E-40 - Bet You Didn't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Bet You Didn't Know




Bet You Didn't Know
Спорим, ты не знала
And I bet you didn't know that
Спорим, ты не знала, что...
Bet you didn't know in California
Спорим, ты не знала, что в Калифорнии
You can vote if ain't on parole no more
Можно голосовать, если ты больше не под надзором полиции
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Bet you didn't know if you got a drop of African blood, you Black
Спорим, ты не знала, что если у тебя есть хоть капля африканской крови, ты считаешься чернокожей
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
You could bring your own bottle of wine
Ты можешь принести свою бутылку вина
And pay the corkage fee in the restaurant
И заплатить за открывание в ресторане
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
You could have your own wine locker and don't
Ты можешь иметь свой собственный винный шкафчик и не
Have to pay the corkage fee in the restaurant
Платить за открывание бутылки в ресторане
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
One word that means two things is a double entendre
Слово, которое имеет два значения, называется двойным смыслом
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Two words that mean one thing is a synonym
Два слова, которые означают одно и то же, называются синонимами
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
There's 656 muscles in the human body
В человеческом теле 656 мышц
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Volkswagen owns Lamborghini, Bentley, and Bugatti
Volkswagen владеет Lamborghini, Bentley и Bugatti
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
40, drop gems on 'em, drop gems
40-й, делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
You could put your kid on your credit
Ты можешь добавить своего ребенка к своей кредитной карте,
Card to help your kids build they credit
Чтобы помочь ему начать свою кредитную историю
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Oatmeal can scrape the plaque off of your arteries
Овсянка может очистить артерии от бляшек
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Apple cider vinegar lowers cholesterol
Яблочный уксус снижает уровень холестерина
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
A glass of wine a day will keep the heart attacks away
Бокал вина в день убережет от сердечных приступов
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
That ain't champagne if it ain't from Champagne, France
Это не шампанское, если оно не из Шампани, Франция
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
It can't be tequila if ain't from Jalisco, Mexico
Это не текила, если она не из Халиско, Мексика
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
A maggot morphs into a fly
Личинка превращается в муху
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
A caterpillar is a butterfly
Гусеница это будущая бабочка
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
40, drop gems on 'em, drop gems
40-й, делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
14 dollars a month'll get you basic life insurance
14 долларов в месяц обеспечат тебе базовую страховку жизни
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
20 percent on a house'll get you in a house
20 процентов на дом помогут тебе его приобрести
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Pay your tithes, it'll be well worth the work
Плати десятину, это окупится
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
Like a thief in the night the Lord gon' come and take away this earth
Как вор в ночи, Господь придет и заберет эту землю
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
A king snake'll kill a rattlesnake
Королевская змея убьет гремучую змею
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
A dolphin can beat a shark
Дельфин может победить акулу
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
It's 60 beats per minute to a healthy heart
60 ударов в минуту это здоровое сердце
(And I bet you didn't know that)
(Спорим, ты не знала этого)
David killed Goliath with a slingshot
Давид убил Голиафа пращой
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Teach, teach, teach, teach
Учу, учу, учу, учу
Drop gems on 'em, drop gems
Делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
40, drop gems on 'em, drop gems
40-й, делюсь знаниями с ними, делюсь знаниями
Drop gems, drop gems
Делюсь знаниями, делюсь знаниями
Drop gems (I bet you didn't know), drop gems
Делюсь знаниями (Спорим, ты не знала), делюсь знаниями
Drop gems, drop gems
Делюсь знаниями, делюсь знаниями
Drop gems (I bet you didn't know), drop gems
Делюсь знаниями (Спорим, ты не знала), делюсь знаниями
Drop gems, drop gems
Делюсь знаниями, делюсь знаниями
Drop gems (I bet you didn't know)
Делюсь знаниями (Спорим, ты не знала)





Writer(s): earl t stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.