Paroles et traduction Dżem - Dzień świstaka
Dzień świstaka
Groundhog Day
Co
by
było
gdyby
tak
zatrzymać
ten
czas
What
if
we
could
stop
time
Każdy
dzień
by
inny
był,
lecz
taki
sam
Every
day
would
be
different,
but
the
same
Nie
byłoby
się
o
co
bać
There
would
be
nothing
to
fear
Skoro
czas
zatrzymał
się
- co
może
się
stać
If
time
stopped
- what
could
happen
Chodziłbym
na
piwo
i
do
kina
I
would
go
to
the
movies
and
get
beers
Z
moją
mamą
piłbym
kawę
I
would
drink
coffee
with
my
mom
Potem
z
tobą
na
trawę
Then
with
you
to
the
grass
Na
trawę
bym
się
kładł
I
would
lay
down
on
the
grass
Czemu
nie
jest
tak
Why
isn't
it
like
this
Szkoda
że
nie
jest
tak
It's
a
shame
it
isn't
like
this
Czas
do
przodu
ciągle
gna
Time
keeps
rushing
forward
Zawsze
gdzieś
spóźniony
jestem.
I'm
always
late.
Wczoraj
wieczorem
znowu
urwał
mi
się
film
Last
night
I
blacked
out
again
Parę
godzin
z
życia
diabli
wzięli
mi
The
devil
took
a
few
hours
of
my
life
Nie
chcę
myśleć
ile
tego
uzbierało
się
I
don't
want
to
think
about
how
much
time
I've
wasted
Już
i
tak
za
dużo
czasu
tracę
na
sen
I
already
spend
too
much
time
sleeping
A
chciałbym
iść
na
piwo
i
do
kina
But
I
would
love
to
go
to
the
movies
and
get
beers
Z
moją
mamą
wypić
kawę
To
drink
coffee
with
my
mom
Potem
z
tobą
na
trawę
Then
with
you
to
the
grass
Na
trawę
położyć
się
To
lay
down
on
the
grass
To
niespełniony
sen
It's
a
dream
unfulfilled
Szkoda
że
nie
jest
tak
It's
a
shame
it
isn't
like
this
Czas
do
przodu
ciągle
gna
Time
keeps
rushing
forward
Zawsze
gdzieś
spóźniony
jestem.
I'm
always
late.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2004
date de sortie
28-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.