Paroles et traduction E-40 & Master P - Back Against the Wall (feat. Master P)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Against the Wall (feat. Master P)
Прижатый к стене (совместно с Master P)
Tonight,
I'll
have
a
look
and
try
to
find
my
face
again
Сегодня
вечером
я
попытаюсь
снова
найти
свое
лицо,
Buried
beneath
this
house
Закопанное
под
этим
домом.
My
spirit
screams
and
dies
again
Мой
дух
кричит
и
снова
умирает.
Out
back,
a
monster
wears
a
cloak
of
Persian
leather
На
заднем
дворе
монстр
носит
плащ
из
персидской
кожи.
Behind
the
TV
screen,
I've
fallen
to
my
knees
За
экраном
телевизора
я
упал
на
колени.
I
said,
you've
got
me
where
you
want
me
again
and
I
can't
turn
away
Я
сказал,
ты
загнала
меня
туда,
куда
хотела,
и
я
не
могу
отвернуться.
I'm
hanging
by
a
thread
and
I'm
feeling
like
I'll
fall
Я
вишу
на
волоске
и
чувствую,
что
упаду.
I'm
stuck
here
in
between
these
shadows
of
my
yesterday
Я
застрял
здесь,
между
тенями
своего
прошлого.
I
want
to
get
away,
I
need
to
get
away
Я
хочу
сбежать,
мне
нужно
сбежать.
Blanket
of
silence
makes
me
want
to
sink
my
teeth
in
deep
Одеяло
тишины
заставляет
меня
хотеть
вонзить
зубы
глубоко.
Burn
all
the
evidence
of
fabricated
disbelief
Сжечь
все
доказательства
сфабрикованного
недоверия.
Pull
back
the
curtains,
took
a
look
into
your
eyes
Раздвинул
занавески,
посмотрел
тебе
в
глаза.
My
tongue
has
now
become
a
platform
for
your
lies
Мой
язык
стал
платформой
для
твоей
лжи.
I
said,
you've
got
me
where
you
want
me
again
and
I
can't
turn
away
Я
сказал,
ты
загнала
меня
туда,
куда
хотела,
и
я
не
могу
отвернуться.
I'm
hanging
by
a
thread
and
I'm
feeling
like
I'll
fall
Я
вишу
на
волоске
и
чувствую,
что
упаду.
I'm
stuck
here
in
between
these
shadows
of
my
yesterday
Я
застрял
здесь,
между
тенями
своего
прошлого.
I
want
to
get
away,
I
need
to
get
away
Я
хочу
сбежать,
мне
нужно
сбежать.
Now
you
know,
yeah
Теперь
ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Oh
God,
I
ain't
got
no
other
place
to
hide
Боже,
мне
негде
больше
спрятаться.
Chained
down,
like
a
sitting
duck
just
waiting
for
the
fall
Скован,
как
подсадная
утка,
жду
падения.
You
know,
yeah
Ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Deep
in
the
jungle,
camouflaged
by
all
the
fallen
leaves
Глубоко
в
джунглях,
замаскированный
опавшими
листьями,
A
hand
holds
up
the
sky
while,
shamefully,
I
make
my
plea
Рука
держит
небо,
пока
я,
пристыженно,
молю.
The
altar's
calling,
but
my
legs
won't
seem
to
stand
Алтарь
зовет,
но
мои
ноги
словно
не
держат.
Guess
I'm
a
coward
scared
to
face
the
man
I
am
Наверное,
я
трус,
боюсь
столкнуться
с
тем,
кто
я
есть.
I
said,
you've
got
me
where
you
want
me
again
and
I
can't
turn
away
Я
сказал,
ты
загнала
меня
туда,
куда
хотела,
и
я
не
могу
отвернуться.
I'm
hanging
by
a
thread
and
I'm
feeling
like
I'll
fall
Я
вишу
на
волоске
и
чувствую,
что
упаду.
I'm
stuck
here
in
between
these
shadows
of
my
yesterday
Я
застрял
здесь,
между
тенями
своего
прошлого.
I
want
to
get
away,
I
need
to
get
away
Я
хочу
сбежать,
мне
нужно
сбежать.
Now
you
know,
yeah
Теперь
ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Oh
God,
I
ain't
got
no
other
place
to
hide
Боже,
мне
негде
больше
спрятаться.
Chained
down,
like
a
sitting
duck
just
waiting
for
the
fall
Скован,
как
подсадная
утка,
жду
падения.
You
know,
yeah
Ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Now
you
know,
yeah
Теперь
ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Oh
God,
I
ain't
got
no
other
place
to
hide
Боже,
мне
негде
больше
спрятаться.
Chained
down,
like
a
sitting
duck
just
waiting
for
the
fall
Скован,
как
подсадная
утка,
жду
падения.
You
know,
yeah
Ты
знаешь,
да,
You've
got
my
back
against
the
wall
Ты
прижала
меня
к
стене.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Miller, Earl Stevens, Bosco A. Kante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.