E-40 - Nice Guys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Nice Guys




[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Nice guys finish last and stay broke
Хорошие парни финишируют последними и остаются на мели
Bad guys finish first and push coke
Плохие парни заканчивают первыми и толкают Кокс
From the bay where they made the word playa hater
Из бухты, где они придумали слово "ненавистник Плайя".
Where they shoot instead of squabblin' like hockey playas
Где они стреляют, а не ссорятся, как хоккейные игроки.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Ugh, I still got a mirror in my pocket,
Фу, у меня все еще есть зеркало в кармане,
The kind of career I'm havin' at this age defies logic
Такая карьера, которую я делаю в этом возрасте, не поддается логике
I'm tryna get my one's up stack my issues
Я пытаюсь поднять свою единственную, сложить свои проблемы в стопку.
Finger on my stapler or should I say pistol
Палец на моем степлере или лучше сказать пистолете
From the bay, where they made the word playa hater
Из залива, где они придумали слово "ненавистник Плайя".
Where they shoot instead of squabbin like hockey playas
Где они стреляют а не ссорятся как хоккейные игроки
Fat ass wad full a' hundreds, I ain't got no cents
Толстая задница набита сотнями, у меня нет ни цента.
40 Water, bring me up to speed, pimp
40 воды, введи меня в курс дела, сутенер.
Nice guys finish last and stay broke
Хорошие парни финишируют последними и остаются на мели
Bad guys finish first and push coke
Плохие парни заканчивают первыми и толкают Кокс
Ain't nothing new under the sun
Нет ничего нового под солнцем.
Because the gab god blessed me with his tongue
Потому что Болтливый Бог благословил меня своим языком.
In cahoots with the streets and the vocal booth
В сговоре с улицами и вокальной будкой.
Solified, documented, partna' I got proof
Солированный, задокументированный, партнер, я получил доказательство
Mouthpiece, shoulda been a pimp
Мундштук, надо было быть сутенером.
I'm more than just a rapper my nigga I'm an event
Я больше чем просто рэпер мой ниггер я событие
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
California ain't always sunny
В Калифорнии не всегда солнечно.
California nose kinda runny
Калифорнийский нос немного насморк
Might go to church on Sunday
Может, сходить в церковь в воскресенье?
And sell dope on Monday
И продавать дурь в понедельник.
One hand on the scale, the other one on the bible
Одна рука на весах, другая на Библии.
Askin' the Lord to protect me from my enemies and my rivals
Прошу Господа защитить меня от моих врагов и соперников.
Posted with my Bushmaster chopper assault rifle
Пост с моей штурмовой винтовкой Бушмастер чоппер
From those that ain't... looking out the window like Malcolm
От тех, кто не ... смотрит в окно, как Малкольм.
That's dramatics music straight from the gravel that underground
Это драматическая музыка прямо из гравия что под землей
If I give you the script, you best not read it upside down
Если я дам тебе сценарий, лучше не читай его вверх ногами.
Man I drink too much, I got two dranks
Чувак, я слишком много пью, я выпил две рюмки.
Man I think too much, I got two brains
Чувак, я слишком много думаю, у меня два мозга.
E-40, Fonzarelli, man I got two names
Е-40, Фонзарелли, чувак, у меня есть два имени.
I got two chains so I tote two thangs
У меня две цепи, так что я ношу с собой две штуки.
Sick-wid-it click thick like Wu-Tang
Sick-wid-it click толстый, как Wu-Tang
I'm the heart of the Bay the artery and the veins
Я сердце залива артерия и вены
The club was crickets till E-40 walked in, I get it poppin'
Клуб был "сверчками", пока не вошел Е-40, и я понял, что он раскачивается.
Man it was so quiet you could hear a mouse pistol cockin'
Блин, было так тихо, что можно было услышать, как стреляет мышиный пистолет.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Man, it's the block brochure, man, the ave almanac
Блин, это брошюра квартала, блин, альманах Аве.
The hustler's handbook, the really lived that
Справочник Хастлера, тот действительно жил этим.
Run off with' my sack and get yo' helmet cracked
Убегай с моим мешком, и твой шлем треснет.
Have you gasping for air, like an asthma attack
Ты задыхаешься, как при приступе астмы?
I'm from that 80's era when we didn't wear no mascara
Я из той эпохи 80-х, когда мы не носили тушь для ресниц.
When we played by the rules and seldom turned on dudes
Когда мы играли по правилам и редко заводили парней.
Anything can be defused; any beef can be fixed
Все может быть обезврежено; любая говядина может быть исправлена.
Long as nobody got knocked down, I'll try to fuck your bitch
Пока никто не был сбит с ног, я попытаюсь трахнуть твою сучку.
Some of my fellas so grimy that they ain't never been to a club
Некоторые из моих парней такие грязные, что никогда не были в клубе.
Some of my fellas so street that they ain't never been outta they hood
Некоторые из моих парней настолько уличные, что никогда не вылезали из гетто.
Hold court on the soil, not in front of a judge
Держите суд на земле, а не перед судьей.
Get it down with your mat ain't no need for holdin' a grudge
Убери его вместе со своим ковриком, не нужно держать на него зуб.
My baldish, my speakers, my whole system go
Моя лысина, мои динамики, вся моя система ...
40 what kinda amp you got? Memphis mojo
40 какой у тебя усилитель? Мемфисский Моджо
Feezy where you been, playa, it's been a while
Физи, где ты был, Плайя, давненько не виделся
Waitin around for this real shit to come back in style
Жду когда это настоящее дерьмо вернется в моду
[Chorus x4]
[Припев x4]





Writer(s): Ricardo Thomas, Earl Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.