Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostatnie widzenie
Die letzte Begegnung
Powiedz
mi
mała:
Sag
mir,
Kleine:
Dlaczego
nie
chciałaś
ze
mną
iść?
O
nie!
Warum
wolltest
du
nicht
mit
mir
gehen?
Oh
nein!
Dobrze
wiesz
mała
zostałaś
mi
tylko
Ty,
tylko
Ty.
Du
weißt
gut,
Kleine,
nur
du
bist
mir
geblieben,
nur
du.
Dlaczego
boisz
się?
To
co
najgorsze
za
sobą
mam.
Warum
hast
du
Angst?
Das
Schlimmste
habe
ich
hinter
mir.
Już
za
sobą
mam.
Więc
dobrze
jeśli
chcesz,
Schon
hinter
mir.
Also
gut,
wenn
du
willst,
Przyrzekam
Ci:
Ich
schwöre
dir:
Już
nigdy
nie
będzie
między
nami
krat!
Es
wird
nie
wieder
Gitter
zwischen
uns
geben!
Ja
wiem,
to
był
mój
niewybaczalny
błąd.
Ich
weiß,
das
war
mein
unverzeihlicher
Fehler.
To
Ty
mówiłaś
mi
-
Du
warst
es,
die
mir
sagte
-
Ten
świat
wcale
nie
jest
taki
zły.
Diese
Welt
ist
gar
nicht
so
schlecht.
Nie
jest
taki
zły!
Ist
gar
nicht
so
schlecht!
Błagam
Cię
mała
Ty
musisz,
musisz
ze
mną
być.
Ich
flehe
dich
an,
Kleine,
du
musst,
musst
bei
mir
sein.
Ja
to
dla
Ciebie
wszystko,
Ich
tat
das
alles
für
dich,
Te
rzeczy
dobre
i
te
złe,
Die
guten
Dinge
und
die
schlechten,
To
Ty,
nie
oni,
musisz
osądzić
mnie.
Du,
nicht
sie,
musst
über
mich
urteilen.
Cała
ta
reszta
nie,
nieważna
jest,
All
der
Rest,
nein,
ist
unwichtig,
Nieważna
jest,
o
nie!
Ist
unwichtig,
oh
nein!
To
dziwne
lecz,
wyrok
w
Twoich
oczach
jest.
Es
ist
seltsam,
aber
das
Urteil
ist
in
deinen
Augen.
Nie
boję
się
o
nie,
no
bo
Ty
kochasz
mnie.
Ich
fürchte
mich
nicht,
oh
nein,
denn
du
liebst
mich.
To
dziwne
lecz
wyrok
w
Twoich
oczach
jest.
Es
ist
seltsam,
aber
das
Urteil
ist
in
deinen
Augen.
Nie
boję
się
o
nie,
Ich
fürchte
mich
nicht,
oh
nein,
No
bo
Ty
naprawdę
kochasz
mnie.
Denn
du
liebst
mich
wirklich.
To
nic,
że
kraty.
Mała
pocałuj
mnie
ten
jeden
raz,
Macht
nichts,
dass
da
Gitter
sind.
Kleine,
küss
mich
dieses
eine
Mal,
Idź
już
do
domu
mała,
no
idź
błagam
Cię.
Geh
schon
nach
Hause,
Kleine,
geh
doch,
ich
flehe
dich
an.
Nie
wracaj
tutaj
nigdy
nie.
Komm
nie
wieder
hierher
zurück.
Nie
wracaj
tutaj
nigdy
nie!
Komm
nie
wieder
hierher
zurück!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryszard Riedel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.