E-40 feat. Busta Rhymes - Do It To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. Busta Rhymes - Do It To Me




Do It To Me
Сделай это со мной
Charlie hust′, busta bust', let′s do it
Чарли мутит, Баста взрывает, давай сделаем это
He, he, he, he, flip mode, sic-wid-it
Хе, хе, хе, хе, Флип Мод, всё как надо
You know what's best for you, you better get widdit
Ты знаешь, что для тебя лучше, так что давай присоединяйся
I heard him talkin' but then he walkin′, now tell me why
Я слышал, как он говорил, а потом он ушёл, скажи мне почему
They never been incarcerated in a correctional facility
Они никогда не сидели в исправительном учреждении
For doin′ this kinda street chemistry
За такую уличную химию
(Hell yeah)
(Чёрт возьми, да)
I'm an original rapper, retrospected by plenty, hated by people
Я оригинальный рэпер, уважаемый многими, ненавидимый людьми
Me, 40, we took it back as street soldier
Я, 40, мы вернулись как уличные солдаты
You got my back I got your shoulder
Ты прикрываешь мою спину, я прикрываю твою
Peas and toes, tryin′ to make it, it's all oh′s
Всё тип-топ, пытаемся добиться своего, всё отлично
Impossible is a hit never get caught diggin' in my nose
Невозможно пропустить удар, никогда не попадусь, ковыряясь в носу
Ex d-boy used to be a big time neighborhood rock star
Бывший наркоторговец, когда-то был большой звездой района
Although I never owned a guitar
Хотя у меня никогда не было гитары
I, uh I′m lyrically inclined with my start stutter scrilla
Я, э-э, я лирически одарён с моим лёгким заиканием, бабло
Type delivery, 40 and busta rhymes, was drinkin'
Вот такая подача, 40 и Баста Раймс, пили
And smockin' hickory, on the porch one time
И курили хикори на крыльце однажды
When I came up with this line, I was perkin′
Когда я придумал эту строчку, я балдел
Off of some of that Carlos Rossi wine, what cha playa patnah got
От того самого вина Карло Росси, что у тебя, дружище, есть
Flows, like a Latina female orgasm
Флоу, как женский оргазм латиноамериканки
Hoes, be yellin′ and screamin' causin′ contractions at my
Тёлки, кричат и визжат, вызывая сокращения на моих
Shows, they take off they clothes and throw they pantyhose on stage
Шоу, они снимают одежду и бросают колготки на сцену
Any applicable age from dookie braids to Suki braids, deal widdit
Любого подходящего возраста, от детских косичек до изысканных причёсок, смирись с этим
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Check it out yo, do it to me I'ma do it to you
Зацени, сделай это со мной, и я сделаю это с тобой
Rubber you glue, bounce off of me I stick it on you
Приклею тебя, как резину к клею, отскочишь от меня, я прилипну к тебе
Weather whatever you could never ever measure my pleasure
Что бы ни было, ты никогда не сможешь измерить моё удовольствие
Dig in my treasure, be making your lungs cave in together
Копайся в моих сокровищах, твои лёгкие схлопнутся
Blow smoke out my face, pick up the pace
Выдыхай дым мне в лицо, ускорь темп
Speed up the race, never let a hot joint go to waste
Ускорь гонку, никогда не давай хорошему косяку пропасть зря
My dogs will bark when your marksman trespass
Мои псы залают, когда твои стрелки вторгнутся
You better use caution, your body parts might get auctioned
Тебе лучше быть осторожнее, твои части тела могут быть проданы с аукциона
No need for you to keep stalkin′, hell but what you talkin'
Не нужно тебе продолжать преследовать, чёрт, о чём ты говоришь?
Have you dusted like a zombie lookin′ straight Christopher walken
Ты выглядишь как зомби, прямо как Кристофер Уокен
Shorty tried to call me and warn me and E-40
Малышка пыталась позвонить мне и предупредить меня и E-40
About these other corny rappers that ain't got nuttin' for me
Об этих других жалких рэперах, у которых ничего нет для меня
You know they all blew it, time to move it
Ты знаешь, они все облажались, пора двигаться дальше
Blow the spot you knowin′ how we do it, capitalize
Взорвать это место, ты знаешь, как мы это делаем, извлекаем выгоду
Upgrade to gold now we platinum eyes
Обновились до золота, теперь у нас платиновые глаза
Keep my flavor holy sacred and pasteurized, what
Сохраняю свой вкус святым, священным и пастеризованным, что
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
We doin′ this to blow through it till you suffocate, losin' your breath
Мы делаем это, чтобы прорваться сквозь это, пока ты не задохнёшься, теряя дыхание
Till you satisfied, you know we do it to death
Пока ты не будешь удовлетворена, ты знаешь, мы делаем это до смерти
Ay, you know we do it to keep you flippin′, do it for whylin'
Эй, ты знаешь, мы делаем это, чтобы ты перевернулась, делаем это какое-то время
Doin′ it for me to get my hustle on, do it for profilin'
Делаю это, чтобы начать свою суету, делаю это для профилирования
Do it for the love affair because I′m lovin' it
Делаю это ради любовной интрижки, потому что мне это нравится
When we clubbin' all you hear is the live DJ rubbin′ it
Когда мы тусуемся в клубе, всё, что ты слышишь, это как диджей трёт пластинки
Runnin′ it all into the ground, doin' it for days
Втаптываем это в землю, делаем это днями
Do it for money, know I gotta keep my bills paid
Делаю это ради денег, знаешь, я должен оплачивать свои счета
My reals be pokin′ and stickin' out like nipples
Мои деньги торчат, как соски
The felines, be lookin′ at us like we some Popsicles
Кошечки смотрят на нас, как на мороженое
Busta rhyzimes and Charlie hustle or should I say fonzarelli
Баста Раймс и Чарли Хасл, или, я должен сказать, Фонзарелли
Poppin' they collars and workin′ they star jelly
Расправляют воротники и работают своим звёздным желе
Up in the club, order the one, the party's just begun
В клубе, заказываем выпивку, вечеринка только началась
Love, batches outnumber the fellas ten to one push come to
Любовь, тёлок больше, чем парней, десять к одному, толкаются
Shove, forgot my gun but it won't hurt fool
Забыл свой пистолет, но это не повредит, дурак
My music come up out the woodwork, beatch
Моя музыка появляется из ниоткуда, сучка
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
Just do anything you want to do to me
Просто сделай со мной всё, что хочешь
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)
Do it to me baby, do it to me
Сделай это со мной, детка, сделай это со мной
(Do it to me baby, do it to me baby)
(Сделай это со мной, детка, сделай это со мной, детка)
(We go do it, do it, do it)
(Мы сделаем это, сделаем, сделаем)





Writer(s): Trevor Smith, Vernon Burch, Earl T Stevens, Anthony Douglas Gilmour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.