Paroles et traduction E-40 - Lieutenant Roast A Botch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieutenant Roast A Botch
Лейтенант Поджарь Неудачницу
The
names
have
been
changed
to
protect
the
innocent
Имена
были
изменены,
чтобы
защитить
невиновных.
The
Adventures
of
Lieutenant
Roast
a
Botch.
Приключения
лейтенанта
Поджарь
Неудачницу.
And
Sherrie
Stack
a
Grip
И
Шерри
Сгреби
Бабло.
Ay,
ay
ay,
ay
nigga
pull
that
motherfucker,
ay!
Эй,
эй,
эй,
эй,
нигга,
останови
эту
сучку,
эй!
Ay!
Ay
hold
on
playboy
Эй!
Эй,
погоди,
дружище.
Ay
pull
that
motherfucker
over
dude
Эй,
останови
эту
стерву,
чувак.
(Bu
bu
bu
bu
bu
bu
bu!)
(Бу
бу
бу
бу
бу
бу
бу!)
I
know
he
is
not
about
to
bring
his
motherfuckin
ass
over
here
Я
знаю,
он
не
собирается
тащить
свою
задницу
сюда.
You
had
a
smile
on
your
face
yesterday
why
you
lookin
mean
today?
Вчера
ты
улыбалась,
почему
сегодня
такая
хмурая?
I
was
tryin
to
holla
at
your
potnah
that′s
why
Я
пыталась
подкатить
к
твоему
корешу,
вот
почему.
I
say,
uh-oh,
look
out
danger
Я
говорю,
упс,
осторожно,
опасность!
Captain
Save
a
Hoe
with
the
Rescue
Rangers
Капитан
Спаси
Шлюху
с
командой
Спасателей.
You
wanna
holla
right
Ты
хочешь
подкатить,
да?
Hell
naw
you
ain't
gettin
at
this
Черт
возьми,
нет,
ты
этого
не
получишь.
While
you
was
in
the
Hall
of
Game
you
should′ve
checked
my
exibit
Пока
ты
была
в
Зале
Славы,
тебе
следовало
бы
взглянуть
на
мой
экспонат.
Lieutenant
Roast
a
who,
I'll
leave
you
balless
Лейтенант
Поджарь
кого?
Я
тебя
без
яиц
оставлю.
Always
can
come,
this
ain't
no
beach
you
fuckin
walrus
Всегда
можешь
прийти,
это
тебе
не
пляж,
гребаный
морж.
I′m
Sherrie
Stack
a
Grip
Я
Шерри
Сгреби
Бабло.
Known
for
slappin
niggas
in
shit
Известная
тем,
что
в
дерьмо
макаю
ниггеров.
I′ll
take
your
refrigerator
and
your
bank
roll
bitch
Я
заберу
твой
холодильник
и
твои
бабки,
сучка.
Only
way
you
gone
see
this
Единственный
способ,
которым
ты
это
увидишь,
If
it's
under
your
tongue
это
если
оно
будет
у
тебя
под
языком.
Get
out
my
face
you
fuckin
eclipse,
you′re
blockin
my
sun
Убирайся
с
глаз
моих,
гребаное
затмение,
ты
заслоняешь
мне
солнце.
(Car
tires
skeeting)
(Визг
автомобильных
шин)
Bitch
what
the
fuck
you
talkin
bout?
Сука,
о
чем
ты,
черт
возьми,
говоришь?
It
ain't
like
you
some
kind
of
notch
or
somethin
Ты
же
не
какая-то
там
заноза,
или
что-то
типа
того.
You
know
what
I抦
sayin?
Bitch
Понимаешь,
о
чем
я?
Сучка.
I′m
Lieutenant
Roast
a
Botch,
you
didn't
know
it
huh?
Я
Лейтенант
Поджарь
Неудачницу,
ты
не
знала,
да?
Captain
Save
a
Hoe
Капитан
Спаси
Шлюху.
Bitch
that′s
my
long
distance
cousin
from
Boise,
Idaho
Сучка,
это
мой
дальний
родственник
из
Бойсе,
штат
Айдахо.
We
cake
patnas,
but
dude
be
savin
hoes
Мы
кореша
по
баблу,
но
чувак
спасает
шлюх.
And
I
be
savin
marbles
А
я
коплю
бабки.
It's
a
long
ass
distance
between
me
and
that
fool
Между
мной
и
этим
дураком
огромное
расстояние,
Cause
he's
one
of
them
modest
fellows
Потому
что
он
один
из
тех
скромных
парней.
And
I′m
Lieutenant
Roast
a
Botch
known
for
roastin
hoes
like
marshmellows
А
я
Лейтенант
Поджарь
Неудачницу,
известный
тем,
что
поджариваю
шлюх,
как
зефир.
Let
you
tell
it
cause
you
a
strong
black
sista
about
your
clout
Рассказывай
сказки
про
свою
крутость,
сильная
черная
сестра.
Knowin
you
ain′t
got
a
pot
to
piss
in
and
a
window
to
throw
it
out
Зная,
что
у
тебя
нет
горшка,
чтобы
поссать,
и
окна,
чтобы
его
выбросить.
Are
you
itchin
caging
about
sexin
Ты
чешешься,
думая
о
сексе?
Irritated
by
your
yeast
infection
Раздражена
своей
молочницей?
She's
a
lazy
hoe,
y′all
seen
her
Она
ленивая
шлюха,
вы
все
ее
видели.
Sit
in
her
ass
all
day
and
watch
Jerry
Springer
Целыми
днями
просиживает
свою
задницу
и
смотрит
Джерри
Спрингера.
Ten
kids
by
ten
different
dicks
Десять
детей
от
десяти
разных
членов.
Biotch!
Your
whole
house
smell
like
piss
Стерва!
Весь
твой
дом
провонял
мочой.
[Silk-E]
If
it
ain't
about
cash,
then
it
ain′t
about
shit
[Silk-E]
Если
дело
не
в
деньгах,
то
это
вообще
ни
о
чем.
[E-40]
Throw
it,
money,
fonky
cock
beoott.ch
[E-40]
Кидай
деньги,
грязная
шлюююха.
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant
Roast
a
Botch
Лейтенант,
Лейтенант,
Лейтенант,
Лейтенант
Поджарь
Неудачницу.
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant,
Lieutenant
Roast
a
Botch
Лейтенант,
Лейтенант,
Лейтенант,
Лейтенант
Поджарь
Неудачницу.
Sherrie
Stack
a
Grip,
Sherrie,
Sherrie
Stack
a
Шерри
Сгреби
Бабло,
Шерри,
Шерри
Сгреби.
Sherrie
Stack
a
Grip,
Sherrie,
Sherrie
Stack
a
Шерри
Сгреби
Бабло,
Шерри,
Шерри
Сгреби.
Stand
at
attention
cause
one
of
the
main
thangs
you
need
to
learn
Стой
смирно,
потому
что
одна
из
главных
вещей,
которые
тебе
нужно
усвоить,
Is
to
shut
the
fuck
up
while
tycoons
is
talkin
это
заткнуться,
пока
говорят
воротилы.
Raise
your
hand
and
don't
be
speakin
out
of
tongues
Подними
руку
и
не
болтай
языком.
Only
when
told
to
speak,
spoke
Говори
только
тогда,
когда
тебе
скажут.
Only
time
you
laugh
is
when
I
tell
a
joke
Смейся
только
тогда,
когда
я
рассказываю
анекдот.
Nigga
damn
your
personality
Черт
возьми,
твою
индивидуальность.
You′re
never
gettin
no
ass
from
me
Ты
никогда
не
получишь
от
меня
ничего.
Big,
beared
muthafucka
couldn't
get
no
pussy,
sittin
there
mad
at
me
Большой,
бородатый
урод
не
может
получить
киску,
сидит
злится
на
меня.
Ain't
it
about
business
for
Pillsbury
to
be
smokin
on
Swishers
Разве
Pillsbury
не
должен
заниматься
бизнесом,
вместо
того,
чтобы
курить
Swishers?
Lieutenant
look
like
you
roastin
more
turkeys
than
bitches
Лейтенант,
похоже,
ты
жаришь
больше
индеек,
чем
сучек.
With
your
fat
ass
Со
своей
жирной
задницей.
Fix
your
cash
in
a
grab
bag
Засунь
свои
деньги
в
подарочный
пакет.
By
the
time
you
touch
your
toes
К
тому
времени,
как
ты
дотронешься
до
своих
пальцев
ног,
Muthafucka
I′ll
be
in
Baghdad
Ублюдок,
я
буду
в
Багдаде.
Oooo!
I
heard
your
pussy
went
platinum
Ооо!
Я
слышал,
твоя
киска
стала
платиновой.
Colomena
serpants,
herpes,
chlymadia
and
abdimum
Змеи
коломэна,
герпес,
хламидиоз
и
абдимум.
Sherrie
Stack
a
Grip
nicknamed
Шерри
Сгреби
Бабло
по
прозвищу
Sherrie
Stuff
a
Dick
The
Ratchet
Mouth
Biotch!
Шерри
Набей
Член,
Грязноротая
Стерва!
See
I
go
hard
on
a
bitch
Видишь,
я
жестко
общаюсь
с
сучками.
Like
my
little
cousin
Как
мой
младший
двоюродный
брат.
Said
those
rappin
ass
brothers
from
Dallas
go
hard
black
Сказал,
что
эти
рэперы
из
Далласа
жестко
читают
рэп.
Gold
diggin
bitch
I
ain′t
got
no
scratch
Золотоискательница,
у
меня
нет
бабла.
Ah
nigga
Sherrie
Stack
a
Grip
don't
give
a
fuck
about
that
Ах,
нигга,
Шерри
Сгреби
Бабло
плевать
на
это.
Why
are
you
screamin
at
me
are
you
mad
from
frustration
Почему
ты
орешь
на
меня,
ты
злишься
от
разочарования?
It
ain′t
my
fault
you
still
masturbatin
Не
моя
вина,
что
ты
все
еще
мастурбируешь.
If
youse
a
balla
muthafucka
help
me
recognize
Если
ты
крутой
чувак,
помоги
мне
понять.
Roll
over
this
fifty
dollar
bill
and
give
me
ten
fives
Разменяй
эту
пятидесятидолларовую
купюру
и
дай
мне
десять
пятерок.
You
weak
dick
havin,
roach
clip
needin
Ты,
слабохарактерный,
нуждающийся
в
зажигалке
для
косяка,
Wheezin
tryin
to
breath
oversleepin
ass
nigga
Хрипящий,
пытающийся
дышать,
вечно
сонный
ублюдок.
With
your
fat
ass
Со
своей
жирной
задницей.
Always
wanna
holla
sittin
there
stank
Всегда
хочешь
поболтать,
сидишь
там,
воняешь.
With
your
fat
ass
Со
своей
жирной
задницей.
Cheesy
knuckles
marinatin
with
your
drank
Сырные
пальцы
маринуются
в
твоем
пойле.
Hey
fat
ass!
Эй,
жирная
задница!
You
best
go
tender
your
Phillies
Лучше
иди
займись
своими
сигаретами
Phillies.
Paw
lubricated,
dick
in
hand
Лапа
смазана,
член
в
руке.
Poppin
chicken
like
skillets
Жрешь
курицу,
как
из
сковородки.
I
hold
your
account
like
clothes
Я
держу
твой
счет,
как
одежду.
Oh
God
you
quit
it
О
Боже,
ты
прекрати.
You
don't
believe
me
Ты
мне
не
веришь?
Call
your
bank
and
go
and
ask
your
bitch
Позвони
в
свой
банк
и
спроси
свою
сучку.
Haven′t
you
noticed
Ты
разве
не
заметила?
Put
your
hand
in
front
of
your
mout
and
smell
it
yourself
Поднеси
руку
ко
рту
и
понюхай
сама.
Oh,
bitch
that's
halitosis
О,
сучка,
это
галитоз.
When
the
last
time
you
saw
a
doctor
about
your
health
Когда
ты
в
последний
раз
была
у
врача?
Oh
you
hoes,
talkin
bout
you
got
the
flu
О,
вы,
шлюхи,
говорите,
что
у
вас
грипп.
Ignorin
do-do
breath
you
can′t
avoid
Игнорируя
дерьмовое
дыхание,
которого
нельзя
избежать.
Somebody
give
this
hoe
a
Altoid
Кто-нибудь,
дайте
этой
шлюхе
Altoid.
Would
you
please
put
some
lotion
on
them
scuffed
up,
ashy
knees
Не
могла
бы
ты
намазать
лосьоном
эти
потертые,
пепельные
колени?
Clothes
lookin
like
they
need
to
see
a
dry
cleaners
Одежда
выглядит
так,
будто
ей
нужно
в
химчистку.
You
out
there
bad
with
your
imitation
Prada
bag
Ты
там
выпендриваешься
со
своей
поддельной
сумкой
Prada.
I
know
your
history
hoe
Я
знаю
твою
историю,
шлюха.
Thunderbird
and
grape
Kool-Aid
Thunderbird
и
виноградный
Kool-Aid.
You
remember
suckin
dicks
in
the
seventh
grade
Ты
помнишь,
как
сосала
члены
в
седьмом
классе?
All
you
needed
is
some
bamma
and
a
couple
hits
Все,
что
тебе
нужно
было,
это
немного
бэммы
и
пара
затяжек.
That's
why
the
sa-habs
called
you
Вот
почему
са-хабы
называли
тебя
Sherrie
Stuff
a
Dick
the
Ratchet
Mouth
Biotch
Шерри
Набей
Член,
Грязноротая
Стерва.
[Silk-E]
If
it
ain't
about
cash,
then
it
ain′t
about
shit.
[Silk-E]
Если
дело
не
в
деньгах,
то
это
вообще
ни
о
чем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl T. Stevens, Danell Stevens, Tenina Stevens, Brandt Jones, Marvin Whitemon, Kevin Duane Mccord, E. Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.