Dương Ngọc Thái feat. Hoàng Y Nhung - Lời Cuối Cho Cuộc Tình - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dương Ngọc Thái feat. Hoàng Y Nhung - Lời Cuối Cho Cuộc Tình




Lời Cuối Cho Cuộc Tình
Последние слова о любви
Chia tay xa nhau từ đây
Мы расстаемся с этого момента
Chấm dứt không quen nhau cho qua mau cuộc tình
Заканчиваем отношения, чтобы быстрее забыть эту любовь.
Tình này rồi mờ dần theo tháng năm thời gian
Эта любовь со временем угаснет с годами.
Anh ơi, anh ơi, ngày xưa em đã nói
Любимый, любимый, я же говорила тебе раньше,
Nếu ta chia tay nhau chẳng vấn vương
Что если мы расстанемся, то не будем цепляться друг за друга.
Chẳng buồn, lệ sẽ không ướt mi
Не будем грустить, и слезы не будут литься из моих глаз.
Em ơi, em ơi, lòng anh đang chơi vơi
Любимая, любимая, мое сердце разрывается на части.
Tiếc thương duyên bấy lâu
Жаль этих отношений, что длились так долго.
Làm sao anh quên em, kỷ niệm duyên hai ta
Как я могу забыть тебя, наши воспоминания, нашу судьбу?
Cùng yêu thương đắm đuối bên nhau
Мы так сильно любили и были увлечены друг другом.
Xin một lần mình nhìn nhau trong phút giây
Давай еще раз посмотрим друг на друга в этот момент.
Một lần thôi nói tiếng yêu
Скажем друг другу слова любви в последний раз.
Lần cuối chớ nên âm thầm lặng quay
Не будем молча разворачиваться в этот последний раз.
Ta chia tay nhau, còn chi nữa
Мы расстаемся, что еще остается?
Giờ cuối chớ luyến tiếc vấn vương
В этот последний миг не будем цепляться и тосковать.
Quên đi duyên xưa, từ ly ta trao nhau lời cuối
Забудем о прежней любви, давай скажем друг другу прощальные слова.
Người hỡi, anh phải quên em sao?
Любимая, как я могу забыть тебя?
Hình bóng thân ái không nhạt nhòa
Твой милый образ не стирается в моей памяти.
Làm sao, làm sao anh lãng quên?
Как, как мне забыть тебя?
Chia tay xa nhau từ đây
Мы расстаемся с этого момента
Chấm dứt không quen nhau cho qua mau cuộc tình
Заканчиваем отношения, чтобы быстрее забыть эту любовь.
Tình này rồi mờ dần theo tháng năm thời gian
Эта любовь со временем угаснет с годами.
Anh ơi, anh ơi, ngày xưa em đã nói
Любимый, любимый, я же говорила тебе раньше,
Nếu ta chia tay nhau chẳng vấn vương
Что если мы расстанемся, то не будем цепляться друг за друга.
Chẳng buồn, lệ sẽ không ướt mi
Не будем грустить, и слезы не будут литься из моих глаз.
Em ơi, em ơi, lòng anh đang chơi vơi
Любимая, любимая, мое сердце разрывается на части.
Tiếc thương duyên bấy lâu
Жаль этих отношений, что длились так долго.
Làm sao anh quên em, kỷ niệm duyên hai ta
Как я могу забыть тебя, наши воспоминания, нашу судьбу?
Cùng yêu thương đắm đuối bên nhau
Мы так сильно любили и были увлечены друг другом.
Xin một lần mình nhìn nhau trong phút giây
Давай еще раз посмотрим друг на друга в этот момент.
Một lần thôi nói tiếng yêu
Скажем друг другу слова любви в последний раз.
Lần cuối chớ nên âm thầm lặng quay
Не будем молча разворачиваться в этот последний раз.
Ta chia tay nhau, còn chi nữa
Мы расстаемся, что еще остается?
Giờ cuối chớ luyến tiếc vấn vương
В этот последний миг не будем цепляться и тосковать.
Quên đi duyên xưa, từ ly ta trao nhau lời cuối
Забудем о прежней любви, давай скажем друг другу прощальные слова.
Người hỡi, anh phải quên em sao?
Любимая, как я могу забыть тебя?
Hình bóng thân ái không nhạt nhòa
Твой милый образ не стирается в моей памяти.
Làm sao, làm sao anh lãng quên?
Как, как мне забыть тебя?
Ta chia tay nhau, còn chi nữa
Мы расстаемся, что еще остается?
Giờ cuối chớ luyến tiếc vấn vương
В этот последний миг не будем цепляться и тосковать.
Quên đi duyên xưa, từ ly ta trao nhau lời cuối
Забудем о прежней любви, давай скажем друг другу прощальные слова.
Người hỡi, anh phải quên em sao?
Любимая, как я могу забыть тебя?
Hình bóng thân ái không nhạt nhòa
Твой милый образ не стирается в моей памяти.
Làm sao, làm sao ta lãng quên?
Как, как мне забыть тебя?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.