Paroles et traduction DŽENTLMENI - Dnevnik Tuge
Dnevnik Tuge
Diary of Sorrow
K'o
zadnji
tramvaj
u
kasni
sat
Like
the
last
tram
in
the
late
hours
I
ova
ljubav
prolazi
This
love
is
also
passing
I
baš
bi'
dobro
bilo
znat'
And
it
would
be
good
to
know
Kakva
mi
jutra
donosi
What
kind
of
mornings
it
brings
me
K'o
stara
zvona
u
predgrađu
Like
old
bells
in
the
suburbs
Kucaju
srca
umorna
Tired
hearts
beat
K'o
noćni
putnik
na
raskršću
Like
a
night
traveler
at
a
crossroads
Sam,
bez
adrese,
bez
imena
Alone,
without
an
address,
without
a
name
I
svaki
dan
s
njom
završi
And
every
day
ends
with
you
I
baš
svaki
dan
srce
se
potroši
And
every
day
my
heart
is
consumed
I
svaku
noć
dnevnik
tuge
pišem
ja
And
every
night
I
write
a
diary
of
sorrow
A
ova
pjesma
tiha
samo
je
jedna
stranica
And
this
quiet
song
is
just
one
page
K'o
zadnji
tramvaj
u
kasni
sat
Like
the
last
tram
in
the
late
hours
I
ova
ljubav
prolazi
This
love
is
also
passing
I
opet
sve
će
u
noć
jednu
stat'
And
again
everything
will
stand
still
in
one
night
Opet
ću
budan
sanjati
Again
I
will
dream
awake
Dobro
mi
dođu
tambure
The
tamburitsa
is
good
for
me
Kad
im
se
pjesma
omakne
When
its
song
slips
away
Al'
ona
fina,
lagana
But
that
fine,
easy
one
Što
nekad
brda
pomakne
That
once
moved
mountains
I
svaki
dan
s
njom
završi
And
every
day
ends
with
you
I
baš
svaki
dan
srce
se
potroši
And
every
day
my
heart
is
consumed
I
svaku
noć
dnevnik
tuge
pišem
ja
And
every
night
I
write
a
diary
of
sorrow
A
ova
pjesma
tiha
samo
je
jedna
stranica
And
this
quiet
song
is
just
one
page
I
svaki
dan
s
njom
završi
And
every
day
ends
with
you
I
baš
svaki
dan
srce
se
potroši
And
every
day
my
heart
is
consumed
I
svaku
noć
dnevnik
tuge
pišem
ja
And
every
night
I
write
a
diary
of
sorrow
A
ova
pjesma
tiha
samo
je
jedna
stranica
And
this
quiet
song
is
just
one
page
I
svaku
noć
dnevnik
tuge
pišem
ja
And
every
night
I
write
a
diary
of
sorrow
A
ova
pjesma
tiha
samo
je
jedna
stranica
And
this
quiet
song
is
just
one
page
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darko Cuvidic, Zeljko Nikolin, Kresimir Stipa Bogutovac, Hrvoje Bogutovac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.