E-40 - Bring The Yellow Tape - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Bring The Yellow Tape




Bring The Yellow Tape
Принесите желтую ленту
Some serious ass shit jumped off a little bit over an hour ago
Час назад произошло что-то серьёзное, детка.
My ace Boon just got peelt at the corner store
Моего кореша Буна только что завалили у магазина.
It's unbelievable, I'm shocked, this can't be true
Это немыслимо, я в шоке, не может быть.
I'm cryin' vengeance for revenge, look what I do
Я жажду мести, посмотри, что я сделаю.
Called up my Mossie, told my niggaz to be on alert
Позвонил своему Мосси, сказал парням быть на готовности.
Heard it was some player hating OG's out there putting in work
Слышал, это какие-то завистливые старички постарались.
From what I understand that shit ain't over no turfs and drugs
Насколько я понимаю, дело не в районах и наркоте.
It's over some bitches and some jealous niggaz with a grudge
Всё из-за каких-то тёлок и завистливых ублюдков со злобой.
Hot at the head, I'm fired up I wanna do 'em in myself
Я в ярости, хочу сам с ними разобраться.
Hit me up in the corner and watch me
Встреться со мной за углом и смотри,
Let them motherfuckers have it Nelf
Как я им задам, Нельф.
Money talks and bullshit walks, I'm off to San Leandro
Деньги решают всё, а болтовня ничего не стоит. Я еду в Сан-Леандро.
For some glocks and techno chops and a gang of ammo
За глокками, техами и кучей патронов.
Took a hit of the chronic dank to expand my thoughts relax nerves
Затянулся жирным косяком, чтобы успокоить нервы и собраться с мыслями.
When I get back to the town just think
Когда я вернусь в город, этим ублюдкам не поздоровится.
Them niggaz gonna get straight served
Им точно не поздоровится.
And a ballerish nigga like me, young in the game straight having thangs
Такому крутому парню, как я, молодому и успешному,
Taking this bullshit from some ol' jealous ass OG's man
Терпеть это дерьмо от каких-то старых завистливых пердунов?
I'm not having it, you want some funk I'll bring it to ya
Я этого не потерплю. Хотите проблем получите.
Dagnamit, I thought you suckas already knew
Чёрт возьми, я думал, вы, сосунки, уже всё поняли.
Yes indeed, them niggaz act like they can't bleed
Да, эти ниггеры ведут себя так, будто они бессмертные.
But them lies, I'm talking about the element of surprise
Но это всё ложь. Я говорю об эффекте неожиданности.
Bring the noise, who's fallin' like the big boys?
Давай шумиху! Кто падает, как большие парни?
Heavens to Merkatroid, I'm ballin' like the big boys
Клянусь Меркатроидом, я крутой, как большие парни!
I just got word, I heard the same niggaz robbed my partner herb
Только узнал, что эти же ублюдки ограбили моего кореша Херба.
Pulled on his dick with a pair of appliers, got him for a bird
Наставили на него ствол и забрали всё бабло.
It's gettin' stanky, got my curiosity arousin'
Дело попахивает. Моё любопытство разгорается.
See, herbs a factor, he's worth seven hundred thousand
Видите ли, Херб важная фигура, у него семьсот тысяч.
GTE mobile net cellular communication
Мобильная связь GTE.
I got his voice mail number, let me try and page him
У меня есть номер его голосовой почты, попробую ему позвонить.
I'm hecka cool, he hecksa cool with me
Я с ним в хороших отношениях, он со мной тоже.
He called me back said, "Let's go party on them fools E"
Он перезвонил и сказал: "Давай устроим вечеринку этим дуракам, Е".
I said, "Where you at?"
Я сказал: "Где ты?".
He said, "Where you at?", I said, "I'm in Vallejo"
Он сказал: ты где?", я сказал: в Валлехо".
He said, "I tell you what, let's hook up me and you at Dennys in the Vill"
Он сказал: "Знаешь что, давай встретимся в Деннисе в Вилле".
I said, "Roger", he said, "Over and out, don't fake out"
Я сказал: "Понял". Он сказал: "Приём. Не подведи".
I said, "What time?" He said, "One o' clock
Я сказал: "Во сколько?". Он сказал: час.
If it's traffic, go the back route"
Если будут пробки, езжай объездной дорогой".
Ya see, sloppy jobs ain't my forte so no mistakes
Видите ли, халтура не мой конёк, так что никаких ошибок.
We do it right and when it's done bring the yellow tape
Мы сделаем всё как надо, а когда закончим, принесите жёлтую ленту.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
The yellow tape
Жёлтую ленту.
Wassup, my Naga, you ready to ride
Как дела, братан? Готов прокатиться?
On these hoe ass block busters
На этих ублюдков?
That's me an Herb talking outside of Denny's
Это мы с Хербом разговариваем у Денниса.
Smoking a beedie sittin' in my Cutlass
Курим косяк, сидя в моём Катласе.
It's only a handful of them suck L's, I can count them on my fingers
Их всего горстка, сосунков, могу пересчитать по пальцам.
Fuck, letting this shit die down, I'm ready to hear the fat singers
К чёрту, пусть это дерьмо уляжется, я готов услышать плач.
I'm 'bout my gats but can't make cash with niggaz
Я за дело, но не могу зарабатывать бабки, когда эти ублюдки
Breathing all down my ass
дышат мне в затылок.
Therefore I must explore by taking a few lives to even the score
Поэтому я должен действовать, забрав пару жизней, чтобы сравнять счёт.
My ace Boon, my sugar low, blood pressure high [Incomprehensible]
Мой кореш Бун, моя сладкая, давление зашкаливает. [Неразборчиво]
Drinking and crying, two four seven my stomach in and out
Пью и плачу, круглосуточно, живот сворачивается.
I know this one botch that got my nigga
Я знаю эту сучку, которая подставила моего кореша,
That just got out of jail's baby
Который только вышел из тюрьмы, детка.
She'll play hop scratch she works for
Она работает в Pacific Bell и, возможно,
Pacific Bell and she just might maybe
Сможет мне помочь вывести этих ублюдков на чистую воду.
Help me pull these niggaz coat tails true [Incomprehensible]
Поможет мне узнать, где они живут, найдя их адрес в базе данных. [Неразборчиво]
Find out where they sleep by looking up there address on the computer
Узнать, где они спят, посмотрев их адрес в компьютере.
Herb hollard, "Bingo, tomorrow we ride, my naga
Херб крикнул: "Бинго! Завтра едем, братан!
Fake ass niggaz done stuck there fingers in
Эти поддельные ниггеры вляпались
Some permanent shit that they can't wipe off"
В такое дерьмо, которое им не отмыть".
Yeah, motherfuckers fail realize the size of this
Да, ублюдки не понимают, насколько всё серьёзно.
Oh, it's gon' get done, three or four more hot ones
О, всё будет сделано. Ещё три-четыре горячих ствола
Added on to the fire that already got 'em
Добавятся к тому огню, который уже их ждёт.
Ain't no kind of [Incomprehensible] to me
Для меня это не проблема.
My dick get hard off this type shit, boy
У меня от такого дерьма встаёт, парень.
Tell that botch to get the 707's
Скажи этой сучке, чтобы нашла адреса этих ублюдков
On them niggaz residential spots
К завтрашнему дню, и начнём.
By tomorrow afternoon and it's on
И начнём.
Think I didn't, got on it right away
Думаешь, я не сделала? Сразу же взялась за дело.
Finally got me a chance to use my
Наконец-то у меня появился шанс использовать мою
Heckler & Koch collection throw-aways
Коллекцию одноразовых Heckler & Koch.
And when we did it, I guess you could say we did that
И когда мы это сделали, можно сказать, что мы это сделали.
And after that niggaz gave me my 'spec
И после этого, ниггеры отдали мне должное.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
The yellow tape
Жёлтую ленту.
Bring the yellow tape
Принесите жёлтую ленту.
The yellow tape
Жёлтую ленту.
The yellow tape
Жёлтую ленту.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]





Writer(s): Earl Stevens, Marvin Whitemon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.