Paroles et traduction Dżem - Skazany Na Bluesa
Jeśli
go
nie
znałeś,
to
nie
żałuj.
Если
ты
его
не
знал,
то
не
жалей.
Jeśli
go
nie
znałeś,
to
nie
żałuj,
o
nie!
Если
ты
его
не
знал,
то
не
жалей,
о
нет!
Bo
przyjaciela
straciłbyś,
Потому
что
ты
потеряешь
друга.,
Bo
przyjaciela
straciłbyś,
jak
ja!
Потому
что
ты
потеряешь
своего
друга,
как
я!
Nie,
ty
go
nie
znałeś,
Нет,
ты
его
не
знал.,
Lubiłeś
tylko
czasami
posłuchać
jak
gra,
Тебе
просто
нравилось
иногда
слушать,
как
он
играет,
A
czy
pomyślałeś:
И
вы
думали:
Skąd
biorą
się
tacy
jak
on?
Откуда
берутся
такие,
как
он?
A
czy
pomyślałeś:
И
вы
думали:
Skąd
biorą
się
tacy
jak
on?
Откуда
берутся
такие,
как
он?
Był
jednym
z
niewielu,
skazanych
na
bluesa.
Он
был
одним
из
немногих,
обреченных
на
блюз.
Ten
wyrok
dodawał
mu
sił.
Этот
приговор
придавал
ему
сил.
Miał
dom
i
rodzinę,
У
него
был
дом
и
семья,
Spokojnie
mógł
żyć.
Он
мог
спокойно
жить.
Lecz
często
uciekał,
by
stanąć
przed
wami,
Но
он
часто
убегал,
чтобы
предстать
перед
вами.,
By
znów
nabrać
sił.
Чтобы
снова
набраться
сил.
Bo
czasu
miał
mało,
przeczuwał
to.
Потому
что
времени
у
него
было
мало,
он
предчувствовал
это.
Skazany
na
bluesa,
Приговорен
к
блюзу,
No
ilu
jest
jeszcze
takich
jak
on?
Сколько
еще
таких,
как
он?
Skazany
na
bluesa,
Приговорен
к
блюзу,
No
ilu
jest
jeszcze
takich
jak
on?
Сколько
еще
таких,
как
он?
Jeśli
go
nie
znałeś,
to
nie
żałuj.
Если
ты
его
не
знал,
то
не
жалей.
Jeśli
go
nie
znałeś,
to
nie
żałuj,
o
nie!
Если
ты
его
не
знал,
то
не
жалей,
о
нет!
Bo
przyjaciela
straciłbyś,
Потому
что
ты
потеряешь
друга.,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedykt Jan Otreba, Ryszard Henryk Riedel, Adam Otreba, Michal Franciszek Giercuszkiewicz, Jerzy Stanislaw Styczynski, Pawel Jozef Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.