E-40 - Wake It Up - feat. Akon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Wake It Up - feat. Akon




Akon, and E-40, yeah
Эйкон и Е-40, да
I know you ain't used to havin' real niggas like me around
Я знаю, ты не привык, чтобы рядом были настоящие ниггеры вроде меня.
I'm here to change your whole life girl, so you don't deal with clowns
Я здесь, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, так что ты не имеешь дела с клоунами.
And treat you like a superstar that you are
И относиться к тебе как к суперзвезде, какой ты и есть.
Cause I'm a superstar too and I know
Потому что я тоже суперзвезда и я знаю
Exactly what I must do to make you
Именно это я должен сделать, чтобы заставить тебя ...
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
I keep it 100's, don't carry nothing but 100's
Я храню его на 100 долларов, не ношу с собой ничего, кроме 100 долларов.
I'm trying to wake it up, I'm on your line like Vonage
Я пытаюсь разбудить его, я на твоей линии, как Вонаж.
I'm a real one, ma, get rid of that clown, get with a factor
Я настоящий, Ма, избавься от этого клоуна, займись делом.
Patna don't count, he a lame, he don't matter
Патна не в счет, он хромой, он не имеет значения.
Shining like the big dipper, glowing like a star
Сияет, как Большая Медведица, сияет, как звезда.
Lookin up a paw, pullin up in my car
Смотрю на лапу, подъезжаю к своей машине.
Walked right up to the front where the bosses park at
Подошел прямо к парадному входу, где парковались боссы.
I got a cold mouthpiece, can talk a chick out her check
У меня есть холодный мундштук, я могу уговорить цыпочку выложить ей чек.
Security loves me, let me in with no sweat
Охрана любит меня, Впусти меня без пота.
I see Asian persuasion, Caucasian, all kinds of chicks
Я вижу азиатское убеждение, кавказцев, всевозможных цыпочек.
Milk skin, chocolate boned, lambs and Haitians
Молочная кожа, шоколадные кости, ягнята и гаитяне
Tryna take me something home and have some relation
Попробуй отвезти меня домой и завести какую нибудь связь
I know you ain't used to havin' real niggas like me around
Я знаю, ты не привык, чтобы рядом были настоящие ниггеры вроде меня.
I'm here to change your whole life girl, so you don't deal with clowns
Я здесь, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, так что ты не имеешь дела с клоунами.
And treat you like a superstar that you are
И относиться к тебе как к суперзвезде, какой ты и есть.
Cause I'm a superstar too and I know
Потому что я тоже суперзвезда и я знаю
Exactly what I must do to make you
Именно это я должен сделать, чтобы заставить тебя ...
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Good God Almighty! Look at that body
Боже всемогущий, посмотри на это тело
Ma you holdin'! Girl you a banger!
Ма, ты держишься! Девочка, ты бандитка!
You ain't off the back porch, you're off the hanger!
Ты не с заднего крыльца, ты с вешалки!
You working with something, you gotta personal trainer?
Ты с чем-то работаешь, у тебя есть личный тренер?
Whole crew fine but you're one of a kind
Вся команда в порядке но ты единственный в своем роде
You a ten piece, shawty you a dime
Ты-десятка, крошка, ты-десятицентовик.
Back that thang up, baby press rewind
Вернись назад, детка, нажми на перемотку назад.
I'm a Scorpio, Shawty what's your sign?
Я Скорпион, малышка, какой у тебя знак зодиака?
I'm just tryna know you, hold a conversation
Я просто пытаюсь узнать тебя, поддержать разговор.
Spoil you a lil', lightweight cupcakin'
Я испорчу тебе маленький, легкий кекс.
Spend a lil gouda, get your hair done up
Потрать немного Гауды, сделай себе прическу.
I'm a show you how a tycoon wake that thang up!
Я покажу вам, как магнат разбудит этого Тана!
I know you ain't used to havin' real niggas like me around
Я знаю, ты не привык, чтобы рядом были настоящие ниггеры вроде меня.
I'm here to change your whole life girl, so you don't deal with clowns
Я здесь, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, так что ты не имеешь дела с клоунами.
And treat you like a superstar that you are
И относиться к тебе как к суперзвезде, какой ты и есть.
Cause I'm a superstar too and I know
Потому что я тоже суперзвезда и я знаю
Exactly what I must do to make you
Именно это я должен сделать, чтобы заставить тебя ...
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Don't stop get it get it, 'bout to jump all the way up in it
Не останавливайся, получи это, получи это, вот-вот прыгнешь в него до упаду.
Love the way you drop low and bend it
Мне нравится, как ты низко опускаешься и наклоняешься.
Girl you're killing me, wait a minute
Девочка, ты убиваешь меня, подожди минутку.
Love the way you that shake it up
Мне нравится как ты встряхиваешься
Too natural to make it up
Слишком естественно, чтобы выдумать.
Won't be long 'fore we wake it up, that's right
Пройдет совсем немного времени, прежде чем мы его разбудим, это верно
I know you ain't used to havin' real niggas like me around
Я знаю, ты не привык, чтобы рядом были настоящие ниггеры вроде меня.
I'm here to change your whole life girl, so you don't deal with clowns
Я здесь, чтобы изменить всю твою жизнь, девочка, так что ты не имеешь дела с клоунами.
And treat you like a superstar that you are
И относиться к тебе как к суперзвезде, какой ты и есть.
Cause I'm a superstar too and I know
Потому что я тоже суперзвезда и я знаю
Exactly what I must do to make you
Именно это я должен сделать, чтобы заставить тебя ...
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl?
Разве это не так хорошо, девочка?
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Feel! See I'm about to wake it up
Почувствуй! Смотри, я вот-вот разбужу его.
Feel! I'm about to wake it up
Почувствуй, я вот-вот разбужу его.
Don't it feel so good girl? That's right
Разве это не так хорошо, девочка?





Writer(s): Earl T Stevens, Aliaune Thiam, Michael Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.