Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
on
rockin'
Rockt
weiter
We
keep
'em
rockin'
Wir
bringen
sie
zum
Rocken
We
keep
'em
rockin'
Wir
bringen
sie
zum
Rocken
We
keep
'em
rockin'
Wir
bringen
sie
zum
Rocken
Just
come
on,
shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Komm
schon,
schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
Shake,
shake
it
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
I
like
a
lot
of
places,
don't
get
me
wrong
Ich
mag
viele
Orte,
versteh
mich
nicht
falsch
But
at
the
end
of
the
day,
California
my
home
(California
my
home)
Aber
am
Ende
des
Tages
ist
Kalifornien
mein
Zuhause
(Kalifornien
mein
Zuhause)
DJs
better
play
this
song
DJs
sollten
besser
diesen
Song
spielen
When
you're
at
a
Cali
party,
if
you
don't,
it's
on
(it's
on)
Wenn
du
auf
einer
Cali-Party
bist,
wenn
nicht,
dann
geht's
los
(geht's
los)
We
some
trendsetters
(trendsetters),
but
the
haters
(haters)
Wir
sind
Trendsetter
(Trendsetter),
aber
die
Hater
(Hater)
Talk
about
us
then
they
duplicate
us
later
(duplicate
us
later)
(bitch!)
Reden
über
uns,
dann
kopieren
sie
uns
später
(kopieren
uns
später)
(Schlampe!)
We
been
sellin'
dope
on
wax
Wir
verkaufen
schon
lange
krasses
Zeug
auf
Platte
Cookin'
ki's
of
crack,
sellin'
trees
and
sacks
Kochen
Kilos
Crack,
verkaufen
Gras
und
Säckchen
Shake
it
for
me
mama,
baby
girl,
don't
play
(girl,
don't
play)
Schüttel
es
für
mich,
Mama,
Baby
Girl,
spiel
nicht
(Mädchen,
spiel
nicht)
Born
in
the
Bay,
go
to
school
in
L.A.
(school
in
L.A.)
Geboren
in
der
Bay,
zur
Schule
in
L.A.
(Schule
in
L.A.)
Sophisticated,
but
not
no
bopper
(bopper)
Anspruchsvoll,
aber
keine
Tussi
(Tussi)
When
she
go
down
south,
they
say
she
talk
hella
proper
Wenn
sie
in
den
Süden
geht,
sagen
sie,
sie
redet
verdammt
korrekt
(What
we
got
here,
mayne?)
Out
here
we
got
the
best
tree
(tree)
(Was
haben
wir
hier,
Mann?)
Hier
draußen
haben
wir
das
beste
Gras
(Gras)
The
707,
Humboldt
County
(that's
right)
Die
707,
Humboldt
County
(genau)
Fa
sheezy
(fa
sheezy),
I
made
that
word
famous
Fa
sheezy
(fa
sheezy),
ich
habe
dieses
Wort
berühmt
gemacht
Ask
my
potnas
Jeezy
and
Weezy
what
they
nicknamed
us
(them
my
folks)
Frag
meine
Kumpels
Jeezy
und
Weezy,
wie
sie
uns
nennen
(das
sind
meine
Leute)
Shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
Shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
($hort,
$hort)
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
($hort,
$hort)
Yeah,
yeah,
Cali
(fornia)
Yeah,
yeah,
Cali
(fornien)
I
smoke
it,
live
it,
dress
it
Ich
rauche
es,
lebe
es,
kleide
mich
danach
Been
all
the
around
the
world,
all
I
bang
is
this
West
shit
War
auf
der
ganzen
Welt,
alles
was
ich
pumpe,
ist
dieser
West-Scheiß
It's
East
Oakland
all
day,
even
though
L.A.
is
400
miles
from
the
Bay
Es
ist
East
Oakland
den
ganzen
Tag,
auch
wenn
L.A.
400
Meilen
von
der
Bay
entfernt
ist
I'ma
ride
for
the
whole
state
Ich
stehe
für
den
ganzen
Staat
ein
Fuck
what
these
motherfuckin'
ho
say
Scheiß
drauf,
was
diese
verdammten
Weiber
sagen
I
don't
wanna
be
in
no
Hollywood
flick
Ich
will
in
keinem
Hollywood-Film
sein
And
I
don't
wanna
date
no
hot
blonde
chick
with
fake
tits
(yes,
I
do)
Und
ich
will
keine
heiße
Blondine
mit
falschen
Titten
daten
(doch,
will
ich)
I'ma
keep
it
hood,
in
Beverly
Hills
or
Hollywood
Ich
bleibe
Ghetto,
in
Beverly
Hills
oder
Hollywood
If
it's
snowin',
I
might
go
skiin'
Wenn
es
schneit,
gehe
ich
vielleicht
Skifahren
Pull
up
in
the
mansion,
say
"Bitch,
let
me
in"
Fahre
vor
der
Villa
vor,
sage
"Schlampe,
lass
mich
rein"
A
lot
of
weed,
yeah,
we
smoke
bigger
Viel
Gras,
yeah,
wir
rauchen
mehr
It's
just
Vallejo
and
East
Oakland
niggas
Es
sind
nur
Niggas
aus
Vallejo
und
East
Oakland
So
bitch,
open
the
door
Also
Schlampe,
öffne
die
Tür
Shake
that
ass
and
let's
smoke
some
more
Beweg
deinen
Arsch
und
lass
uns
noch
mehr
rauchen
Shake,
shake
(bitch,
bitch)
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
(Schlampe,
Schlampe)
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
Shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah
(look),
yeah,
Cali
Yeah
(schau),
yeah,
Cali
First
off,
arch
your
back,
make
your
chest
poke
(then)
Zuerst,
mach
einen
Buckel,
streck
die
Brust
raus
(dann)
Shake
it
for
my
bros,
shake
it
for
the
West
Coast
Schüttel
es
für
meine
Brüder,
schüttel
es
für
die
Westküste
Sheesh,
from
the
hoods
to
the
valley
Mann,
von
den
Ghettos
bis
zum
Tal
Seems
wherever
I
go,
they
all
love
Cali,
bruh
Scheint,
wohin
ich
auch
gehe,
sie
alle
lieben
Cali,
Bruder
This
is
where
I'm
born,
this
is
where
I'm
raised
Hier
bin
ich
geboren,
hier
bin
ich
aufgewachsen
They
in
the
mix,
my
dead
bruh
added
the
DJ
Sie
sind
mittendrin,
mein
toter
Bruder
hat
den
DJ
hinzugefügt
San
Diego
raised
me,
I
rep
the
O-A-K
San
Diego
hat
mich
großgezogen,
ich
repräsentiere
O-A-K
My
state
doin'
numbers,
got
dots
on
the
murder
rate
(woo)
Mein
Staat
macht
Zahlen,
hat
Punkte
bei
der
Mordrate
(woo)
Shake
it
for
Burger,
Yellow
Boy,
and
2-11
Schüttel
es
für
Burger,
Yellow
Boy
und
2-11
They
in
the
heavens,
may
God
bless
'em
Sie
sind
im
Himmel,
möge
Gott
sie
segnen
Take
the
pain
away,
hold
up
one
leg
Nimm
den
Schmerz
weg,
heb
ein
Bein
hoch
Show
me
that
smile,
now
I
see
ya
girl,
ya
doin'
it
Zeig
mir
dieses
Lächeln,
jetzt
sehe
ich
dich,
Mädchen,
du
machst
es
gut
Down
south,
they
wanna
fuck
with
a
Cali
boy
Im
Süden
wollen
sie
was
mit
einem
Cali-Jungen
anfangen
Make
it
clap
like
homecoming
rally
noise
Lass
es
klatschen
wie
der
Lärm
bei
der
Homecoming-Rally
P.A.
to
V.A.,
B.K.
to
D-Day
(Wifey)
P.A.
bis
V.A.,
B.K.
bis
D-Day
(Wifey)
Do
it
like
the
Dirty
Dirty,
low-key,
inebri'
(yeah,
hey)
Mach
es
wie
im
dreckigen
Süden,
unauffällig,
betrunken
(yeah,
hey)
He
want
a
Cali
girl
swag,
heels,
and
handbags
(bag)
Er
will
ein
Cali-Mädchen
Swag,
Absätze
und
Handtaschen
(Tasche)
Hollywood
life,
all
type
of
lights
flash
Hollywood-Leben,
alle
Arten
von
Lichtern
blitzen
Yeah,
they
love
me
with
a
passion
(uh-huh)
Yeah,
sie
lieben
mich
leidenschaftlich
(uh-huh)
The
way
we
do
it
got
the
whole
world
on
the
bandwagon
Die
Art,
wie
wir
es
tun,
hat
die
ganze
Welt
auf
den
Zug
aufspringen
lassen
I
ain't
braggin',
I
tell
him
how
it
is
Ich
prahle
nicht,
ich
sage
ihm,
wie
es
ist
Wanna
tell
his
homeboys
that
I'm
all
his
Will
seinen
Kumpels
erzählen,
dass
ich
ganz
ihm
gehöre
He
got
a
West
Coast
queen,
I'm
West
Coast
clean
Er
hat
eine
Westküsten-Königin,
ich
bin
Westküsten-Style
I
look
good,
but
I
look
way
better
with
a
ring
Ich
sehe
gut
aus,
aber
ich
sehe
viel
besser
aus
mit
einem
Ring
Got
him
walkin'
like
me,
talkin'
like
me
(me)
Hab
ihn
dazu
gebracht,
wie
ich
zu
laufen,
wie
ich
zu
reden
(ich)
Tryna
wonder
how
the
hell
the
car
start
without
a
key
(yeah)
Versucht
herauszufinden,
wie
zum
Teufel
das
Auto
ohne
Schlüssel
startet
(yeah)
L.A.
to
the
Bay,
Westside
where
I
be
(Westside)
L.A.
bis
zur
Bay,
Westside,
wo
ich
bin
(Westside)
My
name
say
Wifey
on
my
Cali
ID
(D)
Mein
Name
sagt
Wifey
auf
meinem
kalifornischen
Ausweis
(D)
Dudes
wanna
taste
it,
copy
and
paste
it
Typen
wollen
es
schmecken,
kopieren
und
einfügen
Bitches
want
the
blueprint,
go
home
and
trace
it
(sucker)
Schlampen
wollen
den
Bauplan,
gehen
nach
Hause
und
zeichnen
ihn
nach
(Trottel)
These
niggas
love
me,
that's
a
well-known
fact
Diese
Niggas
lieben
mich,
das
ist
eine
bekannte
Tatsache
Once
you
go
Cali,
you'll
never
go
back
(Yeah)
Wenn
du
einmal
Cali
probierst,
gehst
du
nie
wieder
zurück
(Yeah)
Shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
Shake,
shake
it,
baby,
baby,
baby
Schüttel,
schüttel
es,
Baby,
Baby,
Baby
Shake
it
mama,
shake
it
mama,
shake
it
mama
Schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama,
schüttel
es
Mama
Yeah,
yeah,
Cali
Yeah,
yeah,
Cali
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl T. Stevens, Brandt Jones, Anthony Banks, Todd Anthony Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.