E-40 feat. D-Shot & B-Legit - Let's Get Drunk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. D-Shot & B-Legit - Let's Get Drunk




Let's Get Drunk
Давай Напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
I'm sideways doin' about a buck fifty
Я виляю, еду где-то под сто пятьдесят
Drunk and on some of that top of the line high on Carlos Rossi
Пьян и под чем-то топовым, улетевший от Карло Росси
Drunk about a gallon to the dome, then that's the hit
Влил в себя галлон, вот это удар
Everything's blurry, burnt twisted eyes bloodshot red, straight up on four
Все расплывается, глаза красные, как у кролика, прямо на четвереньках
Don't forget about Legit though
Не забывай про Legit
Danked out, and full of that Cisco
Укуренный и залитый Cisco
Siding with the proper dame, I don't know her name
Зажигая с подходящей красоткой, я не знаю ее имени
But I'm lovin' this part of the game
Но мне нравится эта часть игры
And I'ma take her for a real ride, yeah
И я прокачу ее по-настоящему, да
Somewhere deep in the hillside
Куда-нибудь на склон холма
I got about a eighth in the cooler
У меня есть где-то восьмушка в холодильнике
I thinks this just might do her, might do her?
Думаю, это может сработать на ней, может сработать?
And ain't nobody gonna stop me main, yeah
И никто меня не остановит, да
Once I gets her sloppy main, sloppy main
Как только я ее развяжу, развяжу
Drunk as a skunk, and high as a kite
Пьян как скунс и высоко как воздушный змей
I hope I don't earl on baby tonight
Надеюсь, я сегодня не вырву на тебя, детка
Used to be sophisticated, but now she's intosticated
Раньше была изысканной, а теперь пьяна
High society stuck up broad, violated then graduated
Высокомерная штучка из высшего общества, оскверненная, а затем выпустившаяся
If we was the seven, can we get eight? Sure
Если бы мы были семеркой, могли бы мы стать восьмеркой? Конечно
Just by you forgettin' to say, yeah
Если ты просто забудешь сказать "да"
And then the question later, just like my big ol' middle finger
А потом вопрос позже, как мой большой средний палец
Such an ignorant question, sittin' in the corner blushin'
Такой невежественный вопрос, сидишь в углу и краснеешь
It's really no problems I'ma go head and side and like I'm hecka stuck
Нет проблем, я пойду дальше и сделаю вид, что жутко застрял
And watch baby drink up
И буду смотреть, как детка пьет
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
Mack D-Shot needin' a dose of that gin
Мак D-Shot нуждается в дозе джина
'Cause I'm in it to win, as I'm tossin' a ten
Потому что я пришел побеждать, бросая десятку
To plug it right, that is my motive
Правильно подключиться - вот мой мотив
To dig real dip, as I explose this
Окунуться по-настоящему, пока я это раскрываю
And watch the expression, on her face, yeah
И наблюдать за выражением ее лица, да
It gets me off as I collaborate
Это заводит меня, когда я сотрудничаю
But that's how it goes another night, another session
Но так оно и есть, еще одна ночь, еще один сеанс
But the tender straight taught me a lesson
Но неженка преподала мне урок
Night number two, yeah I know I shoulda been sober
Ночь номер два, да, я знаю, что должен был быть трезвым
But now I'm advanced, and I'm about to bend her over
Но теперь я продвинулся, и я собираюсь нагнуть ее
I can't get enough of that fetti for real
Мне не хватает бабла, правда
And now I'm hopin' that she's on the pill, yeah
И теперь я надеюсь, что она принимает таблетки, да
Day number three, I'm well prepared
День номер три, я хорошо подготовлен
I got my Eight Ball, and I'm ready to tear
У меня есть мой Восьмой Шар, и я готов порвать
I'm stiffer than a doorknob, I do the job
Я тверже дверной ручки, я делаю свое дело
Enough to tell a friend, that D got in
Достаточно, чтобы сказать другу, что D проник
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
L-let's get drunk
Д-давай напьемся
Now drink up, let's get drunk
Ну выпей же, давай напьемся
And throwup in the car, let's get drunk
И вырвем в машине, давай напьемся
Here we go again, and I'm in pursuit
Вот опять, и я в погоне
I gotta hit the liquor store before two
Мне нужно попасть в винный магазин до двух
'Cause me and D-Shot big and Dan
Потому что мне и D-Shot, большим и Дэну
Needs us a case of them tall cans
Нужен ящик высоких банок
It's not a birthday, but let's celebrate
Это не день рождения, но давай праздновать
And get hella keyed 'cause it's hella late
И очень сильно наклюкаться, потому что уже очень поздно
I gotta thank God that I'm still alive
Я должен благодарить Бога, что я все еще жив
'Cause last night I died about 3: 45
Потому что прошлой ночью я умер около 3:45
I hit the lights quick and I jumped in the bed
Я быстро выключил свет и прыгнул в кровать
And somethin' went real wrong with my head
И что-то пошло не так с моей головой
The room started spinnin' and I needed a breeze
Комната начала кружиться, и мне нужен был ветерок
And somethin' told me nigga don't you breathe
И что-то сказало мне, ниггер, не дыши
Dehydrated, nauseated, got a bad case of hiccup
Обезвоженный, тошнит, сильная икота
Gotta go fetch some H2R, feel like I'm fits to upchuck
Надо пойти за H2O, чувствую, что сейчас вырвет
Gots ta have it, looks into the medicine cabinet
Должен это сделать, заглядывает в аптечку
Hmm, there it is, plop plop fizz, fizz, oh what a fuckin' relief it is
Хм, вот оно, буль-буль, шип-шип, о, какое же это чертово облегчение
Mumblin' and grumblin' goes my stomach growling
Бормочет и ворчит мой урчащий живот
I'm sick as the fuck I see the Devil smiling
Мне так хреново, я вижу, как улыбается Дьявол
It's like a motor, I think I got a damn ulcer and shit
Это как мотор, я думаю, у меня чертова язва, блин
Every other fuckin' day I'm tellin' my sahies I quit
Каждый чертов день я говорю своим корешам, что завязываю
But you know that's drama, niggaz be barkin, they ass off
Но ты знаешь, что это драма, ниггеры трындят без умолку
Life is too boring, that's why I wakes up in the morning
Жизнь слишком скучна, вот почему я просыпаюсь утром
Pervin', swearvin', runnin' all into the curb and
Извращаясь, виляя, врезаясь в бордюр и
Twisted on some of that cherry flavored Bourbon, yeah
Напиваясь вишневым бурбоном, да
I wanna get drunk, let's get drunk
Я хочу напиться, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, let's get drunk
Я хочу напиться, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, let's get drunk
Я хочу напиться, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, let's get drunk
Я хочу напиться, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, now drink up, let's get drunk
Я хочу напиться, ну выпей же, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, now drink up, let's get drunk
Я хочу напиться, ну выпей же, давай напьемся
Get drunk, and throwup in the car, let's get drunk
Напьемся и вырвем в машине, давай напьемся
I wanna get drunk, now drink up, let's get drunk
Я хочу напиться, ну выпей же, давай напьемся
Get drunk, l-let's get drunk
Напьемся, д-давай напьемся
I wanna get drunk, now drink up, let's get drunk
Я хочу напиться, ну выпей же, давай напьемся
Get drunk, and throwup in the car, let's get drunk
Напьемся и вырвем в машине, давай напьемся
Let's get drunk, l-let's get drunk
Давай напьемся, д-давай напьемся
Let's get drunk, l-let's get drunk
Давай напьемся, д-давай напьемся
Let's get drunk, l-let's get drunk
Давай напьемся, д-давай напьемся
Let's get drunk, l-let's get drunk
Давай напьемся, д-давай напьемся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.