Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - Ja Ja Der Alkohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Ja Der Alkohol
Да, да, алкоголь
Sasasidaa
Orresadiaaa
Сасасида
Орресадиаа
Ah,
ich
weiß,
es
ist
spät,
meine
Herren,
a
Ах,
я
знаю,
уже
поздно,
сударыни,
но
ber
bevor
ma
Sperrstund
mochn
прежде
чем
мы
закроемся,
vielleicht
noch
ein
kleines
Prost,
jawoll
может
быть,
еще
один
маленький
тост,
да
уж
Auf
unsren
Franzl
würd
ich
sagen,
ne.
Na,
net
der
blade.
За
нашего
Франца,
я
бы
сказал,
а?
Нет,
не
за
этого
болвана.
Der
andere,
wast,
ein
elganter
Bursch,
ein
oita
Stammgast
von
mir.
За
другого,
понимаете,
элегантный
парень,
мой
старый
завсегдатай.
Na,
pass
auf,
ich
erzähl
euch
a
Geschicht,
eine
typsiche
Geschichte
Так
вот,
слушайте,
я
расскажу
вам
историю,
типичную
историю.
Da
Franz
kommt
aus
dem
Stammlokal
und
er
ist
nudlfett
Франц
выходит
из
своего
любимого
бара,
и
он
пьян
в
стельку.
Sein
Zustand
der
ist
infanal.
Er
hat
ein
Mörderbrett
Его
состояние
просто
адское.
Он
в
полном
ауте.
Er
rudert,
tänzelt
und
routiert
am
Gehsteig
hin
und
her
Он
шатается,
покачивается
и
крутится
на
тротуаре
туда-сюда.
Macht
Ausfallschritte,
Seitensteps
als
ob
er
Fred
Astaire
wär
Делает
выпады,
шаги
в
сторону,
как
будто
он
Фред
Астер.
In
das
Taxi
kriecht
er
dann
und
sagt
zu
dem
Chauffeur
Затем
он
заползает
в
такси
и
говорит
водителю:
"Führ
mich
heim
du
stolzer
"Отвези
меня
домой,
гордый
Droschkenmann!
Wo
ich
wohn,
weiß
ich
nicht
mehr"
извозчик!
Где
я
живу,
я
уже
не
помню".
Er
perforiert
mit
seinem
Tschick
die
edlen
Ledersitz
Он
прожигает
сигаретой
дорогое
кожаное
сиденье,
Speibt
dem
Taxler
ins
Genick
und
sagt
блюет
таксисту
на
шею
и
говорит:
"Heast
do
stinkts
noch
Slivovic.
Saufst
du
beim
Foan
oda
wos?"
"Слушай,
тут
воняет
сливовицей.
Ты
пьешь
за
рулем,
что
ли?".
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ist
ein
Dämon,
der
unsre
Sinne
trübt
Это
демон,
который
затуманивает
наши
чувства
Doch
er
ist
sehr
beliebt
Но
он
очень
популярен
Weil
es
nichts
Schön'res
gibt
Потому
что
нет
ничего
прекраснее,
Als
wenn
man
besoffn
Чем
быть
пьяным
Wie
ein
Heisltschick
nicht
weiß
Как
сапожник,
не
знать
Wo
man
ist
und
wie
man
heißt
Где
ты
и
как
тебя
зовут
Der
Fahrer
sagt
zum
Franz
"Adieu",
weil
er
verärgert
ist
Водитель
говорит
Францу
"Прощай",
потому
что
он
раздражен.
Worauf
der
Franz
voll
Eleganz
den
Gullideckel
küsst
После
чего
Франц
с
полной
элегантностью
целует
крышку
канализационного
люка.
Das
Gleichgewicht,
das
ist
ein
Hund.
Равновесие
- это
собака.
Kaum
steht
er
auf,
liegt
er
wieder
d'runt
Только
встанет,
снова
падает.
Dazwischen
zieht
er
einen
Kreis
wie
bei
"Holiday
on
Ice"
Между
тем
он
рисует
круг,
как
в
"Holiday
on
Ice".
Im
Stechschritt
irrt
er
durch
die
Nacht
nach
Hause
stundenlang
Строевым
шагом
он
бродит
по
ночам
часами,
Wirft
ins
WC
die
Ausgehtracht
und
pinkelt
in
den
Kleiderschrank
Бросает
выходную
одежду
в
унитаз
и
мочится
в
шкаф.
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ist
ein
Dämon
und
groß
ist
seine
Macht
Это
демон,
и
велика
его
сила
Er
baut
dich
auf
und
dann
Он
поднимает
тебя,
а
потом
Fängst
du
zu
Fliegen
an
Ты
начинаешь
летать
Bis
du
am
Boden
liegst
Пока
не
упадешь
на
землю
Und
nicht
einmal
mehr
weißt
И
даже
не
знаешь
Wer
du
bist
und
wie
du
heißt
Кто
ты
и
как
тебя
зовут
An
der
Trinkerfront
kämpft
der
Franz
als
Patriot
На
фронте
пьянства
Франц
сражается
как
патриот
Und
vernichtet,
wo
er
kann
den
Feind,
der
uns
bedroht
И
уничтожает,
где
может,
врага,
который
нас
угрожает.
Vor'm
Mündungsloch
des
Dopplers
stirbt
er
kniend
wie
ein
Held
Перед
жерлом
унитаза
он
умирает
на
коленях,
как
герой,
Haucht
rülpsend
seine
Leber
aus
für
eine
abstinente
Welt
С
отрыжкой
испускает
свою
печень
за
трезвый
мир.
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ist
ein
Dämon
und
groß
ist
seine
Macht
Это
демон,
и
велика
его
сила
Hat
er
dich
erst
verführt
Если
он
тебя
соблазнил
Ist
es
bereits
passiert
То
все
уже
случилось
Du
tschäkerst
weiter
wie
ein
bodenloses
Fass
Ты
пьешь
дальше,
как
бездонная
бочка
Herr
Ober,
noch
ein
Glas
Официант,
еще
стакан
Vom
Roten,
bitte
Красного,
пожалуйста
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ja,
ja
der
Alkohol
Да,
да,
алкоголь
Ist
ein
Dämon,
der
unsre
Sinne
trübt
Это
демон,
который
затуманивает
наши
чувства
Doch
er
ist
sehr
beliebt
Но
он
очень
популярен
Weil
es
nichts
Schön'res
gibt
Потому
что
нет
ничего
прекраснее
Als
wenn
man
besoffn
Чем
быть
пьяным
Wie
ein
Heisltschick
nicht
weiß
Как
сапожник,
не
знать
Wo
man
ist
und
wie
man
heißt
Где
ты
и
как
тебя
зовут
Prost,
auf'n
Franzl
За
Франца!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Spitzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.