E-40 - Sprinkle Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-40 - Sprinkle Me




Yeah, hocus pocus, skiggedy skay
Да, фокус-покус, скиггиди Скай
It ain't nuttin but me
Это не кто иной как я
That nigga E-40
Этот ниггер Е-40
Finna sprinkle some of you fools with some of this
Финна побрызгай кого нибудь из вас дураков этим
This G-A-M-E man some of this game
Этот Г-А-М-Е человек-часть этой игры.
Understand my sista
Пойми мою сестру
Finna sprinkle you fools with sprinkle sista
Финна посыпьте вы дураки посыпьте сестру
Understand this doe
Пойми это лань
It don't stop til the motherfucking Glock pop
Это не прекратится, пока чертов Глок не выстрелит.
[Don't stop] and fuck a Glock I'm fuckin with a SIG Sauer
[Не останавливайся] и к черту Глок, я трахаюсь с сиг Зауэром.
P226 Diana Ross cousin nina
P226 Диана Росс Кузина Нина
Misdemeanor, that's what we do, understand it
Проступок - это то, что мы делаем, понимаете?
I be more hipper than a hippopotamus
Я более Хиппер, чем гиппопотам.
Get off in your head like a neurologist
Сойди с ума, как невролог.
Pushin more weight than Nautilus
Толкаю больше веса чем Наутилус
Got a partner by the name of 2Pacalypse
У меня есть партнер по имени 2Pacalypse
The seven-oh-seven my roots go hella far back to Floyd Terrace
Семь-О-семь, мои корни уходят чертовски далеко назад, на Флойд-террас.
I pull a forty out of my ballcap
Я достаю сороковку из своей бейсболки.
And den I flush it down my esopha-garus
А потом я спущу его в свой пищевод.
The group that I'm with The Click
Группа, в которой я нахожусь, - это клик.
Suga, D-Shot, Legit
Шуга, Ди-Шот, Законно
Family orientated
Семейная ориентация
Game Related, it's the shit
Это связано с игрой, это дерьмо.
Killing motherfuckers off crucial
Убиваю ублюдков с критической точки зрения
Sittin em down neutral
Сажаю их на нейтралку
Running through these lyrics as if I was fibered
Пробегая сквозь эти тексты, как будто я был волокнистым.
Like Metamucil
Как Метамуцил
Timah timah... forty wata. forty wata
Тима, Тима ... сорок вата, сорок вата
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным...
Big timah timah, big timah, forty wata-ahh
Большой Тимах, большой Тимах, сорок вата-а-а
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным...
Kick that shit Suga
ПНИ это дерьмо Шуга
Here comes the top notch, ooh ooh ooh here I be
А вот и высший класс, О-О-О, вот и я!
Clicked out me Suga T from the V
Выщелкнул меня Шуга ти из V
I'm quick to smob (quick to smob), always down for the job
Я быстр на smob (быстр на smob), всегда готов к работе.
Ya gotta strut that's a gang of shive (gang of shive)
Ya gotta strut that's a gang of shive (gang of shive)
Ooh ooh ooh I'm a fool
О-О-О, я дурак.
Slangin more mail as I smobs through yo' hood
На сленге больше почты, когда я курю через твой капюшон.
Straight shakin all, these bustas and busterettes
Прямо трясутся все эти Басты и бастеретки
Tryin to claim fame off my shive ass rep (shive ass rep)
Пытаюсь претендовать на славу с моей репутации shive ass (репутация shive ass).
Ohh, why oh why must I be so tight? (Why oh why)
О, почему, о, почему я должен быть таким тугим? (почему, о, почему)
Most folks tell me, Suga you ain't right (Why oh why Suga you ain't right)
Большинство людей говорят мне, Шуга, что ты не прав (почему, о, почему, Шуга, что ты не прав).
It makes me wanna scream while I make ya holla
Мне хочется кричать, когда я заставляю тебя кричать.
Pullin a gang of clout like that al-mighty dollar
Подтягиваю банду влиятельных людей, как этот ал-могучий доллар
Suga Suga (ahh yeah that's me) Suga Suga
Шуга-Шуга (Ах, да, это я) Шуга-Шуга
That's my sista (you know my name!)
Это моя сестра (ты знаешь мое имя!)
Sprinkle me girl, sprinkle me girl (ahaha), sprinkle me girl, sprinkle me girl...
Посыпь меня, девочка, посыпь меня, девочка (ахаха), посыпь меня, девочка, посыпь меня, девочка...
Suga Suga (that's what they call me)
Шуга-Шуга (так меня называют).
Dat's my sista (I ain't right!)
Это моя сестра не прав!)
Sprinkle me girl, sprinkle me girl, sprinkle me girl, sprinkle me girl...
Посыпь меня, девочка, посыпь меня, девочка, посыпь меня, девочка...
(Check the flotation!) Nigga PHin on a playa makin mega
(Проверьте флотацию!) ниггер Фин на Плайя Макин мега
Tryin to knock the hustle just because we way too major
Пытаюсь сбить суету только потому что мы слишком большие
(E they try to test your testicles, you know that shit ain't cool)
(Когда они пытаются проверить твои яички, ты же знаешь, что это не круто)
Suga don't make me have to come up out the sound booth
Шуга не заставляй меня выходить из звукозаписывающей будки
And act a fuckin fool
И веди себя как гребаный дурак
(All these old ho-cake ass niggas, they make me so damn sick)
(Все эти старые ниггеры с тортовыми задницами, меня от них тошнит)
BOOM BOOM BOOM BOOM BOOM ON A TRICK
БУМ БУМ БУМ БУМ БУМ НА ТРЮКЕ
Play a player for false and get rubbed off ya don't want malse...
Играй в фальшивого игрока, и тебя сотрут с лица земли, ты же не хочешь зла...
Fuck around and get evaporated
Валяй дурака и испарись
Cause I'mma timah timah... timah timah
Потому что я Тима Тима ... Тима Тима
Forty wata... forty wata
Сорок вата... сорок вата
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным...
Big timah timah... big timah
Биг-Тима-Тима... Биг-Тима
Forty wata... forty wata
Сорок вата... сорок вата
Sprinkle me main, sprinkle me main, sprinkle me main...
Посыпь меня главным, посыпь меня главным, посыпь меня главным...
That's what we do, beatch!
Вот что мы делаем, битч!
Understand this shit, understand it
Пойми это дерьмо, пойми это.
What's happenin Suga, you in this bitch with me? (haha thought you heard)
Что происходит, Шуга, ты со мной в этой суке? (ха-ха, кажется, ты слышал)
Yeah that's what we do for the motherfuckin... nine-five (ha for the nine-five, yeah)
Да, это то, что мы делаем для гребаного ... девять-пять (ха, для девяти-пяти, да).
Sick Wid It Records, Jive all the time (understandin the system main)
Sick Wid It Records, Jive all the time (understandin the system main)
It's Mob City, V-Town, it's Mob City
Это город мафии, V-город, это город мафии.
It's Mob City V-Town niggas (mobbin through ya hood)
Это Mob City V-Town niggas (mobbin through ya hood)





Writer(s): Mosley, Stevens, Bostic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.