Paroles et traduction E-40 - Salute You (feat. Raheem DeVaughn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salute You (feat. Raheem DeVaughn)
Приветствую тебя (feat. Raheem DeVaughn)
Bald
face
loveland
salute,
salute
Откровенный
любовный
салют,
салют
Ayo
40
you
ready
Эй,
40,
ты
готов?
I'm
ready
man
Я
готов,
мужик
I'm
standing
in
front
this
center
Я
стою
перед
этим
центром
We
just
wanna
thank
you
for
ya
swag
Мы
просто
хотим
поблагодарить
тебя
за
твою
харизму
We
wanna
thank
you
Мы
хотим
поблагодарить
тебя
Send
this
out
to
all
the
grown
women
Посвящаем
это
всем
взрослым
женщинам
To
salute
you
Чтобы
приветствовать
тебя
All
the
grown
ones
Всех
взрослых
Remind
me
of
my
mama
type
Ты
напоминаешь
мне
мою
маму
I
just
wanna
salute
you
Я
просто
хочу
приветствовать
тебя
We
just
wanna
salute
you
right
now
from
the
bay
Мы
просто
хотим
приветствовать
тебя
прямо
сейчас
из
залива
To
all
the
women
around
the
world
Всем
женщинам
по
всему
миру
All
around
the
world
По
всему
миру
Good
women,
good
women
bra
Хорошим
женщинам,
хорошим
женщинам,
братан
40
and
radio
raheem
40
и
радио
Рахим
Look,
look
Смотри,
смотри
Shout
out
to
all
the
working
women
in
the
world
Привет
всем
работающим
женщинам
мира
I
salute
you
Я
приветствую
тебя
Raising
they
kids
by
themself
baby
boy
or
girl
Воспитывающим
своих
детей
в
одиночку,
будь
то
мальчик
или
девочка
I
salute
you
Я
приветствую
тебя
Stickin
by
ya
dude
while
he
locked
up
Оставшимся
верными
своему
парню,
пока
он
сидит
Holdin
it
down
got
his
back
no
matter
what
Держащимся
за
него,
прикрывающим
его
спину,
несмотря
ни
на
что
And
even
though
the
times
is
tough
И
даже
несмотря
на
то,
что
времена
трудные
You
neva
gave
it
up
like
a
slut
you
stayed
prayed
up
Ты
никогда
не
сдавалась,
как
шлюха,
ты
продолжала
молиться
Women
be
having
it
hard
still
no
answer
Женщинам
приходится
нелегко,
и
всё
ещё
нет
ответа
Mammograms,
pap
smears
and
ovarian
cancer
Маммография,
мазки
Папаниколау
и
рак
яичников
They
be
goin
through
somethangs
man
Они
проходят
через
многое,
мужик
While
men
get
weak
and
wanna
blow
out
they
brains
Пока
мужчины
слабеют
и
хотят
вышибить
себе
мозги
Over
some
skrill
over
some
past
due
bills
Из-за
каких-то
бабок,
из-за
каких-то
просроченных
счетов
But
if
you
kill
ya
self
you
goin
straight
to
hell
Но
если
ты
убьешь
себя,
ты
попадешь
прямо
в
ад
I
salute
you
mama
you
the
man
not
superman
but
superwoman
Я
приветствую
тебя,
мама,
ты
мужик,
не
супермен,
а
суперженщина
Hello,
hello,
ma
Привет,
привет,
ма
I
salute
you
Я
приветствую
тебя
Woman
you
always
Женщина,
ты
всегда
You
goin
always
wear
that
crown
Ты
всегда
будешь
носить
эту
корону
You
so
loyal
and
stay
so
down
Ты
такая
преданная
и
такая
надежная
I
salute
salute
you
(you,
you,
you)
Я
приветствую,
приветствую
тебя
(тебя,
тебя,
тебя)
I
salute
you
for
ya
sex
Я
приветствую
тебя
за
твой
секс
I
salute
you
Я
приветствую
тебя
My
tattoo
on
ya
breast
Мою
татуировку
на
твоей
груди
Body
full
a
curved
like
the
letter
S
Тело,
полное
изгибов,
как
буква
S
The
support
that
you
show
me
За
поддержку,
которую
ты
мне
оказываешь
I
salute
you
Я
приветствую
тебя
Keep
it
silent
with
a
fixture
babygirl
we
homies
Храни
молчание,
малышка,
мы
кореша
Friends
call
let's
teach
em
manners
when
they
doin
the
most
Друзья
звонят,
давай
научим
их
манерам,
когда
они
переходят
границы
Rule
number
one
respect
grown
folks
Правило
номер
один:
уважай
взрослых
Ugh
tryna
we
win
bout
to
graduate
goin
to
school
to
be
a
RN
Ух,
пытаемся
победить,
вот-вот
выпустимся,
учусь
на
медсестру
See
if
I
had
to
do
fair
time
she
was
in
my
commissary
Видишь,
если
бы
мне
пришлось
отсидеть,
она
бы
пополняла
мой
счет
в
тюрьме
The
type
a
soil
to
plant
seeds
with
put
a
ring
on
it
and
marry
Та
почва,
в
которую
стоит
посадить
семена,
надеть
кольцо
и
жениться
She's
ma
Q-U-double
E-N
ma
Она
моя
К-О-Р-О-Л-Е-В-А
And
my
my
bestfriend
my
rock
till
we
old
and
grey
И
моя
лучшая
подруга,
моя
опора,
пока
мы
не
состаримся
For
better
and
worse
till
my
dying
day
ooohhhoooo
В
горе
и
в
радости,
до
самой
моей
смерти,
ооооооо
She's
my
savior
she
reminds
me
of
my
mama
Она
моя
спасительница,
она
напоминает
мне
мою
маму
Hear
that
I
salute
you,
you
Слышишь,
я
приветствую
тебя,
тебя
I
salute
you
(you,
you,
you)
Я
приветствую
тебя
(тебя,
тебя,
тебя)
You
goin
always
wear
that
crown
Ты
всегда
будешь
носить
эту
корону
You
loyal
and
stay
so
down
Ты
преданная
и
такая
надежная
I
salute
you,
(you,
you,
you)
Я
приветствую
тебя
(тебя,
тебя,
тебя)
I
wanna
say
thank
you
Я
хочу
сказать
спасибо
You
are
appreciated
Тебя
ценят
Thank
you
baby
Спасибо,
детка
You
are
appreciated
Тебя
ценят
I
wanna
say
thank
you
Я
хочу
сказать
спасибо
You
are
appreciated
Тебя
ценят
Thank
you
baby
Спасибо,
детка
You
are
appreciated
Тебя
ценят
Play
it
from
the
top
Включи
с
начала
They
need
to
hear
that
Им
нужно
это
услышать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl T Stevens Sr, Raheem Devaughn Sr, Derrick Randell Domingo Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.