Paroles et traduction E-40 feat. Tech N9ne & Brotha Lynch Hung - Zombie - feat. Tech N9ne & Brotha Lynch Hung
If
you're
a
zombie
Если
ты
зомби
If
you're
a
zombie,
monster,
ghoul,
or
fiend
Lynch,
E-40
Если
ты
Зомби,
монстр,
упырь
или
дьявол
Линч,
Е-40
It's
that
season
of
the
sickness
your
witnessing
nigga
sittin
spin
Это
тот
самый
сезон
болезни
когда
твой
свидетель
ниггер
сидит
и
крутится
I'mma
get
you
addicted
when
I
spit
shit,
venomous
shit,
shit
again
Я
сделаю
тебя
зависимым,
когда
буду
плеваться
дерьмом,
ядовитым
дерьмом,
снова
дерьмом.
Shit
so
much
I
gotta
go
to
Costco
to
get
my
toilet
paper
Так
много
дерьма,
что
мне
нужно
пойти
в
Костко
за
туалетной
бумагой.
Hit
so
much,
spit
so
much,
grip
the
pistol
up,
I'm
a
skitzo
nut
Бей
так
сильно,
плюй
так
сильно,
хватай
пистолет,
я
псих-скитзо.
Zeppo
rape
or
keep
her
safe
or
he
could
take
her
Зеппо
изнасилует
или
убережет
ее,
или
он
может
забрать
ее.
Chill
pill,
real
deal,
kill
bill
Успокоительная
таблетка,
реальная
сделка,
убей
Билла
I
might
be
sick,
but
that
ain't
the
reason
that
I
still
spit
real
ill
Может,
я
и
болен,
но
это
не
причина,
по
которой
я
до
сих
пор
плохо
читаю.
Niggas
ain't
got
no
lyrics
when
I
hear
it
I'm
like,
"What's
up
with
that?"
У
ниггеров
нет
слов,
когда
я
слышу
их,
я
спрашиваю:
"что
это
такое?"
Everybody
wanna
copy
me,
so
I'm
choppin
em
up
leave
rotten
meat
Все
хотят
подражать
мне,
поэтому
я
режу
их,
оставляя
гнилое
мясо.
I'mma
be
drama
free
like
my
momma
be
Я
буду
свободна
от
драмы,
как
моя
мама.
Suicide
before
I
let
a
nigga
ride
on
me,
that
ain't
comedy
Самоубийство
до
того,
как
я
позволю
ниггеру
сесть
на
меня
верхом,
это
не
комедия
I
don't
get,
I
don't
have
to
get
it
Я
не
понимаю,
я
не
должен
понимать
этого.
Mini
AK,
I
call
him
midget
Мини-Ак,
я
зову
его
карликом.
And
he
got
a
sister
heatin'
em
up
makin
his
skin
blister
И
у
него
есть
сестра,
которая
нагревает
их,
заставляя
его
кожу
покрываться
волдырями.
I'm
a
monster
you're
a
zombie
Я
монстр
а
ты
зомби
I'm
lookin'
out
the
window
and
it's
thundering
and
lightning
Я
смотрю
в
окно,
а
там
гремит
гром
и
сверкают
молнии.
2 in
the
afternoon
the
sky
is
black
and
it's
frightening
2 во
второй
половине
дня
небо
черное
и
это
пугает
They're
howling,
lurking
and
prowling,
growling
Они
воют,
прячутся
и
рыщут,
рычат.
Back
we're
smiling,
crowding,
around
my
place
Вернувшись,
мы
улыбаемся,
толпясь
вокруг
моего
дома.
Gimme
40
feed
and
a
house
of
space
Дай
мне
40
кормов
и
целый
космический
дом
Before
I
bust
you
in
the
face
Пока
я
не
ударил
тебя
по
лицу.
Witch
thumper,
thumper
Колдунья
тумпер,
тумпер
Pack
3 guns
like
a
hunter,
hunter
Упакуй
3 ружья,
как
охотник,
охотник
Kick
a
nigga
ass
like
a
putter,
putter
Надеру
ниггеру
задницу,
как
клюшка,
клюшка
Beat
a
muthafucka
like
a
drummer,
drummer
Бей
Ублюдка,
как
барабанщик,
барабанщик
Base
play
crazy
half
a
hate
a
hazy
Низменная
игра
сумасшедшая
наполовину
ненависть
туманная
Floor
game
like
the
Gracie's
Напольная
игра
как
у
Грейси
I'm
a
monster,
I'm
a
fiend
on
the
microphone
Я
монстр,
я
дьявол
у
микрофона.
Welcome
into
my
twilight
zone,
play
me
foul
get
tombstoned
Добро
пожаловать
в
мою
сумеречную
зону,
сыграй
со
мной
грязно,
получи
надгробный
камень.
Send
you
da
hell
where
you
belong
Отправлю
тебя
в
ад,
где
тебе
и
место.
Gonna
wish
ya
had
a
muthafuckin
snow
cone,
no
coat
on
Я
бы
хотел,
чтобы
у
тебя
был
гребаный
снежный
конус
без
пальто.
I
got
the
wickedest
flow
Я
получил
самый
порочный
поток.
Serve
a
muthafucka
take
out
to
go
Подавай
мутафуку
на
вынос
чтобы
уйти
Send
a
hubba
head
to
a
sucka
front
door
Отправь
голову
хаббы
к
входной
двери
лоха
Lynch
and
40
water
Nina
in
this
ho
Линч
и
40
водная
Нина
в
этой
шлюхе
If
you're
a
zombie,
monster,
ghoul
or
fiend
Если
ты
Зомби,
монстр,
упырь
или
демон
...
If
you're
a
zombie
see
your
lovin'
every
way
Tech,
Lynch
and
40
sing
Если
ты
зомби,
то
увидь
свою
любовь
во
всех
отношениях,
тек,
Линч
и
40
поют.
See
ya
gotta
be
conscious
of
what
it
means
Видишь
ли
ты
должен
осознавать
что
это
значит
Then
I
know
that
your
ready
for
what
it
brings
Тогда
я
знаю,
что
ты
готов
к
тому,
что
это
принесет.
Do
you
know
what
I
mean
when
I
say
Caribou
Lou
Ты
понимаешь
что
я
имею
в
виду
когда
говорю
Карибу
Лу
Then
your
tellin'
me
Tech
Nina
go
ahead
and
do
you
А
потом
ты
говоришь
мне,
что
тек
Нина,
иди
и
сделай
это.
Do
ya
never
get
enough
of
Nina
and
you
listen
when
you
with
the
crew
Ты
никогда
не
насытишься
Ниной
и
слушаешь
когда
ты
с
командой
KCT
you
knowin'
just
what
it
do
KCT
ты
знаешь,
что
это
значит
Your
ass
probably
startin'
to
moshpit
Твоя
задница,
наверное,
начинает
трястись.
Lovin'
every
minute
of
bangin'
this
boss
shit
Я
люблю
каждую
минуту
трахаться
с
этим
боссом.
You
throwin'
up
your
set
around
all
cliques
Ты
разбрасываешь
свою
банду
вокруг
всех
клик.
You
never
wanna
be
hangin'
with
a
soft
bitch
Ты
никогда
не
захочешь
тусоваться
с
мягкой
сучкой.
You
know
who
you
are
muthafuckas
Вы
знаете
кто
вы
такие
ублюдки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.