Paroles et traduction E-40 - Mouthpiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
need
no
iron
I'm
already
creased
Мне
не
нужен
ствол,
я
и
так
крут,
I
don′t
need
no
money
I
got
mouthpiece
Мне
не
нужны
деньги,
у
меня
есть
ораторский
дар.
Thug
wit
me
who
got
that
indo
nigga
mug
wit
me
Братан
со
мной,
у
кого
есть
эта
индийская
дурь,
братан
со
мной,
Stick
yo'
pistol
out
the
window
have
a
few
drinks
wit
me
Высунь
свой
пистолет
в
окно,
выпей
пару
стаканчиков
со
мной,
Nigga
get
fired
up
Братан,
заведись,
Out
of
state
dummy
license
plate
faulty
ass
tags
Номер
из
другого
штата,
поддельные
номера,
Trunk
full
of
out
door
weed
back
seat
full
of
garbage
bags
Багажник
полный
травы,
заднее
сиденье
полно
мусорных
мешков,
Lookin'
fo′
that
money
train
lookin′
fo'
that
treasure
Ищу
денежный
поезд,
ищу
сокровища,
Like
to
fuck
alot
mix
the
business
wit
the
pleasure
Люблю
много
трахаться,
смешивать
бизнес
с
удовольствием,
What′s
up
you
timer
when
you
gone
resign
Что
слышно,
старичок,
когда
ты
уйдешь
в
отставку?
Put
a
soul
food
restaurant
in
yo'
mamas
name
and
own
your
own
clothing
line
Открой
ресторан
домашней
кухни
на
имя
своей
мамы
и
создай
свою
линию
одежды,
Ain′t
no
tellin'
Никто
не
знает,
That′s
what
Harold
told
Melvin
back
in
the
days
of
penny
loafs
Вот
что
Гарольд
сказал
Мелвину
еще
во
времена
дешевых
батонов,
When
Teddy
Pendegrass
was
in
the
blue
notes
Когда
Тедди
Пендерграсс
был
в
"Голубых
нотах",
A
big
lip
street
nigga
was
in
the
makin'
a
ferocious
dangerous
dude
На
улице
рождался
дерзкий,
опасный
чувак,
A
little
microscopic
seed
maranatin'
in
the
fallopian
tube
Крошечное
семечко
зарождалось
в
маточной
трубе,
Ready
to
face
the
world
ready
to
say
my
speech
Готовый
встретить
мир,
готовый
произнести
свою
речь,
Ready
to
come
out
early
feet
first
nigga
breeched
Готовый
появиться
на
свет
раньше
срока,
ногами
вперед,
братан,
прорвался,
Uno
uno
dos
tres
quattro
Уно,
уно,
дос,
трес,
кватро,
Drinkin′
malt
liquor
out
the
baby
bottle
Пил
солодовый
ликер
из
детской
бутылочки,
Five
five
six
six
seven
eight
Пять,
пять,
шесть,
шесть,
семь,
восемь,
Move
from
the
crest
side
to
the
hillside
Переехал
с
Крест-Сайда
на
Хиллсайд,
Go
ahead
ask
the
v.p.d.
Давай,
спроси
у
полиции
Вальехо,
Betcha
they
tell
you
about
me
Уверен,
они
расскажут
тебе
обо
мне,
Betcha
they
tell
you
they
been
investigatin′
my
ass
since
'83
Уверен,
они
скажут,
что
ведут
мое
дело
с
83-го,
Betcha
they
say
dude
real,
Уверен,
они
скажут,
что
чувак
настоящий,
Betcha
they
say
I
don′t
know
how
that
nigga
did
it
Уверен,
они
скажут,
что
не
знают,
как
этот
парень
это
сделал,
But
he
sittin'
on
a
few
mill
Но
он
сидит
на
нескольких
миллионах,
All
I
gotta
say
is
nemesis
Все,
что
я
могу
сказать,
это
Немезида,
Bet
I
know
one
thing
betch
you
they
know
Держу
пари,
я
знаю
одно,
держу
пари,
они
знают,
Who
shot
my
mommas
house
up
that
night
on
magazine
Кто
обстрелял
дом
моей
мамы
той
ночью
на
Мэгазин-стрит,
Should
I
say
I
wanna
take
a
face
nah
Должен
ли
я
сказать,
что
хочу
отомстить?
Нет,
Cause
if
the
district
attorney
get
this
tape
they
might
build
a
case
Потому
что,
если
окружной
прокурор
получит
эту
запись,
они
могут
завести
дело,
I′m
high
as
fuck
man
inhalin'
it
beatin′
on
my
chest
like
Tarzan
Я
обкурен
до
чертиков,
бью
себя
в
грудь,
как
Тарзан,
Hold
it
fo'
ten
Держи
десять,
Five
lucky
to
be
alive
Повезло
остаться
в
живых,
I
only
got
one
mo'
album
to
do
on
jive,
an′
I′m
gone
Мне
остался
всего
один
альбом
на
Jive,
и
я
уйду.
I
don't
need
no
iron
I′m
already
creased
Мне
не
нужен
ствол,
я
и
так
крут,
I
don't
need
no
money
Igot
mouthpiece
Мне
не
нужны
деньги,
у
меня
есть
ораторский
дар.
Let′s
go
half
on
a
forty
an'
a
twamp
sack
of
broccoli
Давай
скинемся
пополам
на
сороковник
и
мешок
брокколи,
I
got
a
car
deville
coupty
У
меня
есть
Кадиллак
купе,
So
what
if
its
primer
colored
so
what
it′s
a
hooptie
Ну
и
что,
что
он
некрашеный,
ну
и
что,
что
это
дрова,
So
what
if
the
lifters
tick
I
knwo
I'm
forty
water
Ну
и
что,
что
стучат
гидрокомпенсаторы,
я
знаю,
я
в
порядке,
So
what
if
I
gotta
get
up
under
the
engine
an'
tap
the
starter
Ну
и
что,
что
мне
приходится
залезать
под
капот
и
стучать
по
стартеру,
In
the
mourning
eatin′
cereal
Утром
ем
хлопья,
Strapped
with
the
223
infrared
material
С
собой
223
с
инфракрасным
прицелом,
Who
come
from
nothin′
who
run
the
thirteen
hundred
block
Кто
пришел
из
низов,
кто
контролирует
квартал
1300,
Who
used
to
top
have
to
walk
the
streets
floodin'
wit
holes
in
they
socks
Кто
раньше
был
на
мели,
ходил
по
улицам
с
дырявыми
носками,
Who
really
real,
how
many
know
the
deal
Кто
по-настоящему
настоящий,
сколько
людей
знают
правду,
Who
got
they
church
clothed
from
the
good
will
Кто
получил
свою
церковную
одежду
из
секонд-хенда,
Click
shit
makes
a
muthafuckas
night
Клик,
это
то,
что
нужно,
Niggas
listen
to
it
′cause
it's
right
Парни
слушают
это,
потому
что
это
правильно,
Money
don′t
make
me,
I
make
money
Деньги
не
делают
меня,
я
делаю
деньги,
What
I
look
like
fuckin'
over
a
broad,
playboy
I′m
a
macaroni
На
что
я
похож,
трахаясь
с
бабой,
плейбой,
я
макароны,
I
mean
that
bitch
got
miles
on
her
she's
a
ho
Я
имею
в
виду,
что
у
этой
сучки
пробег
большой,
она
шлюха,
I
mean
that
bitch
can
teach
the
wind
how
to
blow
Я
имею
в
виду,
что
эта
сучка
может
научить
ветер
дуть,
She's
a
pro
groupie
though
Она
профессиональная
группи,
Zulu
jocka
binaca
Зулусский
жокей,
освежитель
дыхания,
The
hood
head
knocka′
Хулиган,
I
don′t
need
no
iron
I'm
already
creased
Мне
не
нужен
ствол,
я
и
так
крут,
I
don′t
need
no
money
I
got
mouthpiece
Мне
не
нужны
деньги,
у
меня
есть
ораторский
дар.
Sometimes
I'm
suited
up
sometimes
I
don′t
care
Иногда
я
в
костюме,
иногда
мне
все
равно,
When
I'm
grindin′
I
don't
brush
my
teeth
or
comb
my
hair
Когда
я
работаю,
я
не
чищу
зубы
и
не
расчесываю
волосы,
When
I'm
timin′
I
like
to
buy
drinks
Когда
я
отдыхаю,
я
люблю
покупать
выпивку,
When
I′m
timin'
it′s
louie
the
thirteenth
Когда
я
отдыхаю,
это
Луи
XIII,
Ballers
you
know
how
we
livin'
Богачи,
вы
знаете,
как
мы
живем,
You
know
how
we
meet
′em
in
the
parking
lot
at
popeye's
chicken
Вы
знаете,
как
мы
встречаемся
на
парковке
у
Popeyes
Chicken,
I
can
mesmerize
a
hoe
by
jowsin
Я
могу
загипнотизировать
бабу
болтовней,
Can
you
make
a
g
look
like
ten
thousand
Можешь
ли
ты
сделать
так,
чтобы
косарь
выглядел
как
десять
тысяч,
Where
all
my
ghetto
tycoon,
beanie
caps,
and
kangols
Где
все
мои
гетто-магнаты,
шапки
и
кенгурушки,
Where
all
my
niggas
wit
them
federal
beepers
on
they
ankles
Где
все
мои
парни
с
федеральными
датчиками
на
лодыжках,
Where
all
the
hood-hoe
dick
teasers
Где
все
эти
дразнилки,
Where
all
my
beautiful
black
intelligent
divas
Где
все
мои
красивые,
черные,
умные
дивы,
I
dont′
need
no
iron
I'm
already
creased
Мне
не
нужен
ствол,
я
и
так
крут,
I
don't
need
no
money
I
got
mouthpiece
Мне
не
нужны
деньги,
у
меня
есть
ораторский
дар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevens Earl T, Houseman William C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.