Paroles et traduction E-40 - Like A Jungle
Hand
me
one
of
them
thangs
killed
John
Wayne
Дай
ка
мне
один
из
них
убил
Джона
Уэйна
D.E.A.
back
in
this
bitch,
hmm-hmm,
va-rooom
Д.
Э.
А.
вернулся
в
эту
суку,
хм-хм,
ва-руум
Hah
hah
hah
hah,
fuck
around
with
this
nigga
Bosko
Ха-ха-ха-ха,
трахнись
с
этим
ниггером
Боско
He
stay
mobbin.
Он
остается
моббином.
Shall
we
spit
some
saliva?
Spit
some
saliva
Выплюнем
немного
слюны?
In
and
out
of
the
traffic
Вход
и
выход
из
потока
машин
Sparkin
up
a
bunch
of
commotion
and
static
it's
a
habit
Вспыхивает
куча
шума
и
помех
это
уже
привычка
Bloated
twasted
loaded
tilted
when
I
roll
it
Раздутый
скрученный
заряженный
наклоненный
когда
я
катаю
его
Like
the
steering
wheel
on
my
Deville
when
I
first
drove
it
Как
руль
на
моем
Девилле,
когда
я
впервые
вел
его.
Who
the
caviest
and
the
savviest
(?)
strikin
like
a
pack
of
matches
Кто
самый
коварный
и
смекалистый
(?),
чиркающий,
как
пачка
спичек
Blood
alcohol,
lookin
like
above
average
Алкоголь
в
крови,
похоже,
выше
среднего.
Money
tall
player,
papered
up,
ghettofabulous
Высокий
игрок
с
деньгами,
заклеенный
обоями,
геттофабулус
You
can
ball
too
pimpin
just
be
about
your
cabbage
Ты
тоже
можешь
шиковать
сутенер
просто
занимайся
своей
капустой
I
don't
need
no
iron
I'm
already
creased
Мне
не
нужно
никакого
железа,
я
уже
помят.
Pistol-whip
a
bitch
with
my
mouthpiece,
paid
for
hoe
Пистолет-хлещу
суку
своим
мундштуком,
оплаченным
мотыгой.
On
my
car,
fuckin
lease
На
моей
машине,
блядь,
аренда
Strikin
through
your
neighborhood,
disturbin
peace
Пробираюсь
по
твоему
району,
нарушаю
покой.
Boogie
green
Cutlass
with
the
gold
feets
Буги
Грин
Катлас
с
золотыми
ножками
Same
colored
tint
with
the
bucket
seats,
beatch!
Тот
же
оттенок
с
ковшеобразными
сиденьями,
битч!
All
my
wife
I
was
raised
around
killers
Всю
свою
жизнь
я
рос
среди
убийц.
Boy
I
tell
ya
- these
monkeys
don't
wanna
see
no
gorillas
Парень,
говорю
тебе
- эти
обезьяны
не
хотят
видеть
горилл.
[Chorus
One]
[Припев
Первый]
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
-
ЭТО
ПОХОЖЕ
НА
ДЖУНГЛИ
.
You
know
a
sea
serpent
snake
in
the
grass
can
post
up
lies
Ты
знаешь,
что
морской
змей,
змея
в
траве,
может
выдавать
ложь.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
-
ЭТО
ПОХОЖЕ
НА
ДЖУНГЛИ
.
We
play
for
keeps,
so
nigga
if
you
feel
froggish
LEAP!
Мы
играем
навсегда,
так
что,
ниггер,
если
ты
чувствуешь
себя
лягушачьим
прыжком!
Leap
nigga!
Beotch!
Прыгай,
ниггер!
[Young
Mugzi]
[Юный
Мугзи]
Chest
splitter,
game
spitter,
go
getter
Разветвитель
грудной
клетки,
плевательница
игр,
добытчик
гоу
I
stay
busy
like
Mighty
Joe,
the
go-rilla
Я
постоянно
занят,
как
Могучий
Джо,
го-Рилла.
One
hitter
quitters
if
you're
it,
bump
my
feet
nigga
Один
нападающий-лодырь,
если
это
ты,
то
бей
меня
по
ногам,
ниггер.
I
hit
the
turf,
knockin
off
wall
pictures
Я
падаю
на
газон,
сбивая
со
стен
картины.
Nowadays
niggaz
can
get
arrested
for
reckless
dressin,
attempt
to
pimp
В
наши
дни
ниггеров
могут
арестовать
за
безрассудное
одевание,
попытку
сутенерства
But
they
don't
know
a
broke
horse
Но
они
не
знают,
что
такое
сломанная
лошадь.
And
don't
know
how
money
makes
a
pimp
pimp
И
не
знаю,
как
деньги
делают
сутенера
сутенером.
See
I'm
like
a
pimp,
I
got
to
be
about
means
Видишь
ли,
я
как
сутенер,
я
должен
быть
со
средствами.
Twinkied
out,
with
a
car
full
of
TV
screens
Сверкающий,
с
машиной,
полной
экранов
телевизоров
I
mean
I'm
mean,
I
boss
up
for
the
green
Я
имею
в
виду,
что
я
имею
в
виду,
Я
Босс
для
зеленых.
Hit
the
scene,
and
check
my
runners
bout
my
cream
Выйди
на
сцену
и
проверь
моих
бегунов
насчет
моих
сливок.
One-eighteen,
haters
wanna
cross
my
dream
Сто
восемнадцать,
ненавистники
хотят
перечеркнуть
мою
мечту.
Handicap
me,
shoot
me
in
the
spleen
Ударь
меня,
выстрели
мне
в
селезенку.
[Chorus
Two]
[Припев
второй:]
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
-
ЭТО
ПОХОЖЕ
НА
ДЖУНГЛИ
.
If
you
see
me
in
a
fight
in
the
forest
with
a
bear
Если
ты
увидишь
меня
в
бою
в
лесу
с
медведем
Don't
help
me
nigga
help
the
bear.
don't
help
me
nigga
help
the
bear!
Не
помогай
мне,
ниггер,
помочь
медведю,
не
помогай
мне,
ниггер,
помочь
медведю!
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
- it's
like
a
jungle
sometimes
Это
похоже
на
джунгли-иногда
это
похоже
на
джунгли.
IT'S
LIKE
A
JUNGLE
-
ЭТО
ПОХОЖЕ
НА
ДЖУНГЛИ
.
Boy
I
tell
ya,
these
monkeys
don't
wanna
see
no
gorillas
Парень,
говорю
тебе,
эти
обезьяны
не
хотят
видеть
горилл.
See
no
gorillas
Не
вижу
горилл.
Man
potnah
you
ain't
from
'round
here,
you
ain't
got
no
pass
Чувак
потна,
ты
не
здешний,
у
тебя
нет
пропуска.
Oh
you
with
40-Water,
we
can
go
'head
and
let
you
go
О,
ты
с
40-градусной
водой,
мы
можем
пойти
головой
и
отпустить
тебя.
But
next
time,
it's
yo'
ass
Но
в
следующий
раз
это
будет
твоя
задница.
Lick
you
for
yo'
cash,
get
you
for
what
you
got
Лижу
тебя
за
твои
деньги,
получаю
за
то,
что
у
тебя
есть.
Cause
triflin
on
this
side
of
the
soil
Потому
что
трифлин
на
этой
стороне
Земли
That's
all
we
do
is
plot
Мы
только
и
делаем,
что
строим
планы.
Seen
it,
lived
it,
did
it,
been
in
it,
done
it
Видел
это,
жил
этим,
делал
это,
был
в
этом,
делал
это.
Cooked
it,
shucked
it,
sold
it,
couple
hundred
Приготовил,
стряхнул,
продал
- пара
сотен.
Units
a
month,
dirty
white
girl
Единицы
в
месяц,
грязная
белая
девчонка.
Baby
powder,
China
white,
step-mother
pearl
Детская
присыпка,
фарфоровая
белая,
мачеха-жемчужина
I'm
out
of
weed,
I'm
losin
my
focus
(focus)
У
меня
кончилась
травка,
я
теряю
фокус
(фокус).
Ash
tray
full
of
doobies
and
roaches
(roaches)
Пепельница
полна
дубов
и
тараканов
(тараканов).
In
the
parking
lot
rollin
a
blunt
(blunt)
На
парковке
катается
косяк
(косяк).
In
the
middle
of
some
funk
Посреди
какого-то
фанка
Dudes
got
to
dumpin
bitches,
haulin
ass
(ass)
Чуваки
должны
бросать
сучек,
таскать
задницу
(задницу).
Takin
off
they
pumps,
fallin
in
the
grass
(grass)
Снимая
свои
насосы,
падаю
в
траву
(траву).
Cowards
flyin
everywhere,
fools
gettin
glassed
Трусы
летают
повсюду,
дураки
остекленели.
While
I'm
sittin
in
my
Cut'
thang,
tryin
to
play
Пока
я
сижу
в
своем
Кут-Танге
и
пытаюсь
поиграть
They
fuckin
up
my
shit
Они
трахают
мое
дерьмо
[Chorus
One]
[Припев
Первый]
[Outro
- sung]
[Концовка-поется]
Be
about
your
paper
bro,
don't
hate
on
mine
Занимайся
своими
бумагами,
братан,
не
злись
на
мои.
It's
like
a
jungle
sometimes.
Иногда
это
похоже
на
джунгли.
Gorilla
pimpin
ain't
easy,
but
I'm
steady
on
the
grind
Горилла
пимпин-это
нелегко,
но
я
твердо
стою
на
ногах.
It's
like
a
jungle
sometimes,
yeah
yeah
yeah
yeah,
Иногда
это
похоже
на
джунгли,
да,
да,
да,
да,
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah.
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
It's
like
a
jungle
sometimes.
yeah
yeah
yeah
yeah,
Это
как
джунгли
иногда.
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
It's
like
a
jungle
sometimes.
yeah
yeah
yeah
yeah,
Это
как
джунгли
иногда.
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
It's
like
a
jungle
sometimes.
yeah
yeah
yeah
yeah,
Это
как
джунгли
иногда.
да,
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
It's
like
a
jungle
sometimes.
Иногда
это
похоже
на
джунгли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.