Erste Allgemeine Verunsicherung - s'Muaterl (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erste Allgemeine Verunsicherung - s'Muaterl (Live)




s'Muaterl (Live)
Мамочка (Live)
Ein altes Mütterlein mit silbergrauen Haaren
Старенькая мамочка с седыми волосами,
Vom Schicksal schwer geprüft, erträgt sie jedes Leid
Испытанная судьбой, она терпит любые невзгоды.
Sie ist ihr Leben lang gar grausam eingefahren
Ей пришлось несладко на своём веку,
Doch die Kirchensteuer zahlt sie brav noch heut
Но церковную десятину она исправно платит по сей день.
Von ihren Söhnen ist keiner mehr am Leben
Никого из её сыновей больше нет в живых,
Die hat das Vaterland im Krieg irgendwo verloren
Отечество потеряло их где-то на войне.
Auch ihr Kanari hat den Löffel abgegeben
Даже её канарейка отдала богу душу,
Weil die Nochbarskatz ist unlängst hungrig wurdn
Потому что соседская кошка недавно оголодала.
Lauscht sie dem Pfarrer am Sonntag nah der Kanzl
Слушая воскресную проповедь пастора,
Denkt sie kummervoll zurück an ihren Franzl
Она с грустью вспоминает о своём Франце,
Den ihr der Herrgott nahm in Ausschwitz ganz barbarisch
Которого господь Бог забрал у неё в Освенциме варварским образом,
Weil er ein Roter woar und nicht besonders arisch
Потому что он был красным и не очень арийцем.
Voller Ehrfurcht vor Maria, die Wogemeledei
Преисполненная благоговения перед Марией, Богородицей,
Fenkt sie trotzdem bei sich von Zeit zu Zeit
Она всё же время от времени начинает у себя:
"Herrgott, es gescheh' dein Wille!
"Господи, да будет воля твоя!
Nur manchmal glaub ich, du brauchst eine Brille
Только иногда мне кажется, что тебе нужны очки
Und auch ein Hörgerät, weil du siehst und hörst mich ned
И слуховой аппарат, потому что ты не видишь и не слышишь меня,
Wenn's mir do runten dreckig geht
Когда мне здесь, внизу, приходится туго.
Ova vielleicht muass des so sein
Ох, может быть, так и должно быть,
Vielleicht muass des so sein."
Может быть, так и должно быть."
Sie hot nur einmal Glück ghobt in ihrm Leben
Только раз в жизни ей повезло:
Ein Lotteriegewinn und der war steuerfrei
Выигрыш в лотерею, и он был не облагаемым налогом.
Da Pfarrer wollt ihr gleich die letzte Ölung geben
Пастор хотел было сразу же совершить над ней последнее помазание,
Und seitdem ist das Kichendachl neu
Но с тех пор церковная крыша стала новой.
Ihr Nochbar, der woar nie noch in der Kirchn
Её сосед, который никогда не бывал в церкви,
Raucht hundert Tschick am Tog und sauft zwa Liter Wein
Выкуривает по сто сигарет в день и выпивает два литра вина,
Is pumperlgsund, doch unser oarmes, braves Muaterl
Он здоров как бык, но у нашей бедной, доброй мамочки
Hot a hinne Leber und a Raucherbein
Цирроз печени и лёгкие курильщика.
Und wieder
И снова
Do hot er gheart wie das oite Muaterl gsungn
Он слышал, как поёт старая мамочка:
"Herrgott, es gescheh' dein Wille!
"Господи, да будет воля твоя!
Nur manchmal glaub ich, du brauchst eine Brille
Только иногда мне кажется, что тебе нужны очки
Und auch ein Hörgerät, weil du siehst und hörst mich ned
И слуховой аппарат, потому что ты не видишь и не слышишь меня,
Wenn's mir do runten dreckig geht
Когда мне здесь, внизу, приходится туго.
Ova vielleicht muass des so sein
Ох, может быть, так и должно быть,
Vielleicht muass des so sein."
Может быть, так и должно быть."
Siecht sie im Fernsehn daham die Schreckensbüda
Видит она дома по телевизору страшные кадры:
Nur von Hunger, Elend, Not und Tod
Только голод, нищету, страдания и смерть.
Dann bedauert sie den Herrgott immer wieder
И каждый раз она жалеет господа Бога,
Dass er im Himmel kan Foarbfernseher hot
Что у него на небесах нет цветного телевизора.
Sieht sie den Papst dann am Flugplatzboden kleben
Видит она, как Папа Римский ступает на лётное поле
Einen Diktator beide Hände geben
И пожимает обеими руками диктатору,
In einem Land, wo Bomben foin und Kinda sterm
В стране, где падают бомбы и гибнут дети,
Und wo gefoltert wird, da mechtst am liebsten rean
И где пытают, хочется вмешаться.
Sie bet' ein Vaterunser und sagt: "Es ist ein Skandal
Она читает "Отче наш" и говорит: "Это скандал -
Unserm Herrgott sein Bodenpersonal!
Обслуживающий персонал нашего господа Бога!
Herrgott, es gescheh' dein Wille
Господи, да будет воля твоя,
Nur manchmal glaub ich, du brauchst eine Brille
Только иногда мне кажется, что тебе нужны очки
Und auch ein Hörgerät, weil gerecht is des ois ned
И слуховой аппарат, потому что это всё несправедливо,
Wie es do bei uns herunten zuageht
То, что здесь, у нас, происходит.
Wos do auf Erdn ois passiert
То, что творится на земле,
Dass sogor dem Teifel anders wird
Что даже дьявол в шоке.





Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.