Dżem - Nie jesteś taki jak dawniej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dżem - Nie jesteś taki jak dawniej




Nie jesteś taki jak dawniej, to fakt
Ты не такой, как раньше, это факт.
Błysk z twego oka ktoś dawno już skradł
Вспышка из твоего глаза кто-то давно украл
Ktoś wbił niepokój w twe plecy jak nóż
Кто-то вонзил тревогу в твою спину, как нож.
To nie przyjaciel, lecz szmata i tchórz
Он не друг, а тряпка и трус.
Tu żaden lekarz, psycholog, ni ksiądz
Здесь нет ни врача, ни психолога, ни священника.
Tu nie pomoże, bo dla nich to trąd
Здесь не поможет, потому что для них это проказа
Nie jesteś taki jak dawniej, to fakt
Ты не такой, как раньше, это факт.
Wszystko w około jest chyba nie tak
Все вокруг, вероятно, не так
Ty ciągle szukasz z tego co wiem
Ты все еще ищешь, насколько я знаю
Straszny niepokój rozpędza twój sen
Страшная тревога разгоняет ваш сон
Błądzisz w przeszłości choć wiesz, że to błąd
Вы блуждаете в прошлом, хотя вы знаете, что это ошибка
Błądzisz i myślisz, błądzisz i walczysz
Вы блуждаете и думаете, блуждаете и сражаетесь
Jak uciec stąd
Как сбежать отсюда
Chciałbyś być taki jak dawniej, to fakt
Ты хотел бы быть таким, как раньше, это факт
Czas wszystko zmienił, nie będzie już tak
Время все изменило, уже не будет так
Potrafisz kochać do bólu, do łez
Ты можешь любить до боли, до слез
Nikt nie odbierze ci tego, ty wiesz
Никто не отнимет у тебя это, ты знаешь
Pragnienie czyste masz jak dawniej
Желание чистое у вас есть, как раньше
By ktoś, by ktoś cię pokochać mógł naprawdę
Чтобы кто-то, чтобы кто-то любил тебя, мог по-настоящему
By ktoś, by ktoś cię pokochać mógł naprawdę
Чтобы кто-то, чтобы кто-то любил тебя, мог по-настоящему
By ktoś, by ktoś cię pokochać mógł naprawdę
Чтобы кто-то, чтобы кто-то любил тебя, мог по-настоящему






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.