы видите их
Znajdziesz słabość swą i marzenia blask
Ты найдешь слабость свою и мечты свечение
No kto wie?
Кто знает?
Kto choć jeden kupi dziś?
Кто хоть один купит сегодня?
Nie widziałeś, nie widziałeś, a chcesz już iść
Вы не видели, вы не видели, и вы хотите идти
A być może, gdy zobaczysz je
И, возможно, когда вы видите их
Znajdziesz słabość swą i marzenia blask
Ты найдешь слабость свою и мечты свечение
Życie swe zamienił w deliryczny sen
Он превратил свою жизнь в бредовый сон
Gubiąc gdzieś po drodze prawdę swą i sens
Теряя где-то по пути свою истину и смысл
By w końcu się odważyć i zapukać tam
Чтобы наконец решиться и постучать туда
Gdzie teraz białą farbą maluje wieczny czas
Где сейчас белой краской рисует вечное время
Kto?
Кто?
No kto choć jeden kupi dziś (kto...)
Кто хоть один купит сегодня (кто...)
Nie widziałeś, a chcesz już iść
Вы не видели, и вы хотите идти
A być może, gdy zobaczysz właśnie je
И, возможно, когда вы видите их
Znajdziesz słabość swą i marzenia blask
Ты найдешь слабость свою и мечты свечение
Kto wie?
Кто знает?
I marzenia blask
И мечты свечение
Kto wie?
Кто знает?
Kto wie?
Кто знает?





Writer(s): D?em, Dżem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.