E-An-Na - Floare de Fier - Live at Wacken World Wide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-An-Na - Floare de Fier - Live at Wacken World Wide




Floare de Fier - Live at Wacken World Wide
Железный цветок - Живое выступление на Wacken World Wide
Floare de fier ce din plămâni apasă
Железный цветок, что давит мне на грудь,
Poţi încolţi fiindcă de-acum eşti a mea
Ты можешь распуститься, ведь теперь ты мой.
Printre gunoaie, cred, mi-am rătăcit haina
Среди мусора, кажется, я потеряла платье,
Busola şi ceasul; spatele mi-a trosnit
Компас и часы; спина моя хрустнула.
Uşi şi pereţi şi scrisori mărturii suflu
Двери и стены, и письма доказательства, что я жива,
Garduri şi ochi ascultând de răzvrătesc
Заборы и глаза, слушающие, как я бунтую.
trezesc în alt punct defect şi cald
Просыпаюсь в другом месте, неисправном и теплом,
Fix acelaşi rol, n-am văd niciun ţel
Всё та же роль, не увижу никакой цели.
Laţul a-nflorit
Петля расцвела,
Ochii s-au căscat
Глаза раскрылись,
Ursul a-ngheţat
Медведь за froze,
Stai!
Стой!
Floare de fier ce din plămâni apasă
Железный цветок, что давит мне на грудь,
Poţi încolţi fiindcă de-acum eşti a mea
Ты можешь распуститься, ведь теперь ты мой.
Roata carului ne calcă
Колесо телеги нас давит,
Zi după zi după
День за днём,
Zi după zi după
День за днём,
Ce-a topit ursul
Что растопил медведь.
Florile de fier se bat în sol şi o capcană cos
Железные цветы бьются в землю, и я плету ловушку,
Fulgii de oţel îngroaşă bruma şi mă-ntorc pe dos
Стальные хлопья сгущают иней, и я выворачиваюсь наизнанку.
Floare de fier ce din plămâni apasă(apasă)
Железный цветок, что давит мне на грудь (давит),
Poţi încolţi fiindcă de-acum eşti a mea
Ты можешь распуститься, ведь теперь ты мой.
Floare de fier, du-mă departe de casă
Железный цветок, унеси меня подальше от дома,
Fă-mă rup lanţul ce m-a blocat în infern
Помоги мне разорвать цепь, что сковала меня в аду.
Rupe-mi plămânii!
Разорви мне лёгкие!
Urs rupe lanţul!
Медведь, разорви цепь!
Urs da, rupe lanţul!
Медведь, да, разорви цепь!





Writer(s): Andrei Oltean, Dragoş Geomolean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.