Paroles et traduction E-40 feat. AD - On One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
the
strong
can
survive,
Cali
is
where
I
reside
Выживает
сильнейший,
Кали
- мой
дом
родной,
Hustlers
with
flashy
rides,
bitches
with
big
behinds
Хастлеры
на
тачках
крутых,
красотки
с
формами
завидными.
Vigils,
candle
lights,
artillery
oversized
Поминки,
свечи
горят,
стволы
огромные,
The
element
of
surprise,
robberies,
homicides
Элемент
внезапности,
грабежи,
убийства.
I'm
maney
I'm
mannish,
I'm
cuttin'
up
Я
крут,
я
мужик,
я
режу
бабки,
I'm
havin'
my
dough
or
should
I
say
pie
crust?
Загребаю
тесто,
или,
можно
сказать,
крошу
бабло.
I
never
move
slow
'cause
I'm
always
in
a
rush
Никогда
не
торможу,
всегда
спешу,
You
threaten
me
ho,
I'm
gonna
have
you
touched
up
Угрожаешь
мне,
детка?
Тебя
накажут.
You
think
I
won't
go
my
nigga?
Then
try
your
luck
Думаешь,
я
не
пойду,
братан?
Испытай
удачу,
We
can
go
toe-to-toe
and
bet
I
fuck
you
up
Можем
один
на
один,
бьюсь
об
заклад,
размажу.
I
got
moulah,
chalupa
bust
your
medulla
У
меня
бабки,
шмаляю
тебе
в
голову,
Never
funk
with
a
nigga
that
got
gouda
Не
связывайся
с
тем,
у
кого
есть
золото.
The
everyday
attitude
of
a
Bay
boy
Повседневное
настроение
парня
из
Залива,
The
wrong
side
of
the
bed
I
woke
up
today
boy
Не
с
той
ноги
встал
сегодня,
братан,
Will
get
on
your
head
and
split
your
toupee
boy
Залезу
тебе
на
голову
и
порву
твой
парик,
малыш,
You
let
that
bitch
get
in
your
ear
just
like
an
Android
Ты
позволил
этой
стерве
забраться
к
тебе
в
уши,
как
Андроид.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Better
do
what
I
say
right
away
Лучше
делай,
что
я
говорю,
немедленно.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Don't
try
to
get
in
my
way,
I
ain't
playin'
Не
пытайся
встать
у
меня
на
пути,
я
не
играю.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Ого,
ого,
ого,
ого,
ого
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
I
be
on
one
my
nigga!
Я
под
кайфом,
братан!
All
I
think
about
is
money,
pussy
and
liquor
Всё,
о
чём
я
думаю
- деньги,
бабы
и
выпивка,
Clientele
and
climbing,
trying
to
get
ten
figures
Клиенты
и
рост,
пытаюсь
заработать
десять
миллиардов,
Try
to
wipe
me
out
and
I'm
gonna
get
in
your
business
Попробуй
стереть
меня,
и
я
влезу
в
твой
бизнес.
I
say
what
I
say
and
mean
what
I
say
what
I
said
Я
говорю
то,
что
говорю,
и
имею
в
виду
то,
что
говорю,
When
I
get
a
speeding
ticket,
go
to
class
I
don't
pay
it
Когда
получаю
штраф
за
превышение
скорости,
иду
на
курсы,
не
плачу.
I'm
a
stingy
motha
fucka
'bout
my
chicken
and
bones
Я
жадный
ублюдок,
когда
дело
касается
моих
денег,
White
boy
wasted,
bowls
and
bongs
Белый
парень
убитый,
бонги
и
трубки,
Black
boy
faded,
Backwoods
and
cones
Черный
парень
укуренный,
самокрутки
и
конусы,
Heem
and
vodka,
high
as
a
drone
Хеннесси
и
водка,
высоко
как
дрон.
I've
been
ballin'
since
a
teen,
on
the
scene,
me
and
my
team
Я
в
игре
с
подросткового
возраста,
на
сцене,
я
и
моя
команда,
Soil
living,
hot
water,
cornbread
and
navy
beans
Простая
жизнь,
горячая
вода,
кукурузный
хлеб
и
фасоль,
Beverly
hillbilly,
roosters,
horses
and
goats
Беверли-Хиллз
деревенщина,
петухи,
лошади
и
козы,
Got
family
in
the
"The
Boot",
Louisiana
got
kin
folks
У
меня
семья
в
"Сапоге",
в
Луизиане
есть
родня,
Bicoastal,
not
local,
shop
at
Cavalli
on
Soho
Двухбережный,
не
местный,
покупаю
в
Cavalli
на
Сохо,
My
pistol
on
split
your
tamale,
G-27-40
Мой
пистолет
разделит
твою
тамали,
G-27-40.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Better
do
what
I
say
right
away
Лучше
делай,
что
я
говорю,
немедленно.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Don't
try
to
get
in
my
way,
I
ain't
playin
Не
пытайся
встать
у
меня
на
пути,
я
не
играю.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Ого,
ого,
ого,
ого,
ого
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
2-3-4-5,
Northern
California
where
this
hustla
resides
2-3-4-5,
Северная
Калифорния,
где
проживает
этот
хастлер,
Don't
say
I
didn't
warn
ya,
hella
people
done
died
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал,
до
фига
людей
погибло,
Funkin'
over
corners,
niggas
losing
their
lives
Тусуются
по
углам,
ниггеры
теряют
свои
жизни,
This
world
is
small
and
it's
cold
and
it's
smirkish
Этот
мир
маленький,
и
холодный,
и
ухмыляется,
Lotta
these
suckas
is
bogus,
losin
their
mind
and
their
focus
Многие
из
этих
сосунков
фальшивые,
теряют
рассудок
и
фокус,
I
don't
know
if
you
noticed,
I
don't
know
if
you
noticed
Я
не
знаю,
заметил
ли
ты,
я
не
знаю,
заметил
ли
ты,
The
loudest
talkers
is
always
the
brokest
Самые
громкие
болтуны
всегда
самые
бедные.
Roast
you
with
the
toasters,
leave
you
stinking
like
halatosis
Поджарю
тебя
тостером,
оставлю
вонять,
как
от
галитоза,
Raising
the
rubble
the
struggle,
gravel,
the
tar
Поднимая
щебень,
борьба,
гравий,
смола,
Where
they
play
with
them
drums
and
pluck
you
like
a
guitar
Где
они
играют
на
барабанах
и
дергают
тебя,
как
гитару.
His
bitch
wanna
cuddle,
she
tryna
get
us
in
trouble
Его
сучка
хочет
обниматься,
пытается
втянуть
нас
в
неприятности,
She
tryna
make
us
a
item,
she
want
us
to
be
a
couple
Она
пытается
сделать
нас
парой,
хочет,
чтобы
мы
были
вместе.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Better
do
what
I
say
right
away
Лучше
делай,
что
я
говорю,
немедленно.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Don't
try
to
get
in
my
way,
I
ain't
playin
Не
пытайся
встать
у
меня
на
пути,
я
не
играю.
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Ого,
ого,
ого,
ого,
ого
I
be
on
one!
Я
под
кайфом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICARDO THOMAS, EARL STEVENS
Album
On One
date de sortie
12-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.