E-40 feat. Rick Ross & French Montana - Champagne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. Rick Ross & French Montana - Champagne




Get up early, tell that bitch to give brain
Вставай пораньше, Скажи этой сучке, чтобы дала мозги.
Then brush my teeth with champagne
Потом почистить зубы шампанским.
Then brush my teeth with champagne
Потом почистить зубы шампанским.
Then brush my teeth with champagne
Потом почистить зубы шампанским.
We met at the club, I fucked her the fire
Мы встретились в клубе, я трахнул ее в огне.
She swam in the pool, I smoked in the spa
Она плавала в бассейне, я курил в спа-салоне.
Girl and we ball, you robbin Peter for Paul
Девочка и мы болтаем, ты робишь Питера ради пола.
Gotta keep indoors when killers sleep in your yard
Нужно оставаться дома, когда убийцы спят у тебя во дворе.
I get it so fast on your sense you're the vet
Я так быстро понял твое чутье что ты ветеринар
I'm up in the function, young nigga tippin this glass
Я нахожусь на вечеринке, молодой ниггер опрокидывает этот бокал.
My jacket expensive, it's made out of lizard
Моя куртка дорогая, она сделана из ящерицы.
I fuck with E-40, that nigga been bout his business
Я трахаюсь с Е-40, этот ниггер занимается своими делами.
We going million for million, OG giving me game
Мы идем миллион за миллионом, ОГ дает мне игру.
BS all in my deal then sprinkle me mane
БС все в моей сделке а потом посыпь меня гривой
Fuck boy, been real
Черт возьми, парень, я был настоящим
Big money, straight bout it
Большие деньги, Честное слово
Double M, E-40
Двойная М, Е-40
Rose straight wilin
Роза выпрямилась виллин
My gold chain bitch like a monument
Моя золотая цепочка стерва как памятник
Music hella wild like a argument
Музыка чертовски дикая как спор
Throw yo head like a golf tournament
Вскинь голову как на турнире по гольфу
Hanging on the trees like a ornament
Висит на деревьях, как украшение.
And I put that on my gat, 30R6 with the good far strap
И я надел его на свой револьвер 30R6 с хорошим дальним ремнем.
Put yo face back like a plastic surgeon
Верни лицо на место, как пластический хирург.
Put you out of business like Merlin's
Вышвырнуть тебя из бизнеса, как Мерлина.
This is for kisses and flirtin
Это для поцелуев и флирта
He suffers baby lotion, Jergens
Он страдает детским лосьоном, Джергенс.
If you satisfyin that botch
Если ты удовлетворишь эту неудачу
You ain't gotta pacify that botch
Тебе не нужно усмирять эту дрянь.
Take the training wheels off (Take the training wheels off)
Сними тренировочные колеса (сними тренировочные колеса).
Look, I'm never on time, I'm the last to arrive
Послушай, я никогда не прихожу вовремя, я прихожу последним.
Probably gon be late for my own funeral
Возможно, я опоздаю на свои собственные похороны.
Never been a square, never been a cubical
Никогда не был квадратным, никогда не был кубическим.
Used to sell drugs like a pharmaceutical
Раньше я продавал наркотики, как фармацевт.
Pharmaceutical, pharmaceutical
Фармацевтика, фармацевтика
Used to sell drugs like a pharmaceutical
Раньше я продавал наркотики, как фармацевт.
Got the blue whip, got the green thumb
Есть синий хлыст, есть зеленый большой палец.
Split it down the middle, put it in my lung
Разрежь его пополам, Воткни мне в легкое.
On point, I'm filthy
По сути, я грязный.
That's that free throw
Это штрафной бросок.
They said I burned my bridges
Они сказали, что я сжег свои мосты.
Cop a speedboat
Полицейский быстроходный катер
Young nigga ballin, fuck niggas don't like it
Молодой ниггер Баллин, черт возьми, ниггерам это не нравится
Got yo bitch in the air, legs crossed like mercy
Я поднял твою сучку в воздух, скрестив ноги, как милость.
Man I brush my teeth with champagne
Чувак я чищу зубы шампанским
Fucked yo bitch wearin every chain
Трахнул твою сучку надев каждую цепь
Big firetruck full of them
Большая пожарная машина, набитая ими.
Get that D like Gary Payton
Получи это д как Гэри Пэйтон
California here, coke boys out here
Калифорния здесь, кокаиновые парни здесь.
Can't you see I'm high?
Разве ты не видишь, что я под кайфом?
Stop talkin there inmy ear
Перестань говорить мне на ухо
Swerving Xan too, diamonds be clean
Ксан тоже сворачивает, бриллианты должны быть чистыми
I'm the 10th mill, have me hot for 10 weeks
Я-10-я мельница, пусть мне будет жарко 10 недель.
Sippin on it, grippin on it, whippin on that foreign
Потягиваю его, хватаю его, хлещу его по иномарке.
Now I'm beefin on er all night
А теперь я буду работать над ней всю ночь напролет
And I'll be a ghost in the morning
А утром я стану призраком.





Writer(s): DOMENICO DI FRANCIA, SALVATORE DE PASQUALE, SERGIO IODICE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.