Paroles et traduction Dżem - Piosenka Ekologiczna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piosenka Ekologiczna
Экологическая песня
Ty
pytałaś:
"Po
co?
Kto
nam
życie
dał?"
Ты
спрашивала:
"Зачем?
Кто
нам
жизнь
дал?"
Chciałaś
wiedzieć:
Jak
i
za
co
zafajdano
cały
świat?
Хотела
знать:
Как
и
за
что
загублен
весь
мир?
Wiem,
nadejdzie
taki
dzień
i
że
każdy
z
nas
Знаю,
настанет
день,
и
каждый
из
нас
Będzie
musiał
spojrzeć
prawdzie
prosto
w
twarz.
Будет
вынужден
взглянуть
правде
в
глаза.
Czy
pamiętasz
siostro,
słodki
życia
smak.
Помнишь
ли,
милая,
сладкий
вкус
жизни?
Nie
załamuj
się
bo
mamy
wszyscy
jeszcze
czas.
Не
отчаивайся,
у
нас
всех
еще
есть
время.
Bo
kto
jak
nie
ty
taką
siłę
ma?
Ведь
кто,
если
не
ты,
обладает
такой
силой?
Więc
trzymaj
fason
mała,
bo
to
taka
gra.
Так
что
держись,
малышка,
ведь
это
всего
лишь
игра.
Chodźmy
razem
ty
i
ja
zbudujemy
nowy
świat.
Пойдем
вместе,
ты
и
я,
построим
новый
мир.
Chodźmy
razem
ty
i
ja
zbudujemy
go
razem
ty
i
ja.
Пойдем
вместе,
ты
и
я,
построим
его
вместе,
ты
и
я.
Zawrócić
się
już
nie
da
więc
do
przodu
bij.
Назад
пути
нет,
так
что
вперед,
борись.
I
zaśpiewaj
tak
jak
ja
zaśpiewam
wszystkim
dziś.
И
спой
так,
как
я
спою
всем
сегодня.
Wszystkie
góry
oczyścimy,
morza,
cały
ląd.
Все
горы
очистим,
моря,
всю
землю.
Jak
się
komuś
nie
podoba
to
wynocha
stąd.
Если
кому-то
не
нравится,
то
пусть
убирается
отсюда.
Chodźmy
razem
ty
i
ja
zbudujemy
nowy
świat.
Пойдем
вместе,
ты
и
я,
построим
новый
мир.
Chodźmy
razem
ty
i
ja
zbudujemy
go
razem
ty
i
ja.
Пойдем
вместе,
ты
и
я,
построим
его
вместе,
ты
и
я.
Zbudujemy
go,
zbudujemy
go.
Построим
его,
построим
его.
Zbudujemy
go,
zbudujemy
go.
Построим
его,
построим
его.
Zbudujemy
go
razem
ty
i
ja.
Построим
его
вместе,
ты
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedykt Jan Otreba, Ryszard Henryk Riedel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.