Paroles et traduction E-40 feat. B-Legit - Stompdown (Skit 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stompdown (Skit 2)
Затоптать (Сценка 2)
Yeah,
and
there's
occupational
hazard
in
this
game
Да,
детка,
в
этой
игре
есть
профессиональный
риск.
If
you
a
teal
tapper,
short
changer,
con
gamer
Если
ты
мошенник,
мелкий
жулик,
аферист,
Or
whatever
you
do,
you
dig
Или
чем
бы
ты
ни
занимался,
понимаешь?
There's
an
occupation
hazard
for
everything,
you
dig
Профессиональный
риск
есть
везде,
понимаешь?
If
you're
in
the
line
of
gangster
duty,
you
might
get
slaughtered
Если
ты
на
гангстерской
службе,
тебя
могут
пришить.
If
you
a
bank
robber,
you
dig,
Если
ты
грабитель
банков,
понимаешь,
You
might
get
slaughtered
robbing
a
bank
Тебя
могут
грохнуть,
когда
будешь
грабить
банк.
If
you
a
pimp,
you
dig,
Если
ты
сутенер,
понимаешь,
You
might
crossed
with
some
of
them
hoes,
you
dig
Тебя
могут
подставить
твои
же
шлюхи,
понимаешь?
And
if
you's
a
hustler,
you
dig,
somebody
might
over-hustle
you
А
если
ты
барыга,
понимаешь,
кто-то
может
тебя
переплюнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E-40
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.