Paroles et traduction E-40 feat. Ice Cube - West Coast Shit
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
Some
West
Coast
shit
Какое-то
дерьмо
с
западного
побережья
You
know
you
love
this
West
Coast
shit
(BIATCH)
Ты
же
знаешь,
что
любишь
это
дерьмо
с
западного
побережья
(БИАТЧ).
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
западное
побережье.
Bitch,
you
know
you
love
this
West
Coast
shit
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нравится
это
дерьмо
с
западного
побережья
I'm
in
a
custom
car
(car),
music
loud
(loud)
Я
в
заказной
машине(
машине),
музыка
громкая
(громкая).
20
years
later,
move
the
crowd
(move
the
crowd)
20
лет
спустя
двигай
толпу
(двигай
толпу).
Same
motherfucker
from
the
olden
days
(olden
days)
Тот
же
ублюдок
из
старых
времен
(старых
времен).
Top
down
through
the
Golden
State
(tell'em)
Сверху
вниз
через
Голден-Стейт
(скажи
им).
I'm
from
the
5-1-0
(tell'em)
Я
из
5-1-0
(скажи
им).
Town
business
every
time
I
flow
(holler)
Городские
дела
каждый
раз,
когда
я
теку
(кричу).
Me
and
40
Water
real
OG's
baby
(holler)
Я
и
40
Water
real
OG's
baby
(крик)
Taught
you
how
to
hustle
way
back
in
the
80's
(BIATCH)
Я
научил
тебя
суетиться
еще
в
80-е
годы
(БИАТЧ).
You
wanna
be
like
us
(speak)
Ты
хочешь
быть
таким
же,
как
мы
(говори).
California
niggas
get
a
lot
of
love
(speak)
Калифорнийские
ниггеры
получают
много
любви
(говорят).
Bitches
give
it
up
but
it's
not
enough
(speak)
Суки,
сдавайтесь,
но
этого
недостаточно
(говорите).
In
the
middle
of
the
night
when
I
call
to
fuck
Посреди
ночи,
когда
я
звоню,
чтобы
трахнуться.
I
[?]
all
the
nuthin,
got
it
from
the
Town
Я
[?]
всю
эту
ерунду
получил
в
городе.
Game
from
the
Bay
tend
to
move
around
(move
around)
Дичь
из
залива
склонна
передвигаться
(передвигаться).
Years
go
by
you
can't
stop
the
vultures
(stop
the
vultures)
Годы
идут,
ты
не
можешь
остановить
стервятников
(остановить
стервятников).
It's
imbedded
in
pop
culture
Это
заложено
в
поп-культуре.
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
Some
West
Coast
shit
Какое-то
дерьмо
с
западного
побережья
You
know
you
love
this
West
Coast
shit
(BIATCH)
Ты
же
знаешь,
что
любишь
это
дерьмо
с
западного
побережья
(БИАТЧ).
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
западное
побережье.
Bitch,
you
know
you
love
this
West
Coast
shit
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нравится
это
дерьмо
с
западного
побережья
If
there
was
a
trophy
for
spitting
game
me
Если
бы
был
трофей
для
плевка,
играй
со
мной.
And
Short
would
get
an
award
(get
an
award)
И
шорт
получит
награду
(получит
награду).
We
from
the
West,
Мы
с
Запада,
Where
they
dope
deal,
bikinis
and
girls
(bikinis
and
girls)
Где
торгуют
наркотиками,
бикини
и
девушками
(бикини
и
девушками).
Where
the
cost
of
living
high
and
it's
hard
to
afford
(hard
to
afford)
Там,
где
стоимость
жизни
высока
и
это
трудно
себе
позволить
(трудно
себе
позволить).
Houses
and
cars
we
gottem
never
get
bored
(never
get
bored)
Дома
и
машины,
которые
у
нас
есть,
никогда
не
надоедают
(никогда
не
надоедают).
Don't
let
the
palm
trees
mislead
you'll
get
removed
(get
removed)
Не
позволяйте
пальмам
вводить
вас
в
заблуждение,
вас
уберут
(уберут).
Tryna
play
tough
guy
get
shot
in
the
eye
get
schooled
(get
schooled)
Пытаюсь
играть
крутого
парня,
получаю
пулю
в
глаз,
учусь
(учусь).
We
got
some
big
shit,
cinnamon
rolls,
banana
clips
(banana
clips)
У
нас
есть
какое-то
большое
дерьмо,
булочки
с
корицей,
банановые
зажимы
(банановые
зажимы).
Hundred
round
cartridges,
a
lot
of
this
(a
lot
of
this)
Сто
патронов,
много
этого
(много
этого).
Gotta
stay
heated
like
a
broiler
finger
on
my
Sig
Sauer
Должен
оставаться
нагретым
как
бройлер
палец
на
моем
сиг
Зауэре
Auntie
read
me
some
scriptures,
you
my
prayer
warrior
Тетушка
прочла
мне
несколько
священных
писаний,
ты
мой
молитвенный
воин.
Cause
the
closest
to
ya
probably
be
the
one
to
do
ya
(one
to
do
ya)
Потому
что
самый
близкий
к
тебе
человек,
вероятно,
будет
тем,
кто
сделает
тебя
(тем,
кто
сделает
тебя).
Back
there
with
hustler,
bust
you
with
the
Ruger
(with
the
Ruger)
Там,
с
хастлером,
я
поймаю
тебя
с
помощью
Ругера
(с
помощью
Ругера).
Ain't
no
big
hims
and
little
them
in
my
parliament
(in
my
parliament)
В
моем
парламенте
нет
больших
" он
"и
маленьких"
они
" (в
моем
парламенте).
We
all
icey
diamonds
up
in
our
ornaments
(up
in
our
ornaments)
Мы
все-ледяные
бриллианты
в
наших
украшениях
(в
наших
украшениях).
If
you
help
me
make
money,
Imma
make
sure
you
make
money
Если
ты
поможешь
мне
заработать
деньги,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
заработал
деньги.
California
ain't
always
hot,
California
cold
nose
runny
В
Калифорнии
не
всегда
жарко,
в
Калифорнии
холодно,
из
носа
течет.
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
западное
побережье.
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
Some
West
Coast
shit
Какое-то
дерьмо
с
западного
побережья
You
know
you
love
this
West
Coast
shit
(BIATCH)
Ты
же
знаешь,
что
любишь
это
дерьмо
с
западного
побережья
(БИАТЧ).
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
дерьмо
с
западного
побережья.
Bitch,
you
know
you
love
this
West
Coast
shit
Сука,
ты
же
знаешь,
что
тебе
нравится
это
дерьмо
с
западного
побережья
You
know
the
shit
that
I'm
on
Ты
знаешь,
в
каком
дерьме
Я
нахожусь.
And
after
I
hit
it,
bitch
then
I'm
gone
И
после
того,
как
я
ударил
его,
сука,
я
исчез.
Get
out
the
business,
of
niggas
that's
grown
Убирайся
из
этого
бизнеса,
из
тех
ниггеров,
которые
выросли.
I'm
going
to
the
moon
hoe,
Neil
Armstrong
Я
отправляюсь
на
Луну,
мотыга,
Нил
Армстронг.
I'm
in
the
saloon,
with
all
of
my
goons
Я
в
салуне
со
своими
головорезами.
Baby
ass
filled
like
a
water
balloon
Детская
попка
наполнена,
как
воздушный
шарик
с
водой.
Another
stripper
that
think
Imma
tip
her
Еще
одна
стриптизерша
которая
думает
что
я
дам
ей
чаевые
I
ain't
no
trick
you
bitch
I'm
Jack
the
Ripper
Я
не
обманщик
ты
сука
Я
Джек
Потрошитель
I'm
a
star,
the
Big
Dipper
Я
звезда,
Большая
Медведица.
I'm
off
that
purple,
and
on
that
liquor
Я
завязал
с
этим
пурпурным
и
с
этим
ликером.
We
like'em
thicker
but
I
guess
you
about
an
8
Мы
любим
их
погуще,
но
я
думаю,
что
ты
примерно
на
8.
Know
the
California
bear
never
hibernate
Знай
калифорнийский
медведь
никогда
не
впадает
в
спячку
See
we
kick
back,
and
we
dominate
Видите,
мы
откидываемся
назад
и
доминируем.
And
we
tolerate,
all
kind
of
hate
И
мы
терпим
любую
ненависть.
See
the
big
fish,
never
take
the
bait
Смотри
на
большую
рыбу,
никогда
Не
заглатывай
наживку.
You
know
the
shit
I'm
on,
bitch
concentrate
Ты
же
знаешь,
в
каком
дерьме
Я
нахожусь,
сука.
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
дерьмо
с
западного
побережья.
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
Some
West
Coast
shit
Какое-то
дерьмо
с
западного
побережья
You
know
you
love
this
West
Coast
shit
(get
back
bitch)
Ты
же
знаешь,
что
любишь
это
дерьмо
с
западного
побережья
(вернись,
сука).
We
on
some
West
Coast
shit
Мы
на
каком-то
западном
побережье.
This
some
West
Coast
shit
Это
какое
то
дерьмо
с
западного
побережья
It's
some
West
Coast
shit
Это
какое-то
западное
побережье.
Bitch,
you
know
you
love
this
West
Coast
shit
(get
back
bitch)
Сука,
ты
же
знаешь,
что
любишь
это
дерьмо
с
западного
побережья
(вернись,
сука).
Cube
whats
happening
pimpin
tell'em
who
it
is
mayne
Кьюб
что
происходит
пимпин
скажи
им
кто
это
мэйн
West
Coast
shit
Западное
побережье
дерьмо
E-40
ounce
and
the
Too
mhm
E-40
унций
и
слишком
много
mhm
My
nigga
Too
$hort
Мой
ниггер
тоже
$hort
Still
too
big
for
half
of
y'all
niggas
Все
еще
слишком
велик
для
половины
вас,
ниггеров
Yeah,
we
on
some
West
Coast
shit
Да,
мы
на
каком
- то
западном
побережье.
West
Coast
nigga
Ниггер
с
западного
побережья
West
Coast
shit
Западное
побережье
дерьмо
Kick
back
bitch
Откинься
назад
сука
Kick
back
bitch
Откинься
назад
сука
Kick
back
bitch
Откинься
назад
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.