Paroles et traduction E-40 feat. T-Pain - Serious (feat. T-Pain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serious (feat. T-Pain)
Серьезно (совместно с T-Pain)
Yeah,
get
it
in
the
morning,
yeah,
yeah,
Да,
получу
это
утром,
да,
да,
Cause
i'm
so
serious,
get
it
in
the
morning
Ведь
я
так
серьёзен,
получу
это
утром,
Cause
i'm
so
serious
Ведь
я
так
серьёзен.
So
serious
listen
miller
if
you
want
you
hustling
money
for
real
Так
серьёзен,
слушай,
милая,
если
хочешь,
чтобы
твои
деньги
работали
по-настоящему,
You
gonna
bounce
back
if
you
got
get
back
squeal
Ты
должна
подняться,
если
упала,
нужно
взвизгнуть.
Fuck
all
that
whipping
and
...
and
crime
...
К
чёрту
всю
эту
болтовню
и...
и
преступность...
I'ma
make
it
do
what
it
do
get
out
and
get
my
grind
Я
заставлю
это
работать
как
надо,
выйду
и
займусь
своим
делом.
I'm
on
that
graveyard
shift
my
water
feel
pass
me
Я
в
ночную
смену,
моя
вода
рядом,
Cause
when
i
try
to
stay
focus
got
a
24
hours
notice
on
my
...
Потому
что
когда
я
пытаюсь
сосредоточиться,
у
меня
есть
24-часовое
уведомление
о
моем...
Business
is
slow,
i
speak
the
truth
will
pressure
out
the
roof
Бизнес
идёт
медленно,
говорю
правду,
давление
зашкаливает,
A
long
way
from
being
recession
Далеко
от
рецессии,
I'm
going
through
Я
прохожу
через
это.
I
ain't
trying
to
be
a
deadbeat
dad
i
want
my
kids
to
have
a
better
life
than
i
had
Я
не
пытаюсь
быть
отцом-неудачником,
я
хочу,
чтобы
у
моих
детей
была
жизнь
лучше,
чем
у
меня.
My
cellular
off,
loosen
more
minutes
over
my
limit
Мой
телефон
отключен,
превысил
лимит
минут,
Had
the
money
but
bought
...of
weed
that
i
can
flip
it
Были
деньги,
но
купил...
травы,
которую
могу
продать.
Man
i
...
cause
that's
what
some
of
us
black
folks
do
Чувак,
я...
потому
что
это
то,
что
делают
некоторые
из
нас,
чёрных,
Instead
of
...
we
gonna
buy
the
new
jordan
shoe
Вместо...
мы
купим
новые
кроссовки
Jordan.
Milk
and
diapers
and
baby
wipes
cost
an
arm
and
a
leg
Молоко,
подгузники
и
детские
салфетки
стоят
целое
состояние,
A
breast
of
wing
and
a
...
Куриная
грудка
и...
Hustle
trying
to
get
by,
Кручусь,
пытаясь
выжить.
Hey
don't
underestimate
me,
Эй,
не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning
Я
получаю
это
утром.
Don't
underestimate
me,
Не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning
Я
получаю
это
утром.
I'm
sick
and
tired
of
being
sick
and
tired
of
being
broke
Мне
надоело
быть
уставшим
от
того,
что
я
на
мели,
I'm
sick
of
this
sequel
Мне
тошно
от
этого
продолжения.
Man
i
swear
i
hate
...
till
them
people
brought
down
on
my
luck
Чувак,
клянусь,
я
ненавижу...
пока
эти
люди
не
испортили
мне
жизнь
And
got
a
...
on
my
name,
dirty
testing
i'm
pissing
in
a
cup,
what
the
fuck
И
не
запятнали
мое
имя,
грязный
тест,
я
писаю
в
стаканчик,
какого
чёрта.
They
found
weed
in
my
system,
i
told
my
girl
i
was
quitting
Они
нашли
траву
в
моей
системе,
я
сказал
своей
девушке,
что
бросаю.
They
sent
me
back
to
san
quentin
for
90
days
Они
отправили
меня
обратно
в
Сан-Квентин
на
90
дней.
Did
my
time
and
got
out,
now
i'm
in
the
unemployment
line
trying
to
figure
shit
out
Отсидел
свой
срок
и
вышел,
теперь
я
в
очереди
на
бирже
труда,
пытаюсь
разобраться
во
всём,
But
the
penal
system
got
me
by
the
next
...
Но
пенитенциарная
система
держит
меня
за
горло...
With
my
troubled
past
i
can't
even
get
me
a
job
С
моим
тёмным
прошлым
я
даже
не
могу
найти
работу.
My
partner
rap
he
got
his
own
record
label
they
doing
their
thang
Мой
кореш
читает
рэп,
у
него
свой
лейбл,
они
делают
своё
дело,
If
i
holler
at
him
maybe
he
can
shoot
me
some
change
Если
я
свяжусь
с
ним,
может,
он
подкинет
мне
деньжат.
Plus
i'm
a
loyal
nigger
man,
i
learn
quick
bro
i
ain't
stupid
Кроме
того,
я
верный
ниггер,
чувак,
я
быстро
учусь,
братан,
я
не
тупой.
All
you
gotta
do
is
show
me
1 time
and
i
can
do
it
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
показать
мне
один
раз,
и
я
смогу
это
сделать.
My
fellow
put
a
hustle
under
his
wine,
show
me
the
gang
Мой
приятель
подкинул
мне
работенку,
показал
мне
банду,
Now
i'm
doing
my
thang
Теперь
я
делаю
своё
дело.
Hey
don't
underestimate
me,
Эй,
не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning
Я
получаю
это
утром.
Don't
underestimate
me,
Не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning
Я
получаю
это
утром.
I'm
trying
to
stay
out
of
trouble
and
triple
double
quadruple
this
little
change
that
i
got
Я
пытаюсь
держаться
подальше
от
неприятностей
и
утроить,
учетверить
эту
мелочь,
которая
у
меня
есть,
By
throwing
a
few
concerts
Устраивая
несколько
концертов.
But
i'm
not
too
sure
if
i'm
ready
to
spend
this
...
reason
Но
я
не
уверен,
что
готов
потратить
эти...
причина,
Why
is
rap
shows
don't
always
go
that
way
Почему
рэп-шоу
не
всегда
проходят
так,
Uh,
and
the
chances
are
that
i
probably
won't
regroup
Э-э,
и
есть
вероятность,
что
я,
вероятно,
не
вернусь.
So
i'ma
take
this
loot
and
put
some
old
school
rnb
soul
groups
Так
что
я
возьму
эту
добычу
и
вложусь
в
старые
добрые
R&B
соул-группы.
That
way
the
value
insurance
won't
be
that
high
Таким
образом,
стоимость
страховки
не
будет
такой
высокой,
And
plus
i'm
minimizing
the
chance
...somebody
dies,
that's
right
И
плюс
я
минимизирую
вероятность...
чьей-то
смерти,
всё
верно.
I
got
a
homie
that
work
at
the
toll
bridge
У
меня
есть
кореш,
который
работает
на
платном
мосту,
He
make
good
money,
plus
he
get
benefits
Он
хорошо
зарабатывает,
плюс
у
него
есть
льготы.
She
been
holling
at
me
never
the
lesson
Она
всё
время
мне
звонит,
не
прекращая
урок,
Trying
to
get
a
nigger
a
job
there
which
is
a
blessing
Пытаясь
устроить
ниггера
на
работу
туда,
что
само
по
себе
благословение.
But
i
don't
think
the
homie
really
understand
Но
я
не
думаю,
что
кореш
действительно
понимает,
I
am
an
entrepreneur
man
i
ain't
working
for
no
white
man
Я
предприниматель,
чувак,
я
не
работаю
ни
на
какого
белого.
Attitude
of
a
hood
boy,
all
my
life
i've
been
running
from
the
...
i'm
serious
С
менталитетом
пацана
из
гетто,
всю
свою
жизнь
я
бежал
от...
я
серьёзен.
Hey
don't
underestimate
me,
Эй,
не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning
Я
получаю
это
утром.
Don't
underestimate
me,
Не
недооценивай
меня,
A
couple
of
days
is
all
is
gonna
take
me
Пара
дней
— это
всё,
что
мне
нужно,
Cause
i'm
so
serious,
and
go
like
that
Потому
что
я
так
серьёзен,
и
всё
идёт
как
надо.
I
drop
it
off
and
it
come
right
back
Я
оставляю
это,
и
оно
возвращается
обратно,
I
get
it
in
the
morning.
Я
получаю
это
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl T. Stevens, Faheem Rasheed Najm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.