Paroles et traduction Dżem - Gonić ciebie
Ciągle
jestem
między
jawą
a
snem
I'm
always
between
dreams
and
reality
Nie
wiem
kiedy
kończy,
zaczyna
się
dzień
I
don't
know
when
one
ends
and
the
other
begins
Nie
wystarczy
papieros
ani
wódki
łyk
A
cigarette
or
a
sip
of
vodka
isn't
enough
Abym
mógł
uwolnić
głowę
od
myśli
To
free
my
mind
from
thoughts
Okryty
nocą
miasta
cichy
grób
Covered
by
the
night,
the
silent
tomb
of
the
city
Odnaleźć
Ciebie
- to
będzie
cud
Finding
you
- it
will
be
a
miracle
Niebo
wali
się
na
głowę,
ziemia
lekko
drży
The
sky
is
falling
on
my
head,
the
earth
trembles
slightly
Znowu
będę
krążył
wokół
twoich
drzwi
Once
again,
I'll
be
circling
around
your
door
Czy
jestem
tylko
po
to,
żeby
gonić
Cię?
Am
I
only
here
to
chase
you?
Biegnę,
biegnę,
gonię
Twój
cień,
I
run,
I
run,
I
chase
your
shadow
Jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
I
exist
to
follow
you
Biegnę,
biegnę,
biegnę,
gonię
Twój
cień,
I
run,
I
run,
I
run,
I
chase
your
shadow
Jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
I
exist
to
follow
you
Dokąd
jadę
nie
wiem,
nie
wiem
sam
I
don't
know
where
I'm
going,
I
don't
know
myself
Deszcz
jak
muzyka
o
szyby
auta
cicho
gra
The
rain
plays
like
music
on
the
car
window
światła
dzielą
mnie
od
nocy,
The
lights
separate
me
from
the
night
Deszcz
od
ramion
Twych
The
rain
from
your
shoulders
Znowu
będę
krążył
wokół
twoich
drzwi
Once
again,
I'll
be
circling
around
your
door
Czy
jestem
tylko
po
to,
żeby
gonić
cię?
Am
I
only
here
to
chase
you?
Biegnę,
biegnę,
gonię
Twój
cień
I
run,
I
run,
I
chase
your
shadow
Jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
I
exist
to
follow
you
Biegnę,
biegnę,
gonię
Twój
cień,
I
run,
I
run,
I
chase
your
shadow
Czy
jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
Do
I
exist
to
follow
you
Biegnę
- gonię
Twój
cień
I
run
- I
chase
your
shadow
Jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
I
exist
to
follow
you
Biegnę
- gonię
Twój
cień
I
run
- I
chase
your
shadow
Jestem
po
to,
by
za
Tobą
biec
I
exist
to
follow
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Otreba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.