Dżem - W pułapce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dżem - W pułapce




Czy to noc, a może kolejny dzień
Это ночь или, может быть, еще один день
Ręce drżą, serce w klatce zamknął cień
Руки дрожат, сердце в груди закрывается тенью
W brudnym oknie ludzie
В грязном окне люди
Kiedyś byłem jednym z nich
Раньше я был одним из них
To już nie wróci, gasną światła, wygrał cień
Он больше не вернется, погаснет свет, выиграет тень
Na początku pomagałaś mi
Сначала ты мне помогала.
Łatwiej było, łatwiej z Tobą żyć
Было легче, легче жить с тобой
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Я не видел, как надвигается тьма.
I nie czułem jak zżera mnie trąd
И я не чувствовал, как проказа пожирает меня.
Teraz niszczysz wszystko co mam
Теперь ты разрушаешь все, что у меня есть.
W walce z Tobą nie mam szans
В бою с тобой у меня нет шансов
Nienawidzę i kocham Ciebie tak
Я ненавижу и люблю тебя так
Czy to moja czy już Twoja twarz
Это мое или уже твое лицо
Coś straciłem, nie pamiętam co
Я что-то потерял, не помню, что
Może kobietę, może przyjaźń Twą
Может быть, эту женщину, может быть, дружбу твою
Nie ma nic
Нет ничего
Teraz żal, za późno już
Теперь сожаление, слишком поздно уже
Tkwię w pułapce na całego
Я застрял в ловушке на всем протяжении
Słońce zakrył cień
Солнце накрыло тенью
Na początku pomagałaś mi
Сначала ты мне помогала.
Łatwiej było, łatwiej z Tobą żyć
Было легче, легче жить с тобой
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Я не видел, как надвигается тьма.
I nie czułem jak zżera mnie trąd
И я не чувствовал, как проказа пожирает меня.
Teraz niszczysz wszystko co mam
Теперь ты разрушаешь все, что у меня есть.
W walce z Tobą nie mam szans
В бою с тобой у меня нет шансов
Nienawidzę i kocham Ciebie tak
Я ненавижу и люблю тебя так
Na początku pomagałaś mi
Сначала ты мне помогала.
Łatwiej było, łatwiej było żyć
Легче было, легче было жить
Nie widziałem jak nadciąga mrok
Я не видел, как надвигается тьма.
I nie czułem jak zżera mnie trąd
И я не чувствовал, как проказа пожирает меня.
Teraz niszczysz wszystko co mam
Теперь ты разрушаешь все, что у меня есть.
W walce z Tobą nie mam szans
В бою с тобой у меня нет шансов
Nienawidzę i Kocham Ciebie tak
Я ненавижу и люблю тебя так
Jak uwolnić się, jak uwolnić się
Как освободиться, как освободиться
Kocham Ciebie tak, Nienawidze tak
Я люблю тебя так, ненавижу так
Jak uwolnić się, jak uwolnić się
Как освободиться, как освободиться
Kocham Ciebie, Nienawidze, nie
Я люблю тебя, ненавижу, нет





Writer(s): Benedykt Otreba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.