E-40 feat. K-Ci & Too $hort - Rappers' Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. K-Ci & Too $hort - Rappers' Ball




Rappers' Ball
Бал Рэперов
Where them naked hoes at?
Где эти голые цыпочки?
E-Feezey!
Э-Физи!
Too Scheezy!
Ту Шизи!
We off the heezy fo′scheezy baby!
Мы отрываемся по полной, детка!
Off the heezy I thought you theezy!!
Отрываемся, я думал, ты крутая!
Niggaz ain't havin no cheesy like us main!
У ниггеров нет такого бабла, как у нас, чувак!
They ain′t havin no raveez!
У них нет ни гроша!
Shit.
Вот дерьмо.
Haha you know us.
Ха-ха, ты нас знаешь.
Where K-Ceeezi at man? Tell him sing that shit.
Где К-Сизи, мужик? Скажи ему спеть эту хрень.
Lace dem fools or something.
Пусть порвет этих дураков или типа того.
Beotch!
Стерва!
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Claimin that your mail is tall
Утверждаешь, что у тебя куча бабла,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
I put my mack hand down ain't never been asound
Я пустил в ход свои чары, никогда не был в проигрыше,
I was havin b-r-e-a-d way before this rap game nigga been town
У меня были бабки задолго до этой рэп-игры, ниггер, я тут давно.
Thought you theezy, for sheezy, niggaz ′member
Думал, ты крутая, по полной, ниггеры помнят
Earl, Brat, and Denell dem boys from Vallel
Эрла, Брэта и Денелла, тех парней из Вэлли.
At every light it′s automatic, BURN RUBBER
На каждом светофоре автоматически ЖГИ РЕЗИНУ,
See my folkers in the traffic, WHASSUP ERB
Вижу своих корешей в пробке, ЧЁ КАК, БРАТ?
Follow that cab it got dope in it, uhh
Следуй за тем такси, там наркота, ух,
My potnah $hort got hoes in it
У моего кореша Шорта там телки.
I'm always hearin rappers big ballin on they songs
Я постоянно слышу, как рэперы хвастаются в своих песнях,
I do that shit for real and you′ll never say I'm wrong
Я делаю это по-настоящему, и ты никогда не скажешь, что я неправ.
S-500 straight sittin on twenties
S-500 прямо на двадцатых катках,
TV in the dash pimpin hoes gettin money
Телек на панели, снимаю телок, получаю деньги.
I′m Too $hort baby been down since the eighties
Я Ту Шорт, детка, в деле с восьмидесятых,
For the last eight years rode around in a Mercedes
Последние восемь лет катался на Мерседесе.
Lexus, trucks, drop-Vette, Caddy
Lexus, грузовики, кабриолет Corvette, Cadillac,
Bitches don't call me by my name they call me daddy
Сучки не называют меня по имени, они зовут меня папочкой.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Everyday you′re at the mall
Каждый день ты в торговом центре,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Claimin that your mail is tall
Утверждаешь, что у тебя куча бабла,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
K-Ci $hort E-40 Fonzarelli
K-Ci, Шорт, E-40, Фонзарелли,
I'll probably never have long money like Ross Perilli
У меня, наверное, никогда не будет столько денег, как у Росса Перо,
But shit we just want a hip
Но, чёрт, нам просто нужен кусок,
Don't want the whole plate
Не нужна вся тарелка.
Don′t put the two on the ten, don′t ever perpetrate
Не притворяйся богачом, никогда не обманывай,
Like a lot of these fools I see on TV
Как многие из этих дураков, которых я вижу по телевизору,
With the Armani Chanel Versus Versacci
В Armani, Chanel, Versus Versace.
Why motherfuckers can't be broke sometimes?
Почему, блин, нельзя иногда быть на мели?
Sometimes it′s cool to floss
Иногда круто выпендриваться,
But don't buy an eighty-five thousand dollar car
Но не покупай машину за восемьдесят пять тысяч долларов,
Before you buy a house
Пока не купишь дом.
They always said I couldn′t rap, I just say bitch
Они всегда говорили, что я не умею читать рэп, я просто говорю: "Стерва",
I guess the bitch, made me rich
Я думаю, эта стерва сделала меня богатым,
And now you wanna call me hardcore
И теперь ты хочешь назвать меня хардкорным,
While I be steppin out the shower on a marble floor
Пока я выхожу из душа на мраморный пол.
I paid the IRS taxes send FedEx and faxes
Я заплатил налоги IRS, отправил FedEx и факсы,
This industry'll is like fuckin, fat bitches
Эта индустрия как траханье толстых сучек,
All work and no play, I do it everyday
Всё работа и никакой игры, я делаю это каждый день,
Anyway cuz I gotta stay paid 40
В любом случае, потому что я должен оставаться при деньгах, 40.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Everyday you′re at the mall
Каждый день ты в торговом центре,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Claimin that your mail is tall
Утверждаешь, что у тебя куча бабла,
Tell me is it true or false
Скажи мне, правда это или ложь.
We throw parties on big-ass boats, niggaz wrap they paper
Мы устраиваем вечеринки на огромных яхтах, ниггеры считают свои деньги,
Ultrafied all-inclusive trips, Montego Jamaica
Супер-путешествия "все включено", Монтего-Бей, Ямайка.
Front row seats at the Ultimate Fights, shamrock and severin
Места в первом ряду на Ultimate Fights, Шемрок и Северин,
Long expensive fuh-flights, up dere in the heavens
Длинные дорогие перелеты, там, на небесах.
Fat ass royalty checks, fat ass cribs
Жирные чеки с гонорарами, жирные хаты,
Smokin blunts and drinkin brew on the blacony, barbecuin ribs
Курим косяки и пьем пиво на балконе, жарим ребрышки.
The more scrilla, the merrier
Чем больше бабла, тем веселее,
I represent the Ya area
Я представляю район залива,
I walk from Foothill and Paperscourt to Sixty-Seven MacArthur
Я иду от Футхилл и Пейперскорт до Шестьдесят Седьмой МакАртур,
To Freddie B house to make tapes with my potnah
К дому Фредди Би, чтобы записать кассеты со своим корешем.
Hit Arroyo Park, we had tapes for sale
Зашли в парк Арройо, у нас были кассеты на продажу,
Got a paper bag full of that, can't you tell
Бумажный пакет, полный этого добра, разве ты не видишь?
It's funky, everybody nod they head like this
Это круто, все кивают головой вот так,
I said bitch, and everybody read my lips
Я сказал "стерва", и все прочитали по губам.
I got rich, suckin up the game from the O
Я разбогател, впитывая игру из Окленда,
And even though a lot of rappers got the same kind of flow
И хотя у многих рэперов такой же флоу,
I survived cuz I got mo′, game than them
Я выжил, потому что у меня больше опыта, чем у них,
It came straight from the prostitutes, players, and pimps
Он пришел прямо от проституток, игроков и сутенеров.
It was my destiny, I came the same every time
Это была моя судьба, я каждый раз оставался собой,
So don′t question me, I transfer the game in the rhymes
Так что не сомневайся во мне, я передаю опыт в рифмах.
I'm not a freestyler, don′t rap for free main
Я не фристайлер, не читаю рэп бесплатно, чувак,
It's Paystyle on mine, cuz I love money main
У меня платный стиль, потому что я люблю деньги, чувак.
Landrovers and Toyota, Lexuses
Land Rover и Toyota, Lexus,
Six-hundred feet twelve with them big ass motor Mercedeses
Шестисотые с огромными движками Mercedes.
We don′t be savin hoes, bitches be savin us
Мы не спасаем шлюх, сучки спасают нас,
Bitch disrespect me in my car, bitch best to catch the bus
Сучка не уважает меня в моей машине, сучке лучше сесть на автобус.
I keep a briefcase full of game, while y'all be ear-hustlin
У меня портфель, полный опыта, пока вы все подслушиваете,
Ain′t no paperback pimpin nigga, we ain't strugglin
Нет никакого сутенерства по книжке, ниггер, мы не бедствуем.
Say that you got it all
Скажи, что у тебя всё есть,
Love the way you players ball
Мне нравится, как вы, игроки, зажигаете,
Everyday you're at the mall
Каждый день ты в торговом центре,
Tell me is it...
Скажи мне, это...





Writer(s): Shaw Todd Anthony, Stevens Earl T, Hailey Cedric R, Banks Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.