E-40 - If If Was a 5th - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - If If Was a 5th




[E-40]
[E-40]
(Yeahhhh!) Uh!
(Да-А-А-А!) Ух!
(Yeahhhh!) Uhh.
(Да-А-А-А!)
(Yeahhhh!) I like that. yo
(Да-а-а-а!) мне это нравится.
(Yeahhhh!) Yo, yo
(Да-а-а-а!) йоу, йоу
I never let my right ear know what my left ear done heard
Я никогда не позволяю своему правому уху узнать, что услышало мое левое ухо.
My favorite beer right now is 211 Steel Reserve
Мое любимое пиво прямо сейчас-211 Steel Reserve.
If I had a choice to be an animal I′d be a bird
Если бы у меня был выбор быть животным, я был бы птицей.
If I had a choice to be a plant, I'd be a herb
Если бы у меня был выбор быть растением, я был бы травой.
If I was in the jungle I′ll be nothin humble
Если бы я был в джунглях, я бы не был скромным.
Beat a anaconda down and give a lion a muzzle
Сбей анаконду и надень намордник Льву.
I'll open up shop under a straw hut
Я открою лавку под соломенной хижиной.
Instead of sellin bananas, I'd sell coconuts
Вместо того, чтобы продавать бананы, я бы продавал кокосы.
For twenty bucks a pop, I can′t stop
За двадцать баксов за бутылку я не могу остановиться.
They′ll be goin like hotcakes, man like IHOP (IHOP)
Они будут идти, как горячие пирожки, чувак, как АЙХОП (АЙХОП).
I make an antenna out of a wishbone
Я делаю антенну из дужки
And start my own cable service like I'm at home
И начинаю свой собственный кабельный сервис, как будто я дома.
Talkin on my cellular phone, watchin the Flintstones
Разговариваю по мобильному телефону, смотрю "Флинстоуны".
Me and my stable full of broads, me and my Amazons
Я и моя конюшня, полная баб, я и мои Амазонки.
On house arrest for soliciting, selling sex
Под домашним арестом за домогательство, продажу секса.
And distributing crevices, centerfolds who sex
И распределяя щели, фотомодели, которые занимаются сексом
[Chorus - repeat 2X] + (E-40)
[Припев-повтор 2 раза] + (E-40)
If if was a fifth, I′d be diggin in your girl
Если бы я был пятым, я бы копался в твоей девушке.
Instead of lookin at her (instead of lookin at her)
Вместо того, чтобы смотреть на нее (вместо того, чтобы смотреть на нее).
And if we get hyphy when we want to (when we want to)
И если мы получим хайф, когда захотим (когда захотим) ...
Then you bust at everything that we run through (that we run through)
Затем ты разбиваешь все, через что мы проходим (через что мы проходим).
(IF IF WAS A 5TH!)
(ЕСЛИ БЫ ЭТО БЫЛ ПЯТЫЙ!)
[E-40]
[E-40]
If if was a fifth, we'll all be drunk
Если бы это был пятый, мы все были бы пьяны.
And if this ain′t the bump, then what? Skippy's a punk
А если это не шишка, то что? Скиппи-панк
My folks in the pen be playin punk
Мои ребята в загоне играют в панка
My weeple down South in the sticks be sayin crunk
Мой Плакальщик там на юге в глуши говорит Кранк
My dudes on the soil be pushin fins
Мои чуваки на земле толкают плавники
But if you′re tardy you probably won't even know what that is
Но если ты опоздаешь, Ты, вероятно, даже не узнаешь, что это такое.
Uhh. I'm lookin at the ladies
Я смотрю на дам.
I′m thinkin if she was a car, she would be a Mercedes
Я думаю, если бы она была машиной, она была бы мерседесом.
I′m thinkin if she was Pat Benatar I could take her back to the 80's
Я думаю что если бы она была Пэт Бенатар я мог бы вернуть ее в 80 е
"Hit Me with Your Best Shot," girl I′m off this Bailey's
"Порази меня своим лучшим выстрелом", девочка, я ухожу от этого Бейли.
Me and you baby, one on one, let′s have some fun
Я и ты, детка, один на один, давай немного повеселимся.
Me and you baby, one on one, take off yo' thong
Я и ты, детка, один на один, снимай свои стринги.
The party′s just begun and it's a quarter to one
Вечеринка только началась, без четверти час.
The super dooper turtle tortoise hurtin my lungs
Супер тупая черепаха Черепаха причиняет боль моим легким
Tattoo on her titty with a ring in her tongue
Татуировка на ее груди с кольцом на языке
She off the Seagram's, the Joseph E. Seagram sons
Она ушла от Сигрэма, сыновей Джозефа Э. Сигрэма.
[Chorus]
[припев]
[Interlude]
[Интерлюдия]
Put a fire out now they′re suckin me soft
Потуши огонь теперь они сосут меня мягко
And now they′re all on the table drunk peelin it off
А теперь они все на столе пьяные сдирают его
Me and Feezy double-fisted the Cali way
Я и физи дважды ударили кулаком по Калифорнийскому пути.
Got 'em comin out they clothes in a nasty way
Я заставила их вылезти из своей одежды отвратительным образом
If if was a fifth, she′ll be thinkin 'bout you instead of me
Если бы я был пятым, она бы думала о тебе, а не обо мне.
(Instead of me) Spendin her money on you instead of me
(Вместо меня) тратит ее деньги на тебя, а не на меня.
(Instead of me) Wastin her time on you instead of me
(Вместо меня) тратит свое время на тебя, а не на меня.
(Instead of me... if if was a fifth)
(Вместо меня... если бы я был пятым)
[E-40]
[E-40]
I′ll be on cloud 12, smokin an L
Я буду на облаке 12, курить травку.
In my burgundy brandy candy convertible dan Deville
В моем бордовом бренди Кэнди кабриолете Дэн Девиль
In Amsterdam yes I am on a good one
В Амстердаме да я в хорошем настроении
Lookin for some good ol' fashioned turtle
Ищу какую-нибудь старомодную черепаху.
Me and my fellas be on a good one
Я и мои ребята будем в хорошем настроении
You′re liable to find me up in Alaska shootin dice
Ты можешь найти меня на Аляске играющим в кости
Out there hustlin, grittin and grindin, sellin ice
Где-то там суетятся, скрежещут и скрежещут, продают лед.
Or pimpin a breezy up out her pants
Или пимпинуть ветерок из ее штанов
Sippin imported Louis from Cognac, France
Потягивая импортный Луи из коньяка, Франция
[Chorus]
[припев]
[Interlude]
[Интерлюдия]
[E-40]
[E-40]
VAN-GLORIOUS! (Vanglorious, fo'-shiggedy)
Ван-славный! (Vanglorious, fo' - shiggedy)
This is protected, by the PEEIMPS
Это защищено ПИИМПАМИ.
(And who else, who-who else are they protectin?)
кого еще, кого еще они защищают?)
The PLAYERS (and and and somebody else right?)
Игроки (и, И, и кто-то еще, верно?)
And the hustlers (the hustlers that's right)
И хастлеры (хастлеры, это верно).
With a ki (WITH A KI)
С ки ки)
Not a car key (but what?)
Не ключ от машины (но что?)
BUT A KI (oh a ki, a brick) SISSY (SISSSSSYYYYYYYYYYYYYAHHH!)
Но ки ки, кирпич) неженка (SISSSSSYYYYYYYYYYYYYAHHH!)
Oooh, oooh - BOTCH!
У-У - У, У-У-У-У!





Writer(s): E. Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.