Dżem - Oh Slodka - 2003 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dżem - Oh Slodka - 2003 Remastered Version




Wołali na nią "hej, Słodka!"
Они кричали ей "Эй, милая!"
To wszystko co
Это все, что
To wszystko co o niej wiem
Это все, что я о ней знаю.
Zawsze pod samą bramą
Всегда под одними и теми же воротами
Wschodziła gwiazda jej
Восходила звезда ее
Świeciła nam, wszystkim bezdomnym
Она светила нам, всем бездомным
Czasem tuż za rogiem stanęła ci twarzą w twarz
Иногда прямо за углом она сталкивалась с тобой лицом к лицу
I nie mógł nikt oprzeć się
И никто не мог устоять
Pokusie włosów rozwianych
Соблазн развеять волосы
Kiedy szła ulicą neony traciły swój blask
Когда шла улица, неоновые огни теряли свой блеск
Kiedy szła ulicą neony traciły swój blask
Когда шла улица, неоновые огни теряли свой блеск
Dziś jesteśmy sami
Сегодня мы одни
I Słodkiej nie ma już wśród nas
И сладкой больше нет среди нас
Nawet ślad spod tamtej bramy rozmył deszcz
Даже след из-под ворот размыл дождь.
Nawet ślad spod tamtej bramy rozmył deszcz
Даже след из-под ворот размыл дождь.
Wołali na nią "hej, Słodka!"
Они кричали ей "Эй, милая!"
To wszystko co o niej wiem
Это все, что я о ней знаю.
Naprawdę wszystko co o niej wiem
Действительно все, что я о ней знаю





Writer(s): Dżem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.