E-40, Too $hort & DJ Upgrade feat. Wifey - Cali - traduction des paroles en allemand

Cali - Too $hort , E-40 traduction en allemand




Cali
Cali
Keep on rockin'
Rockt weiter
We keep 'em rockin'
Wir bringen sie zum Rocken
We keep 'em rockin'
Wir bringen sie zum Rocken
We keep 'em rockin'
Wir bringen sie zum Rocken
Just come on, shake, shake it, baby, baby, baby
Komm schon, schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali
Shake, shake it baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali
I like a lot of places, don't get me wrong
Ich mag viele Orte, versteh mich nicht falsch
But at the end of the day, California my home (California my home)
Aber am Ende des Tages ist Kalifornien mein Zuhause (Kalifornien mein Zuhause)
DJs better play this song
DJs sollten besser diesen Song spielen
When you're at a Cali party, if you don't, it's on (it's on)
Wenn du auf einer Cali-Party bist, wenn nicht, dann geht's los (geht's los)
We some trendsetters (trendsetters), but the haters (haters)
Wir sind Trendsetter (Trendsetter), aber die Hater (Hater)
Talk about us then they duplicate us later (duplicate us later) (bitch!)
Reden über uns, dann kopieren sie uns später (kopieren uns später) (Schlampe!)
We been sellin' dope on wax
Wir verkaufen schon lange krasses Zeug auf Platte
Cookin' ki's of crack, sellin' trees and sacks
Kochen Kilos Crack, verkaufen Gras und Säckchen
Shake it for me mama, baby girl, don't play (girl, don't play)
Schüttel es für mich, Mama, Baby Girl, spiel nicht (Mädchen, spiel nicht)
Born in the Bay, go to school in L.A. (school in L.A.)
Geboren in der Bay, zur Schule in L.A. (Schule in L.A.)
Sophisticated, but not no bopper (bopper)
Anspruchsvoll, aber keine Tussi (Tussi)
When she go down south, they say she talk hella proper
Wenn sie in den Süden geht, sagen sie, sie redet verdammt korrekt
(What we got here, mayne?) Out here we got the best tree (tree)
(Was haben wir hier, Mann?) Hier draußen haben wir das beste Gras (Gras)
The 707, Humboldt County (that's right)
Die 707, Humboldt County (genau)
Fa sheezy (fa sheezy), I made that word famous
Fa sheezy (fa sheezy), ich habe dieses Wort berühmt gemacht
Ask my potnas Jeezy and Weezy what they nicknamed us (them my folks)
Frag meine Kumpels Jeezy und Weezy, wie sie uns nennen (das sind meine Leute)
Shake, shake it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali
Shake, shake it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama ($hort, $hort)
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama ($hort, $hort)
Yeah, yeah, Cali (fornia)
Yeah, yeah, Cali (fornien)
I smoke it, live it, dress it
Ich rauche es, lebe es, kleide mich danach
Been all the around the world, all I bang is this West shit
War auf der ganzen Welt, alles was ich pumpe, ist dieser West-Scheiß
It's East Oakland all day, even though L.A. is 400 miles from the Bay
Es ist East Oakland den ganzen Tag, auch wenn L.A. 400 Meilen von der Bay entfernt ist
I'ma ride for the whole state
Ich stehe für den ganzen Staat ein
Fuck what these motherfuckin' ho say
Scheiß drauf, was diese verdammten Weiber sagen
I don't wanna be in no Hollywood flick
Ich will in keinem Hollywood-Film sein
And I don't wanna date no hot blonde chick with fake tits (yes, I do)
Und ich will keine heiße Blondine mit falschen Titten daten (doch, will ich)
I'ma keep it hood, in Beverly Hills or Hollywood
Ich bleibe Ghetto, in Beverly Hills oder Hollywood
If it's snowin', I might go skiin'
Wenn es schneit, gehe ich vielleicht Skifahren
Pull up in the mansion, say "Bitch, let me in"
Fahre vor der Villa vor, sage "Schlampe, lass mich rein"
A lot of weed, yeah, we smoke bigger
Viel Gras, yeah, wir rauchen mehr
It's just Vallejo and East Oakland niggas
Es sind nur Niggas aus Vallejo und East Oakland
So bitch, open the door
Also Schlampe, öffne die Tür
Shake that ass and let's smoke some more
Beweg deinen Arsch und lass uns noch mehr rauchen
Shake, shake (bitch, bitch) it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel (Schlampe, Schlampe) es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali
Shake, shake it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah (look), yeah, Cali
Yeah (schau), yeah, Cali
First off, arch your back, make your chest poke (then)
Zuerst, mach einen Buckel, streck die Brust raus (dann)
Shake it for my bros, shake it for the West Coast
Schüttel es für meine Brüder, schüttel es für die Westküste
Sheesh, from the hoods to the valley
Mann, von den Ghettos bis zum Tal
Seems wherever I go, they all love Cali, bruh
Scheint, wohin ich auch gehe, sie alle lieben Cali, Bruder
This is where I'm born, this is where I'm raised
Hier bin ich geboren, hier bin ich aufgewachsen
They in the mix, my dead bruh added the DJ
Sie sind mittendrin, mein toter Bruder hat den DJ hinzugefügt
San Diego raised me, I rep the O-A-K
San Diego hat mich großgezogen, ich repräsentiere O-A-K
My state doin' numbers, got dots on the murder rate (woo)
Mein Staat macht Zahlen, hat Punkte bei der Mordrate (woo)
Shake it for Burger, Yellow Boy, and 2-11
Schüttel es für Burger, Yellow Boy und 2-11
They in the heavens, may God bless 'em
Sie sind im Himmel, möge Gott sie segnen
Take the pain away, hold up one leg
Nimm den Schmerz weg, heb ein Bein hoch
Show me that smile, now I see ya girl, ya doin' it
Zeig mir dieses Lächeln, jetzt sehe ich dich, Mädchen, du machst es gut
Down south, they wanna fuck with a Cali boy
Im Süden wollen sie was mit einem Cali-Jungen anfangen
Make it clap like homecoming rally noise
Lass es klatschen wie der Lärm bei der Homecoming-Rally
P.A. to V.A., B.K. to D-Day (Wifey)
P.A. bis V.A., B.K. bis D-Day (Wifey)
Do it like the Dirty Dirty, low-key, inebri' (yeah, hey)
Mach es wie im dreckigen Süden, unauffällig, betrunken (yeah, hey)
He want a Cali girl swag, heels, and handbags (bag)
Er will ein Cali-Mädchen Swag, Absätze und Handtaschen (Tasche)
Hollywood life, all type of lights flash
Hollywood-Leben, alle Arten von Lichtern blitzen
Yeah, they love me with a passion (uh-huh)
Yeah, sie lieben mich leidenschaftlich (uh-huh)
The way we do it got the whole world on the bandwagon
Die Art, wie wir es tun, hat die ganze Welt auf den Zug aufspringen lassen
I ain't braggin', I tell him how it is
Ich prahle nicht, ich sage ihm, wie es ist
Wanna tell his homeboys that I'm all his
Will seinen Kumpels erzählen, dass ich ganz ihm gehöre
He got a West Coast queen, I'm West Coast clean
Er hat eine Westküsten-Königin, ich bin Westküsten-Style
I look good, but I look way better with a ring
Ich sehe gut aus, aber ich sehe viel besser aus mit einem Ring
Got him walkin' like me, talkin' like me (me)
Hab ihn dazu gebracht, wie ich zu laufen, wie ich zu reden (ich)
Tryna wonder how the hell the car start without a key (yeah)
Versucht herauszufinden, wie zum Teufel das Auto ohne Schlüssel startet (yeah)
L.A. to the Bay, Westside where I be (Westside)
L.A. bis zur Bay, Westside, wo ich bin (Westside)
My name say Wifey on my Cali ID (D)
Mein Name sagt Wifey auf meinem kalifornischen Ausweis (D)
Dudes wanna taste it, copy and paste it
Typen wollen es schmecken, kopieren und einfügen
Bitches want the blueprint, go home and trace it (sucker)
Schlampen wollen den Bauplan, gehen nach Hause und zeichnen ihn nach (Trottel)
These niggas love me, that's a well-known fact
Diese Niggas lieben mich, das ist eine bekannte Tatsache
Once you go Cali, you'll never go back (Yeah)
Wenn du einmal Cali probierst, gehst du nie wieder zurück (Yeah)
Cali
Cali
Cali
Cali
Shake, shake it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali
Shake, shake it, baby, baby, baby
Schüttel, schüttel es, Baby, Baby, Baby
Shake it mama, shake it mama, shake it mama
Schüttel es Mama, schüttel es Mama, schüttel es Mama
Yeah, yeah, Cali
Yeah, yeah, Cali





Writer(s): Earl T. Stevens, Brandt Jones, Anthony Banks, Todd Anthony Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.