Dżem - Kaczor Coś Ty Zrobił - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dżem - Kaczor Coś Ty Zrobił




Kaczor Coś Ty Zrobił
Duckling, What Have You Done
Rano budzę się spocony
I wake up sweaty in the morning
Kaczor męczy, męczy mnie
The duckling torments me, torments me
Już butelka wysuszona
The bottle is already dry
Szlag by trafił wczorajszy dzień
Damn yesterday's day
Sklep dopiero od dziewiątej
The store doesn't open until nine
Piwa nie dowieźli znów
They didn't deliver the beer again
Brak mi słów, no brak mi słów
I have no words, no words
To już chyba jest końcówa
This is probably the end
Dziś rozsypię, rozsypię się
Today I will, I will fall apart
Woda wcale nie pomaga
Water doesn't help at all
Ja o piwie tylko śnię
I only dream of beer
"Czysta", "Bałtyk", "Wyborowa"
Vodka, rum, gin
Od myślenia boli głowa
My head hurts from thinking
Boli mnie, no boli mnie
It hurts, it hurts
Kaczor, kaczor, coś narobił
Duckling, duckling, what have you done
Kaczor nie męcz, nie męcz mnie
Duckling, don't torment me, don't torment me
Pracę chyba już mam z głowy
I think I've lost my job
To już piąty, piąty dzień
It's the fifth day, the fifth day
"Czysta", "Bałtyk", "Wyborowa"
Vodka, rum, gin
Od myślenia boli głowa
My head hurts from thinking
Boli mnie, no boli mnie
It hurts, it hurts
"Czysta", "Bałtyk", "Wyborowa"
Vodka, rum, gin
Od myślenia boli głowa mnie
My head hurts from thinking
No boli mnie
It hurts
"Czysta", "Bałtyk", "Wyborowa"
Vodka, rum, gin
Ja o piwie tylko śnię
I only dream of beer





Writer(s): Jerzy Styczynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.