Erste Allgemeine Verunsicherung - Heimatlied - Wir Marschieren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - Heimatlied - Wir Marschieren




Heimatlied - Wir Marschieren
Песня о Родине - Мы Маршируем
Wo die Berge steh'n,
Где горы стоят,
so hoch und wunderschön,
такие высокие и прекрасные,
jo durt is mei Tram
там мой трамвай,
bin i daham.
там мой дом.
Wo jeder Schiathlet
Где каждый лыжник
über jedem Dichter steht
выше любого поэта стоит,
sich durch der Schenkel Kraft
силой своих ног
ein Denkmal schafft.
себе памятник создаёт.
Wo man vorn einisauft
Где спереди напиваются
und hint' sein Freund verkauft
и сзади друга продают,
und dann in d' Kirchen geht,
а потом в церковь идут,
Vaterunser bet'.
"Отче наш" твердят.
Wo man des Jesukind
Где младенца Иисуса
im Herrgottswinkel find't,
в святом углу найдёшь,
aber andererseits
а с другой стороны
auch's Hakenkreuz.
и свастику тоже.
Wo die Vergangenheit
Где прошлое
nach Auferstehung schreit
воскресения жаждет,
wie's schon amal war,
как это уже было,
vor 50 Jahr'.
50 лет назад.
Heimatliebe, Heimat,
Любовь к родине, родина,
eines kann ich nicht verstehn (dulijö):
одного я не могу понять (дулиё):
Heimatliebe, Heimat,
Любовь к родине, родина,
warum will ich dich wiederseh'n?
почему я хочу тебя увидеть снова?
Assoziale, Radikale
Асоциальные, радикальные,
Abnormale hier im Saale,
ненормальные здесь, в зале,
kriminelle Kreaturen
преступные создания,
warte, warte nur!
подождите, подождите только!
Querulanten, Ignoranten
Кверулянты, невежды,
oder gar Sympatisanten:
или даже сочувствующие:
Lang ist der Gesetzesarm
Долог рычаг закона,
fährt Euch in den Darm!
достанет вас в кишки!
Lalala ...
Ля-ля-ля ...
Anarchisten, Kommunisten,
Анархисты, коммунисты,
Ihr werd's uns nix überlisten!
Вы нас не перехитрите!
Zehn von uns gegen an von Euch
Десять наших против одного из вас
für ein saub'res Österreich!
за чистую Австрию!
Hausbesetzer, Gastarbeiter
Сквоттеры, гастарбайтеры,
Punker, Schwule und so weiter
панки, гомосексуалисты и так далее,
Zehn von uns gegen an von Euch
Десять наших против одного из вас
für ein neues Deutsches Reich!
за новый Немецкий Рейх!
Lalala ...
Ля-ля-ля ...
Der Opapapa hot damals g'sogt:
Дедушка тогда говорил:
"Tuat's Eich ned echauffier'n,
"Не волнуйтесь,
a paar Narren mit dem Hackenkreuz.
пара дураков со свастикой.
Wos soi do scho passier'n?"
Что тут может случиться?"
(Ja, so kann man sich irr'n)
(Да, как можно ошибаться)
(Ja, so kann man sich irr'n)
(Да, как можно ошибаться)
Auf a moi war's zu spät.
Вдруг стало слишком поздно.
Jetzt schaut der Opa blöd!
Теперь дедушка выглядит глупо!
Wir marschiern, wir marschiern,
Мы маршируем, мы маршируем,
es vertrocknet unser Hirn,
наш мозг усыхает,
vorwärts marsch, Delirium,
вперед марш, бред,
dumm im Kreis herum.
тупо по кругу.
Wir pariern, funktioniern,
Мы парируем, функционируем,
Orschloch z'samm beim Salutiern,
задницы вместе при салютовании,
Ritterkreuz, Gedächtnisschwund,
рыцарский крест, потеря памяти,
Kameradschaftsbund.
товарищеский союз.
Lalala ...
Ля-ля-ля ...





Writer(s): Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Guenter Schoenberger, Eik Breit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.