Paroles et traduction Dругой Ветер - Волчата
Всем
встать,
начинаем
процесс
Alle
aufstehen,
der
Prozess
beginnt
В
сердцах
закипает
взрывоопасная
смесь
In
den
Herzen
brodelt
eine
explosive
Mischung
Сорваны
затворы,
разграблены
норы
Die
Verschlüsse
sind
abgerissen,
die
Höhlen
geplündert
Своры,
воры,
поборы,
по
краям
заборы
Horden,
Diebe,
Abgaben,
Zäune
an
den
Rändern
Капли
крови
в
материнском
молоке
Blutstropfen
in
der
Muttermilch
Значит
время
говорить
на
своём
языке
Das
bedeutet,
es
ist
Zeit,
in
unserer
eigenen
Sprache
zu
sprechen
Волчьим
воем,
а
не
шакальим
лаем
Mit
Wolfsgeheul,
nicht
mit
Schakalgebell
Всем
тем,
чьё
имя
мы
не
называем
All
denen,
deren
Namen
wir
nicht
nennen
Запомни
траурный
марш
проклятой
зимы
Erinnere
dich
an
den
Trauermarsch
des
verdammten
Winters
И
как
кусают
волчата.
Und
wie
die
Wolfsjungen
beißen.
Взахлёб
рыдает
страна.
Страна
— это
мы
Das
Land
schluchzt.
Das
Land
– das
sind
wir
Мы
просто
дети
Земли,
а
не
твои
солдаты
Wir
sind
nur
Kinder
der
Erde,
nicht
deine
Soldaten
Старей,
разделяй
и
властвуй
Werde
älter,
teile
und
herrsche
Играй
эту
роль
Spiel
diese
Rolle
Но
есть
нафталин
на
каждую
лживую
моль
Aber
es
gibt
Naphthalin
gegen
jede
verlogene
Motte
Теперь
у
нас
вырасли
зубы
(Зубы!)
Jetzt
sind
uns
Zähne
gewachsen
(Zähne!)
Ведь
мы
не
рабы
на
каменоломне
Denn
wir
sind
keine
Sklaven
im
Steinbruch
Мы
вероломны.
Просто
запомни!
Wir
sind
heimtückisch.
Merk
dir
das
einfach!
Запомни
траурный
марш
проклятой
зимы
Erinnere
dich
an
den
Trauermarsch
des
verdammten
Winters
И
как
скулили
волчата
Und
wie
die
Wolfsjunge
winselten
Взахлёб
рыдает
страна.
Страна
— это
мы
Das
Land
schluchzt.
Das
Land
– das
sind
wir
Мы
просто
дети
Земли,
а
не
солдаты
Wir
sind
nur
Kinder
der
Erde,
nicht
Soldaten
Запомни
траурный
марш
проклятой
зимы
Erinnere
dich
an
den
Trauermarsch
des
verdammten
Winters
И
как
кусают
волчата
Und
wie
die
Wolfsjungen
beißen
Взахлёб
рыдает
страна.
Страна
— это
мы
Das
Land
schluchzt.
Das
Land
– das
sind
wir
Мы
просто
дети
Земли,
а
не
твои
солдаты
Wir
sind
nur
Kinder
der
Erde,
nicht
deine
Soldaten
Мы
не
твои
солдаты!
Wir
sind
nicht
deine
Soldaten!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лев сазонов, роман щедрин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.