Paroles et traduction E-40 feat. B-Legit & Rexx Life Raj - Need To Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
I
feel
bad
for
your
ex
Черт,
мне
жаль
твою
бывшую
Girl,
you
got
it
all,
you
blessed
Детка,
у
тебя
все
есть,
ты
благословенна
She
gon′
show
it
off—girl,
flex
Она
всем
это
покажет
— детка,
выпендривайся
Son
'em
all
in
a
sundress
Затми
их
всех
в
своем
сарафане
Who
do
you
belong
to?
Кому
ты
принадлежишь?
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
Who
do
you
belong
to?
Кому
ты
принадлежишь?
You
make
a
player
wanna
spoil
you
Ты
заставляешь
игрока
хотеть
баловать
тебя
Show
you
the
other
side
of
the
game
Показать
тебе
другую
сторону
игры
Take
you
to
Nobu,
no
disrespect
to
PF
Chang
Отвести
тебя
в
Нобу,
без
неуважения
к
PF
Chang
Shrimp
and
lobster
tempura
with
vegetables
Креветки
и
лобстеры
темпура
с
овощами
Sippin′
wine,
matchin'
oyster
perpetuals
Потягиваем
вино,
сочетающиеся
часы
Oyster
Perpetual
I
be
big
timin'
Я
живу
на
широкую
ногу
Boat
cruises,
Baja
coast,
Catalina
Island
Морские
круизы,
побережье
Баха,
остров
Каталина
You
oughta
cut
it
out,
you
cuttin′
up
Тебе
стоит
прекратить,
ты
заигрываешь
I
know
your
butt
know
what
you
doin′
with
your
butt
Я
знаю,
твоя
попка
знает,
что
ты
делаешь
со
своей
попкой
It's
stages
to
these
wages
when
you
bossin′
Есть
этапы
к
этим
деньгам,
когда
ты
босс
We
could
go
bowling
or
we
could
go
miniature
golfing
Мы
могли
бы
пойти
в
боулинг
или
поиграть
в
мини-гольф
Or
catch
a
flick
and
hit
the
matinee
Или
посмотреть
фильм
на
дневном
сеансе
Touch
the
shooting
range
and
practice
with
the
K
Сходить
в
тир
и
попрактиковаться
с
"Калашниковым"
Every
night
before
we
go
to
sleep,
we
pray
Каждый
вечер
перед
сном
мы
молимся
Wake
and
thank
the
Lord
for
another
day...
UGH!
Просыпаемся
и
благодарим
Господа
за
новый
день...
УХ!
Damn,
I
feel
bad
for
your
ex
Черт,
мне
жаль
твою
бывшую
Girl,
you
got
it
all,
you
blessed
Детка,
у
тебя
все
есть,
ты
благословенна
Son
gon'
show
it
off—girl,
flex
Сынок
всем
это
покажет
— детка,
выпендривайся
Send
′em
all
in
a
sundress
Затми
их
всех
в
своем
сарафане
Who
do
you
belong
to?
Кому
ты
принадлежишь?
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
Little
mama
hot,
do
a
thousand
squats
Малышка
горяча,
делает
тысячу
приседаний
Lunges
all
month
tryin'
to
get
a
butt
Выпады
весь
месяц,
пытаясь
накачать
попу
Yeah,
I′ma
hit
her
when
I
get
around
Да,
я
ударю
по
ней,
когда
буду
рядом
See
if
I
could
slide
through
and
pick
her
up
Посмотрю,
смогу
ли
я
проскочить
и
забрать
ее
Lunch
at
the
lighthouse,
watching
the
coast
Обед
у
маяка,
любуясь
побережьем
Little
adios
then
it's
back
in
the
Ghost
Небольшое
прощание,
затем
обратно
в
Rolls-Royce
Ghost
Times
like
these,
she
be
lovin'
the
most
В
такие
моменты
она
любит
больше
всего
Photo
op
queen,
she
be
lovin′
to
post
Королева
фотосессий,
она
любит
постить
Toast
to
the
good
time,
laughs
in
Cali
Тост
за
хорошее
время,
смех
в
Калифорнии
But
B-la
really
tryna
get
that
ass
in
Cali
Но
B-Legit
действительно
пытается
заполучить
эту
задницу
в
Калифорнии
If
you
ain′t
heard
now,
you
should
ask
in
Cali
Если
ты
еще
не
слышал,
тебе
стоит
спросить
в
Калифорнии
Leave
your
mind
alone
and
harass
your
body
Оставь
свой
разум
в
покое
и
домогайтесь
своего
тела
I
take
you
to
the
bird
hut,
let
you
get
your
nerves
up
Я
отвезу
тебя
в
куриную
хижину,
позволю
тебе
взбодриться
Breaking
something
down
then
we
roll
a
little
something
up
Разломаем
что-нибудь,
а
потом
скрутим
небольшой
косячок
You
could
get
another
cup,
maybe
even
double
up
Ты
можешь
взять
еще
стаканчик,
может
быть,
даже
два
I
ain't
tryna
lay
you
down,
I′m
just
tryna
line
it
up
Я
не
пытаюсь
уложить
тебя,
я
просто
пытаюсь
все
организовать
Damn,
I
feel
bad
for
your
ex
Черт,
мне
жаль
твою
бывшую
Girl,
you
got
it
all,
you
blessed
Детка,
у
тебя
все
есть,
ты
благословенна
She
gon'
show
it
off—girl,
flex
Она
всем
это
покажет
— детка,
выпендривайся
Son
′em
all
in
a
sundress
Затми
их
всех
в
своем
сарафане
Who
do
you
belong
to?
Кому
ты
принадлежишь?
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
Every
freakin'
night,
and
every
freakin′
day
Каждую
чертову
ночь
и
каждый
чертов
день
I
think
about
freakin'
you,
I
think
about
freakin'
you
Я
думаю
о
чертовой
тебе,
я
думаю
о
чертовой
тебе
I
need
to
know
Мне
надо
знать
I
need
to
know
Мне
надо
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E-40
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.