E-40 feat. Suga-T - Sohabs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. Suga-T - Sohabs




Sohabs
Братишки
They say we was ahead of our time
Говорят, мы опередили свое время,
Quiet as is kept
Тише воды, ниже травы,
They said the streets wasn't ready yet
Говорят, улицы еще не были готовы,
But now did we fret?, nopa
Но парились ли мы? Неа,
That just made us come much much doper
Это только сделало нас намного круче,
The distributors dissed us
Дистрибьюторы диссили нас,
They say the vulgar and language
Говорили, что пошлость и язык
Was way too vicious
Были слишком злобными,
Man they was way outta line for that
Чувак, они были не правы в этом,
They took in all these rappers that was hella wack
Они взяли всех этих рэперов, которые были чертовски убогими,
Now, folks would you pop to this?
Ну что, ребята, вы бы кайфанули от этого?
Pertaining to The Click having the gift to spit?
Имея в виду, что у The Click есть дар читать рэп?
You gots to be original man with hecka game
Ты должен быть оригинальным, чувак, с охрененной игрой,
You can't be lame, what's a rap without the slang
Ты не можешь быть лохом, что такое рэп без сленга,
Would you look would you vision
Ты бы посмотрел, ты бы представил,
Take the tape into the room and then listen
Взял кассету в комнату и послушал,
While your palms getting to sweating with tension
Пока твои ладони потеют от напряжения,
(Yeah, check this part out though, look here, yeah)
(Ага, зацени эту часть, смотри сюда, ага)
The Click is straight tight like the mob
The Click - крепкие, как мафия,
We don't say the word "friends," we say "Sohabs"
Мы не говорим "друзья", мы говорим "братишки",
And that's on the gooch my pal
И это клянусь, моя дорогая,
You'll be bumping this here cut till' it goes out of style
Ты будешь слушать этот трек, пока он не выйдет из моды,
Ah, groovy, lovely, soothing
Ах, кайфово, мило, умиротворяюще,
I wish a brother would sit up there and say The Click ain't happening
Хотелось бы мне, чтобы какой-нибудь братан посмел сказать, что The Click не в теме,
Sold a bunch of units underground
Продали кучу пластинок в андеграунде,
They was bumping 'Let's Side' in every town
Они качали 'Let's Side' в каждом городе,
But now, some of that there 'Tired of Being Stepped On'
А теперь немного того самого 'Tired of Being Stepped On',
Waited six months for the tooth fairy
Ждали полгода зубную фею,
But now, we didn't need your ass anyhow Jerry(Heller)
Но теперь ты нам и не нужен, Джерри (Хеллер),
Coming off fast is my gimmick
Быстрый старт - моя фишка,
But on this one I guess I'll go the speed limit
Но на этот раз, пожалуй, я поеду по правилам,
The Click timid? Never could be
The Click робкие? Никогда,
You see the game's extended
Видишь, игра расширилась,
We got the zaniest form of slang
У нас самый безумный сленг,
The style's unorthodox, putting failures to shame
Неортодоксальный стиль, позорящий неудачников,
Now watch the flow
А теперь следи за потоком,
This here style will grow on you my friend presuming so
Этот стиль тебе понравится, мой друг, я так думаю,
Be on the lookout for billboards top 10 popping the most
Следи за рекламными щитами, топ-10 самых популярных,
Brought to you by The Click, you know that crew from the West Coast
Представляет The Click, ты знаешь эту команду с Западного Побережья,
Fiending for a fix, this funk won't hurt, come get you a dose
Жаждешь дозы? Этот фанк не повредит, приходи и получи свою порцию,
You know, some people call me federal
Знаешь, некоторые называют меня федералом,
Trying to knock my hustle cause I'm all about my capital
Пытаются сбить меня с пути, потому что я весь в своем капитале,
And yes, oh, I'm at this
И да, о, я в деле,
With so little time to practice
Со столь малым временем на практику,
I got a show in Boise, Idaho
У меня шоу в Бойсе, Айдахо,
Suga T
Suga T
The party should be jumping and bumping, It's on
Вечеринка должна качать и прыгать, это точно,
I'm pumping up the crowd, groovy, I'm known
Я зажигаю толпу, красотка, я известна,
Tap, slap, watch ya back be at this mack pace you see
Тук, шлеп, береги свою спину, будь в этом мак-темпе, понимаешь,
That's the perfect example from the Suga T
Это прекрасный пример от Suga T,
But now, I'm doper than the average partier see
Но теперь я круче среднестатистического тусовщика, видишь,
At this, crackin the microphone, see G
В этом деле, разрывая микрофон, видишь, G,
My sohab, be seen, and neat and clean
Мой братишка, будь заметным, опрятным и чистым,
I know your mug is on, but don't be mean
Я знаю, ты на стиле, но не будь грубым,
E-40 my brother is coming at you like a silence sounder
E-40, мой брат, идет на тебя, как беззвучный гром,
No joke, he's dope and I can say it louder
Без шуток, он крут, и я могу сказать это громче,
It's a fine thing according to The Click crew
Это отличная вещь, если верить The Click crew,
A right hand sister thing, I though you knew
Дело правой руки сестры, я думала, ты знаешь,
That's game, game as in G-A-M-E
Это игра, игра как в G-A-M-E,
Everybody needs to know about the Suga T
Все должны знать о Suga T,
Jumpin' and stompin' and pumpin,' no joke
Прыгаю, топаю и качаю, без шуток,
Never ever in your life should you slang dope
Никогда в жизни не торгуй наркотиками,
I don't smoke dank, I can't, it make your breath stank
Я не курю дурь, не могу, от нее воняет изо рта,
(What else it do) It make your brain think late
(Что еще она делает) Она заставляет твой мозг думать поздно,
You never could catch Suga T out of pocket
Ты никогда не застанешь Suga T врасплох,
Sippin' on an Olde E I can't knock it
Потягивая Olde E, я не могу это отрицать,
E-40
E-40
Don't try and play us out of socket lil' old punks
Не пытайтесь вывести нас из себя, мелкие панки,
I tell it's very seldom that you catch us in a slump
Я говорю, очень редко можно застать нас в упадке,
Jealous punks don't like us but they know we got the bump
Ревнивые панки нас не любят, но знают, что у нас есть кураж,
I can't figure out why these fools want the funk
Я не могу понять, почему эти дураки хотят фанка,
Get ya money on, do ya own thing
Зарабатывай свои деньги, занимайся своим делом,
Stop worrying about E-40 and The Click crew mayne
Перестань беспокоиться об E-40 и The Click crew, чувак,
We don't say the word "friends" we say "sohabs" DJ Premier
Мы не говорим "друзья", мы говорим "братишки", DJ Premier,
For all my brothers that don't recognize what the word "sohabs" means
Для всех моих братьев, которые не знают, что означает слово "братишки",
It means friends
Это значит друзья,
E-40
E-40
Ah, groovy, lovely, soothingNow folks would you pop to this?, pop to thisC-L-I-C-K in this baby boy
Ах, кайфово, мило, умиротворяюще. Ну что, ребята, вы бы кайфанули от этого?, кайфанули от этого? C-L-I-C-K в этом деле, парень.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.