E-40 feat. The Click - Pop Ya Collar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 feat. The Click - Pop Ya Collar




Uh-huh, barbecue or mildew, hoe? Shit
Ага, барбекю или плесень, мотыга?
My fetti has a first name it's E A R L
У моего Фетти есть имя, это Е А Р Л
About my mail, shit
О моей почте, черт возьми
Nigga you know I'm up in this motherfucker
Ниггер ты же знаешь что я в этом ублюдке
On a good one, fuck yes
По хорошему, черт возьми, да
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
It's like a, a Y 2, yeah thing you know?
Это что-то вроде "У-2", Да, понимаешь?
We does this out here fo' schizzie
Мы делаем это здесь ради шиззи
We pop our collars, please believe that playboy
Мы поднимаем воротнички, пожалуйста, поверьте этому плейбою.
Like this here
Вот так вот
My moves is swift, I'm stiff with mine
Мои движения быстры, я тверд в своих.
Remi Martin straight, then I hit it with lime
Реми Мартин напрямик, а потом я ударил его лаймом.
It's time to shine, to strike my pose
Пришло время блистать, принять мою позу.
Five carats on my pinky, pickin' my nose, bitch
Пять карат на моем мизинце, ковыряюсь в носу, сука
I stroll on hoes and give 'em a chance
Я хожу по мотыгам и даю им шанс.
To let me see the ass while they backup dance
Чтобы показать мне свою задницу, пока они танцуют на заднем плане.
I glance and breeze if the body is true
Я оглядываюсь и думаю, правда ли это тело.
I'm off and on to part two, hell
Я ухожу и перехожу ко второй части, черт возьми
Now, I done scanned at the club
Итак, я закончил сканирование в клубе.
(What else?)
(Что еще?)
I popped my collar to all my folks with love
Я поднял воротник и с любовью обратился ко всем своим родным
(What else?)
(Что еще?)
And all the niggaz that didn't respond to me
И все эти ниггеры, которые мне не ответили.
(What else?)
(Что еще?)
I got my dogs watchin' constantly
Мои собаки постоянно следят за мной.
(What else, what else?)
(Что еще, что еще?)
With one hand in the baseball glove
Одной рукой в бейсбольной перчатке.
Hella throwaways and dangerous thugs
Чертовы отбросы и опасные головорезы
For my protection and my protection only
Для моей защиты и только для моей защиты
This boss balla slippin', whatchu thought I was phony?
Этот босс балла ускользает, че ты думал, что я фальшивый?
Fresh up out my Coupe de Ville, I popped my collar twice
Выбравшись из своего купе Де Вилль, я дважды поднял воротник.
About my money this loot is real, plus I'm dipped in ice
Что касается моих денег, то эта добыча настоящая, к тому же я окунаюсь в лед.
I got a fat mansion on the hill 'cause I made a mill
У меня большой особняк на холме, потому что я сделал мельницу.
So if you see me please believe 'cause I'm yo' partner still
Так что если ты увидишь меня, пожалуйста, поверь, потому что я все еще твой партнер.
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)
It's all from the wrist
Все дело в запястье.
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)
Been poppin' my collar since Moby was a goldfish
Я поднимаю воротник с тех пор, как Моби был золотой рыбкой.
Leavin' 'em curious
Оставляю их любопытными.
Hoppin out of my Lincoln Continental, signature serious
Выпрыгиваю из своего Линкольна Континенталя, фирменная серьезность.
Parkin' lot pimpin'
Паркинг много сутенеров.
One of my niggaz yell, hold me down while I was pissin'
Один из моих ниггеров кричит: "Держи меня, пока я писаю!"
Is that young 40 y'all? Drunk as fuck and about to fall?
Вы все так молоды, 40 лет, пьяны в стельку и вот-вот упадете?
Done washed my shoes, the gators they bite
Я выстирал свои ботинки, аллигаторы кусаются.
Baby bright light but not my type
Детка яркий свет но не в моем вкусе
But if she want tonight, she come with dollars
Но если она хочет сегодня вечером, она приходит с долларами.
She either holler, or pop a nigga collar
Она либо кричит, либо хлопает ниггера по воротнику.
I'm fresh up out that Coupe de Ville
Я только что вышел из купе Де Вилль
Four times gold on my vogue wheels
Четыре раза золото на моих колесах vogue
Big sunroof with the insides ill
Большой люк на крыше с больными внутренностями.
Gotta give it to the boy he got skills
Надо отдать должное парню у него есть навыки
Fresh up out my Coupe de Ville, I popped my collar twice
Выбравшись из своего купе Де Вилль, я дважды поднял воротник.
About my money this loot is real, plus I'm dipped in ice
Что касается моих денег, то эта добыча настоящая, к тому же я окунаюсь в лед.
I got a fat mansion on the hill 'cause I made a mill
У меня большой особняк на холме, потому что я сделал мельницу.
So if you see me please believe 'cause I'm your partner still
Так что если ты увидишь меня, пожалуйста, поверь, потому что я все еще твой партнер .
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)
I done stepped on in
Я сделал шаг вперед
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)
Now can I come up?
Теперь я могу подняться?
All these freaks hang out at the dump
Все эти уроды тусуются на свалке.
Me and my dogs got this party on pump
Мы с моими собаками устроили эту вечеринку на помпе
All the hoes look like they wanna hump
Все шлюхи выглядят так, словно хотят потрахаться.
I'm bout to pull a lil' lightweight stunt
Я собираюсь выкинуть небольшой легкий трюк
On a mizznission about that cut
На миззнации об этом разрезе
Rough, buck, smokin' on a blizznut
Грубый, бак, курю блиццнут.
Ticked, pucked, thinkin' that some was loc'd
Тикал, морщился, думая, что кто-то был сумасшедшим.
Dick, Van Dyke, all up in her truck
Дик, Ван Дайк, все в ее грузовике.
Lick at night, E-Feezy ain't no punk
Лижи ночью, Э-физи-это не панк.
Gobble, swallow, get her hella drunk
Сожри, проглоти, напои ее до чертиков.
40 ounce bizznottle, 'til I trump
40 унций бизнотла, пока я не козырю
Tip, hollow, mizzmillimeter thump
Наконечник, пустота, стук мизмиллиметра
Feels no sinorrow for a sucka sap chump
Не чувствует никакого греха для болвана-сосунка.
Ya underdig? Yeah just
Да, просто
You know just tug on your lil' shirt
Ты знаешь, просто потяни свою маленькую рубашку.
Pull it a lil' bit
Потяни его немного.
Fresh up out my Coupe de Ville, I popped my collar twice
Выбравшись из своего купе Де Вилль, я дважды поднял воротник.
About my money this loot is real, plus I'm dipped in ice
Что касается моих денег, то эта добыча настоящая, к тому же я окунаюсь в лед.
I got a fat mansion on the hill 'cause I made a mill
У меня большой особняк на холме, потому что я сделал мельницу.
So if you see me please believe 'cause I'm yo' parter still
Так что если ты увидишь меня, пожалуйста, поверь, потому что я все еще твой партнер.
Fresh up out my Coupe de Ville, I popped my collar twice
Выбравшись из своего купе Де Вилль, я дважды поднял воротник.
About my money this loot is real, plus I'm dipped in ice
Что касается моих денег, то эта добыча настоящая, к тому же я окунаюсь в лед.
I got a fat mansion on the hill 'cause I made a mill'
У меня большой особняк на холме, потому что я сделал мельницу.
So if you see me please believe 'cause I'm yo' partner still
Так что если ты увидишь меня, пожалуйста, поверь, потому что я все еще твой партнер.
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)
Homeboy
Домосед
(Pop ya collar)
(Хлопни воротничком)





Writer(s): Stevens Earl T, Gilmour Anthony Douglas, Stevens Dulon, Jones Brandt Keith, Mc Cord Kevin Duane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.