Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gorszy Dzień
Schlechter Tag
Każdemu
to
zdarza
się
Jedem
passiert
es
mal
Mieć
czasem
ten
gorszy
dzień
Manchmal
hat
man
diesen
schlechten
Tag
Nie
uciekniesz
od
tego
nie
Du
kannst
nicht
davor
fliehen,
nein
Bankowo
dopadnie
cię
Er
wird
dich
sicher
einholen
I
tam
na
rozpaczy
dnie
Und
da
in
der
Tiefe
der
Verzweiflung
Będziesz
sam
zastanawiał
się
Wirst
du
allein
dich
fragen
Czy
sobie
nie
strzelić
w
łeb
Ob
du
dir
nicht
in
den
Kopf
schießen
sollst
No
a
jeśli
nie
Nun,
und
wenn
nicht
Jak
nie
to
cyk
browara
łyk
Wenn
nicht,
dann
schnell
ein
Bier
hinunter
I
jeśli
to
nie
jest
grzech
Und
wenn
das
keine
Sünde
ist
A
będzie
tak
jak
chcesz
Dann
wird
es
so,
wie
du
willst
Ja
poległem
niejeden
raz
Ich
bin
schon
oft
gescheitert
Gorszy
dzień
to
najgorszy
kac
Ein
schlechter
Tag
ist
der
schlimmste
Kater
Nie
wyobrażasz
tego
sobie
Du
kannst
es
dir
nicht
vorstellen
Jak
się
wszystko
pierniczy
w
głowie
Wie
alles
im
Kopf
herumwirbelt
Mimo
tych
nienajlepszych
dni
Trotz
dieser
nicht
so
guten
Tage
Warto
jednak
sobą
być
Lohnt
es
sich
doch,
man
selbst
zu
sein
Chyba
że
innym
już
stajesz
się
Es
sei
denn,
du
wirst
schon
ein
anderer
No
a
jeśli
nie
Nun,
und
wenn
nicht
Jak
nie
to
cyk
browara
łyk...
Wenn
nicht,
dann
schnell
ein
Bier
hinunter...
Oby
nikt
nie
był
wtedy
sam
Möge
niemand
dann
allein
sein
Propozycję
dla
ciebie
mam
Ich
hab
einen
Vorschlag
für
dich
Na
te
wszystkie
gorsze
dni
Für
all
diese
schlechteren
Tage
Mam
taki
dobry
plan
Ich
habe
einen
guten
Plan
Od
rana
najlepszy
blues
Morgens
der
beste
Blues
No
a
potem
na
miasto
szus
Und
dann
ab
in
die
Stadt
Może
impreza
nawinie
się
Vielleicht
ergibt
sich
eine
Party
A
nawet
jeśli
nie...
Und
selbst
wenn
nicht...
Jak
nie
to
cyk
browara
łyk...
Wenn
nicht,
dann
schnell
ein
Bier
hinunter...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beno otreba
Album
2004
date de sortie
28-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.