Paroles et traduction E-40 - It's All Bad
(E-40
and
son
talking)
(E-40
и
сын
разговаривают)
Why
was
I
born
in
these
trifling
ass
times?
Почему
я
родился
в
эти
ничтожные
времена?
Why
is
it
mandatory
that
I
carry
nines?
Почему
обязательно
носить
с
собой
девятки?
Don′t
be
to
civil
'cause
even
white
folks
get
jacked
to
Не
будь
цивилизованным,
потому
что
даже
белых
людей
заставляют
это
делать.
Doctors,
high
class
lawyers
and
even
Japs
too
Доктора,
высококлассные
юристы
и
даже
японцы.
You
ask
me
why
I
speak
the
real
the
way
I
feel
Ты
спрашиваешь
меня
почему
я
говорю
правду
то
что
чувствую
How
come
we
call
bitches
hoes
and
you
call
us
negros?
Почему
мы
называем
С
* чек
шл
* Хами,
а
вы
называете
нас
неграми?
They
want
to
do
me
like
they
did
Stacks
Они
хотят
поступить
со
мной
так
же,
как
поступили
со
стеками.
What
is
this
young
black
man
doing
with
all
that
scratch?
huh
Что
этот
молодой
чернокожий
делает
со
всеми
этими
царапинами?
I
see
some
timahs
on
the
yayo
track
readin
they
mail
Я
вижу
несколько
тимахов
на
трассе
йайо
читающих
свою
почту
Talking
bout
"I
got
white
girl
for
sale"
Разговор
о
том,
что
"у
меня
есть
белая
девушка
на
продажу".
But
they
ain′t
talking
to
me
'cause
I'm
an
oldie
and
they
knows
that
Но
они
не
разговаривают
со
мной,
потому
что
я
старик,
и
они
это
знают.
I
used
to
be
just
like
them
I
tell
them
"y′all
get
that
scratch"
Раньше
я
был
таким
же,
как
они,
я
говорю
им
:"вы
все
получите
эту
царапину".
Magazine
was
never
nothing
like
Bel
Air
Журнал
никогда
не
был
ничем
похожим
на
Бел
Эйр
High
speed
shot
outs
and
shit,
but
I
loved
it
there
Скоростные
выстрелы
и
все
такое,
но
мне
там
нравилось
40
where
you′ve
been
playa,
it's
been
a
while?
40
где
ты
был,
Плайя,
давненько
не
виделся?
Marinatin′
accumulating
paper
pal
Маринование,
накопление
бумаги,
приятель
Y'all
kind
of
doin
it
huh,
you
still
grindin?
Вы
все
вроде
как
делаете
это,
а,
вы
все
еще
вкалываете?
Hell
yeah,
you
know
them
tapes
you
keep
rewinding
Да,
черт
возьми,
ты
же
знаешь
эти
кассеты,
которые
постоянно
перематываешь.
Money
ain′t
changed
me,
money
changed
the
way
people
think
about
me
Деньги
не
изменили
меня,
деньги
изменили
то,
как
люди
думают
обо
мне.
When
I
was
broke
all
I
had
was
my
family
Когда
я
был
на
мели
все
что
у
меня
было
это
моя
семья
You
know
what
kills
me
doe
them
f**kin'
numskulls
Ты
знаешь,
что
меня
убивает,
когда
я
убиваю
этих
гребаных
тупиц.
I
hate
when
blacks
be
clowin
blacks
on
all
these
talk
shows
Я
ненавижу
когда
черные
клоунируют
черных
на
всех
этих
ток
шоу
It′s
bad
enough
we
shootin
up
each
other
tradgically
Достаточно
того,
что
мы
стреляем
друг
в
друга
по-торговски.
Two
days
ago
they
found
some
brother
smothered
badly
Два
дня
назад
нашли
какого
то
брата
сильно
задушенного
Nobody's
to
be
trusted
in
this
day
and
age
Никому
нельзя
доверять
в
наше
время.
To
much
jealousy
and
envy
on
the
wrong
page
Слишком
много
ревности
и
зависти
на
неправильной
странице.
And
f**k
the
po
po
because
that
39%
tax
I
pay
И
к
черту
по-ПО,
потому
что
я
плачу
этот
налог
в
39%.
Don't
get
me
nathan
but
a
choke
hold
and
some
pepper
spray
Не
бери
меня,
Натан,
только
удушающий
захват
и
перцовый
баллончик.
Our
father
who
art
in
heaven
Отче
наш
сущий
на
небесах
Hollow
it
be
thy
name
thy
kingdom
come
Да
будет
имя
Твое
да
приидет
Царствие
Твое
That′s
the
prayer
that
I
say
so
spread
the
word
Это
молитва,
которую
я
произношу,
так
что
распространяйте
слово.
And
if
you
feeling
down
and
out
read
proverbs
И
если
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
читай
пословицы
и
поговорки.
You
know
that
I′ve
been
tweakin
off
something
strange
Ты
знаешь,
что
я
делал
что-то
странное.
Startin
to
see
a
lot
of
womens
at
the
shootin
range
Начинаю
видеть
много
женщин
на
стрельбище
Domestic
violence
but
here's
an
old
ghetto
myth
Насилие
в
семье
но
это
старый
миф
о
гетто
My
potnas
auntie
scold
her
boyfriend
with
some
hot
grits
Моя
тетя
потнас
ругает
своего
парня
горячей
кашей
I′m
from
the
G-E
double
T-T
to
the
oh
no
Я
из
G-E
double
T-T
в
oh
no,
Where
only
few
dare
to
go
куда
только
немногие
осмеливаются
пойти.
I
spits
game
like
a
soldier
Я
выплевываю
дичь,
как
солдат.
Tonk
since
I
told
you
this
Тонк
с
тех
пор
как
я
сказал
тебе
это
Rap
kingpin
giant,
six
year
old
vocalist
Гигант-рэп-вор,
шестилетний
вокалист
You
don't
want
to
see
me
Ты
не
хочешь
меня
видеть.
Do
it
like
I
do
that
Делай
так,
как
я
это
делаю.
All
up
in
your
tall-can
face
I
tell
you
get
more
scrilascratch
Все
в
твоем
высоком
лице-могу
ли
я
сказать
тебе,
что
получишь
еще
больше
скриласкрача
Y′alll
need
to
get
up
on
it
Вам
всем
нужно
подняться
на
него
The
game
is
way
to
deep
Эта
игра
слишком
глубока
I'm
not
your
average
hustler
Я
не
обычный
делец.
I
be
creepin
while
you
sleep
Я
буду
подкрадываться
пока
ты
спишь
Game,
Straight
game
Игра,
честная
игра
Get
up
on
it,
Straight
game
Встань
на
него,
честная
игра
It′s
all
Bad
Это
все
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Stevens, Gregory Buren, Earl Stevens Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.