Paroles et traduction E.G. Daily - Is Anybody Home?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is Anybody Home?
Кто-нибудь дома?
You
little
space
cadet
Мой
маленький
космический
кадет,
Don't
get
your
hair
all
wet
Не
мочи
свои
волосы,
You're
always
locked
in
a
dream
Ты
всегда
витаешь
в
облаках,
I'm
fed
up,
tired,
I
could
scream
Я
сыта
по
горло,
устала,
готова
кричать.
Wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись!
You
sit
and
play
on
the
floor
Ты
сидишь
и
играешь
на
полу,
Amused
with
my
back
against
the
door
Забавляешься,
пока
я
стою
у
двери,
Your
so
close,
your
so
far
Ты
так
близко,
ты
так
далеко,
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты.
Get
up,
get
up
Встань,
встань!
Is
anybody
home
up
there?
Есть
кто-нибудь
дома?
I've
been
knockin',
knockin'
at
your
door
Я
стучу,
стучу
в
твою
дверь,
When
I
look
into
your
eyes,
no
one's
home
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
там
никого
нет,
I'm
left
standing,
feeling
so
alone
Я
остаюсь
стоять,
чувствуя
себя
такой
одинокой,
So
alone,
so
alone
Такой
одинокой,
такой
одинокой.
Got
my
reasons
to
be
uptight
У
меня
есть
причины
для
волнения,
I'm
like
a
vibe
that
you
blow
at
night
Я
как
вибрация,
которую
ты
игнорируешь
ночью,
And
when
it's
time
to
go
to
bed
И
когда
приходит
время
ложиться
спать,
My
secret
passions
on
the
bed
Моя
тайная
страсть
на
кровати
Will
really
let
up,
let
up
Наконец
даст
волю,
даст
волю.
And
on
your
pretty
plain
face
И
на
твоем
милом
лице,
It's
all
over,
all
over
in
the
space
Все
кончено,
все
кончено
в
этом
пространстве,
And
when
I
try
to
make
my
move
И
когда
я
пытаюсь
сделать
свой
ход,
You're
lost
and
I'm
confused
Ты
потерян,
а
я
в
замешательстве.
I
wanna
give
up,
give
up
Я
хочу
сдаться,
сдаться.
Is
anybody
home
up
there?
Есть
кто-нибудь
дома?
I've
been
knockin',
knockin'
at
your
door
Я
стучу,
стучу
в
твою
дверь,
When
I
look
into
your
eyes,
no
one's
home
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
там
никого
нет,
I'm
left
standing,
feeling
so
alone
Я
остаюсь
стоять,
чувствуя
себя
такой
одинокой,
So
alone,
so
alone
Такой
одинокой,
такой
одинокой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Harold Faltermeyer, E.g. Daily, Rick Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.