They got a homie in Chinese cater and turned his car into a cheese grater
Они подловили кореша у китайской забегаловки и превратили его тачку в терку для сыра.
How long ago did this happen?
Давно это случилось?
About a hour and a half ago
. where did they take him to?
Примерно полтора часа назад. Куда его отвезли?
The queen of the valley hospital.
В больницу "Королева долины".
What did the perpitraitors look like?
Как выглядели нападавшие?
A bunch of mop heads
Куча швабр.
Mop heads?
Швабр?
Yeah, some niggas with some dreads
Ага, какие-то чуваки с дредами.
Who told you this?
Кто тебе это сказал?
This brawd
Эта телка.
How the fuck she know she saw it?
Откуда, блин, она знает, она видела это?
Now I ain't the one to gossip but I'mma keep it solid, I think she why he got it
Я не люблю сплетничать, но скажу как есть, думаю, она причина, по которой он это получил.
Now now the fact ain't been provin but I think that nigga was goosin
Пока это не доказано, но я думаю, этот чувак клеился к ней.
Who?
Кто?
The perpitraitor my nigga I think that nigga was goosin too. Well where the brawd at?
Нападавший, братан, думаю, он тоже клеился. Так где эта телка?
She cut she probably gone for days, she was in the car with him but she didn't get hit she only got a graze
Она смылась, наверное, на несколько дней. Она была с ним в машине, но ее не зацепило, только царапнуло.
A graze? you mean to tell that bitch only got a flesh wound, while my nigga up there brain dead, layin up in the I.C.U room
. now was these some clown niggas, or some really ready to get down niggas? where them niggas at, what side of town I'mma spit they crown nigga
Царапнуло? Ты хочешь сказать, что эту сучку только поцарапало, а мой кореш там лежит с простреленной башкой в реанимации? Это были какие-то клоуны или реально отмороженные? Где эти ублюдки? В каком районе? Я им башку прострелю!
Dont even look over there
. act like we ain't trippin
. next few days, partners came up missin
. x2
Даже не смотри туда. Делай вид, что нам все равно. Через пару дней эти кореша пропали. x2
The art of storytellin(the art of storytellin)
. x4
Искусство рассказывать истории (искусство рассказывать истории). x4
What you think we ought to do?
Как думаешь, что нам делать?
We gotta out think them niggas. You see it take a fool, to catch a fool. Anybody got any pictures?
Мы должны перехитрить этих ублюдков. Понимаешь, чтобы поймать дурака, нужен дурак. У кого-нибудь есть их фотографии?
Go to they myspace page, bet you one of 'em rap. I can almost guarantee you'll find a flick with the rest of 'em in the back
Зайди на их страницу в MySpace, держу пари, один из них читает рэп. Почти гарантирую, найдешь фотку, где остальные на заднем плане.
Every since I received the disturbing news every since I ain't been sober we gotta react right now my nigga we can't wait for this shit to blow over
С тех пор, как я узнал эту хреновую новость, я не просыхал. Мы должны действовать сейчас, братан, мы не можем ждать, пока это все уляжется.
Well I been doin a little bit of homework and I know this brawd that know his cousin and his cousin know this dude and he on the Belushi, and he be mixin that shit with the pay-pay and dude be around the way-way and it just so happen she know where the nigga that pulled the trigger stay lay, his head at be hindin his yolla and keepin his fuckin bread at (his bread at), His broccoli, his okra, his greens, his guns and lead at (lead at)
Ну, я немного покопался и знаю одну телку, которая знает его кузена, а его кузен знает этого чувака, он сидит на Белуши, мешает эту хрень с чем-то еще, и этот чувак ошивается где-то поблизости. И так получилось, что она знает, где живет тот ублюдок, который нажал на курок. Его башка за его бабками, он прячет свою капусту (свою капусту), свою брокколи, свою бамию, свою зелень, свои пушки и свинец (и свинец).
Well let 'em know that we got muscle, let 'em know that we not weak ... go to they spots everyday for a week
Пусть знают, что у нас есть сила, пусть знают, что мы не слабаки... Будем ошиваться у их хаты каждый день в течение недели.
Man we in the middle of a damn drought, punkin them niggas out
7 62's and
2 23's showin 'em what we about
Мужик, сейчас настоящая засуха, продырявим этих ублюдков из 7,62 и 2,23, покажем им, кто мы такие.
Dont even look over there
. act like we ain't trippin
. next few days, partners came up missin
. x2
Даже не смотри туда. Делай вид, что нам все равно. Через пару дней эти кореша пропали. x2
The art of storytellin(the art of storytellin)
. x4
Искусство рассказывать истории (искусство рассказывать истории). x4
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.