E-40 - Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) [Remix]




Captain Save a Hoe (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) [Remix]
Капитан Спасает Тёлку (feat. The Click, D-Shot, B-Legit & Suga-T) [Remix]
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
It′s 1993 and niggas need to miss me be savin' these hoes
На дворе 1993, и ниггеры должны отстать от меня, я спасаю этих тёлок
You know how these tricks we be buyin′ 'em clothes
Ты знаешь, как это бывает с этими цыпочками, мы покупаем им шмотки
Wanna taxi hoes on vogues with the beat
Хотим катать тёлок на тачках с музыкой
And have 'em sittin′ next to ′em in the front seat
И чтобы они сидели рядом на переднем сиденье
But not B see I'm a hog up out the V
Но не B, видишь ли, я кабан из V
And my motto is fuck a hoe and hit the throttle
И мой девиз - трахнуть тёлку и нажать на газ
To the smoke talkin′ on my Okie doe
К дыму, болтая о моём бабле из Оклахомы
World wide I got a clydes up in Tokyo
По всему миру у меня есть свои люди, даже в Токио
Look up in the sky it's a bird it′s a plane
Посмотри в небо, это птица, это самолёт
What's that niggas name? Captain save a hoe main
Как зовут этого ниггера? Капитан спасает тёлок, чувак
More faster than a speeding bullet to put on his cape and scared
Быстрее, чем пуля, он надевает свой плащ и боится
I put the fake the fake the funk the funk
Я посылаю фальшивку, фальшивку, фанк, фанк
To me that′s not the way to do it
Для меня это не выход
Captain muthafuckin' save a hoe game to me
Капитан, мать его, спасает тёлок, игра для меня
Flexin' just like a little ol′ bitch all up in front of my company
Выпендривается, как маленькая сучка, прямо перед моими корешами
Had to check his ass with an ear check dump and pumpin′
Пришлось проверить его задницу с помощью проверки ушей, дампа и накачки
Talkin' to him while I′m beatin' his ass
Говорю с ним, пока избиваю его задницу
Pumpin′ fear talkin' ′bout nigga you gone retrospect somethin' here
Накачиваю страх, говорю: "Ниггер, ты переосмыслишь кое-что здесь"
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Mr. Super Trick, Mr. Super Snitch
Мистер Супер-Хитрость, Мистер Супер-Стукач
Yeah, you wanna kill me 'cuz I fucked ya bitch
Да, ты хочешь убить меня, потому что я трахнул твою сучку
You should had your cape on tight that night
Тебе следовало бы крепче держать свой плащ в ту ночь
′Cuz a nigga like the Shot sho plugs ′em right
Потому что ниггер, такой как Шот, прикончит их как надо
And now yo batch is straight callin' me lovin′ me
И теперь твоя малышка прямо звонит мне, любит меня
On the under for the porno star that I be
В тайне, за порнозвезду, которой я являюсь
And don't you come in my face with that trick shit
И не лезь ко мне с этой херней
Ya betta try some more shit
Лучше попробуй что-нибудь другое
I got the gift to grab any batch that I want but I don′t
У меня есть дар заполучить любую малышку, которую я хочу, но я этого не делаю
'Cuz batches now a days will get you caught up in some funk
Потому что малышки в наши дни втянут тебя в какую-нибудь херню
Oh no, I′m not tryin' to save you hoes 'n′
О нет, я не пытаюсь спасти вас, тёлки, и
How come when I was broke you wasn′t brown nosin'?
Почему, когда я был нищим, ты не подлизывалась?
The other day you see me smobbin′ down magazine
На днях ты видела, как я разъезжаю по Магазинной
With some ol' nigga in your car lookin′ at me mean
С каким-то старым ниггером в твоей машине, смотрящим на меня злобно
I stopped in the middle of the street reached under seat to grab my heat
Я остановился посреди улицы, полез под сиденье, чтобы достать свой ствол
Man that's the same motherfucker
Мужик, это тот же самый ублюдок
That I got into it with at the club last week
С которым я поругался в клубе на прошлой неделе
Man them niggas can′t fade they birth made and so they start
Мужик, эти ниггеры не могут справиться, они рождены, и поэтому они начинают
But niggas with no heart don't want no part to this
Но ниггеры без сердца не хотят участвовать в этом
Nigga rollin' with the Funk Mobb
Ниггер, тусующийся с Фанк Моб
And when it′s funk the pump will spit them double laws
И когда это фанк, насос выплюнет им двойные законы
So what you doin′ when we roll through you hideout
Так что ты делаешь, когда мы проезжаем через твоё укрытие
Let my mack get off and then I rides out
Позволяю моему чуваку выйти, а потом уезжаю
With your ass there smokin' like an in cent
С твоей задницей там, дымящейся, как цент
You savin′ hoes nigga and that's bitch shit
Ты спасаешь тёлок, ниггер, и это бабская херня
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I′m crossin' up niggas and bitches and even snitches just for my riches
Я обманываю ниггеров и сучек, и даже стукачей, только ради своего богатства
Captain save a hoe I ain′t got no problem with that ol' shit
Капитан спасает тёлку, у меня нет проблем с этой старой херней
I gives a damn as long as he's payin′
Мне пофиг, пока он платит
It ain′t my fault because he's sprung off my land
Это не моя вина, потому что он спрыгнул с моей земли
I′m cashin' G A checks, go to the bank Hank
Я обналичиваю чеки G A, иду в банк, Хэнк
If your breath stank, you get ganked main
Если у тебя воняет изо рта, тебя прикончат, чувак
Long as a trick comes fallin′ down
Пока трюк падает вниз
That gets me all upset to put on my suit and clown
Это меня так бесит, что я надеваю свой костюм и клоуничаю
But make that nigga take care your kids
Но заставь этого ниггера заботиться о твоих детях
Make that nigga call your kids his
Заставь этого ниггера называть твоих детей своими
Make that nigga get out there and work
Заставь этого ниггера выйти и работать
Make his ass buy you a Brinn Burk
Заставь его задницу купить тебе сумку от Бринн Берк
It's all part of that nigga take care of me
Всё это часть того, что ниггер заботится обо мне
Pussy whipped nigga come save me
Подкаблучник, приди и спаси меня
Batches out there be on the look out for captain save a hoe
Малышки там ищут капитана, спасающего тёлку
′Cuz he's savin' hoes
Потому что он спасает тёлок
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Ah is a, ah is a, should I save her?
Ах, эта, ах, эта, стоит ли мне её спасать?
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
I want to be saved
Я хочу, чтобы меня спасли
Fuck that what they talkin′ about
Нахер то, о чём они говорят
I save a hoe yeah
Я спасаю тёлку, да
Yeah baby, what′s up you wanna get your hair done
Да, детка, что случилось, ты хочешь сделать причёску
Come on let's go down to Lee and Kim Nail′s, yeah
Давай сходим в Lee and Kim Nail's, да
We can get your nails done, get your hair done
Мы можем сделать тебе ногти, сделать причёску
What about your kids? How many kids you got? Two?
А как насчёт твоих детей? Сколько у тебя детей? Двое?
Yeah that's cool we can go feed and cloth them kids
Да, это круто, мы можем пойти покормить и одеть этих детей
We can go down and get the hook up at Durant Square
Мы можем сходить и получить помощь на площади Дюрант
Yeah baby, I do anything for ya
Да, детка, я сделаю для тебя всё
Want you phone cranked on, I can get it cranked on to my name
Хочешь, чтобы твой телефон заработал, я могу подключить его на моё имя
Matter of fact I get you a cellular phone and a pager
На самом деле, я куплю тебе сотовый телефон и пейджер
We can get that package deal down there at Cellular One
Мы можем получить этот пакет услуг там, в Cellular One
Baby, I′m, I'm here for you, I got you
Детка, я, я здесь для тебя, я с тобой





Writer(s): Danell Stevens, Tenina Stevens, Earl Stevens, Brandt Jones, Marvin Whitemon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.