Paroles et traduction E.G. Daily - Please Send Me Someone to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Send Me Someone to Love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, чтобы любить
Heaven
please
send
to
all
mankind
Небеса,
пожалуйста,
пошли
всему
человечеству
Understanding
and
peace
of
mind,
Взаимопонимание
и
душевный
покой,
And
if
it's
not
asking
too
much,
И
если
это
не
слишком
большая
просьба,
Please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь
любить
Show
the
world
how
to
get
along,
Покажи
миру,
как
ладить
друг
с
другом,
Peace
will
enter
when
hate
is
gone,
Мир
наступит,
когда
ненависть
исчезнет,
So
if
it's
not
askin'
too
much,
Так
что,
если
это
не
слишком
большая
просьба,
Please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь
любить
(If
you
don't
mind)
If
you
don't
mind,
(Если
ты
не
против)
Если
ты
не
против,
(If
you
don't
mind)
If
you
don't
mind,
(Если
ты
не
против)
Если
ты
не
против,
(If
you
don't
mind)
Send
me
someone
to
love
(Если
ты
не
против)
Пошли
мне
кого-нибудь
любить
Just
because
I'm
in
misery,
Просто
потому
что
мне
плохо,
I
don't
beg
for
no
sympathy,
Я
не
прошу
ни
о
каком
сочувствии,
And
if
it's
not
askin'
too
much,
И
если
это
не
слишком
большая
просьба,
Please
send
me
someone
to
love
Пожалуйста,
пошли
мне
кого-нибудь
любить
(If
you
don't
mind)
If
you
don't
mind,
(Если
ты
не
против)
Если
ты
не
против,
(If
you
don't
mind)
If
you
don't
mind,
(Если
ты
не
против)
Если
ты
не
против,
(If
you
don't
mind)
(Если
ты
не
против)
Nights
I
lay
awake
and
I
ponder
the
Ночами
я
лежу
без
сна
и
размышляю
о
World
and
all
its
troubles,
Мире
и
всех
его
бедах,
And
my
answer
is
always
the
same,
И
мой
ответ
всегда
один
и
тот
же,
You
better
let
man
put
an
end
Лучше
позволить
человеку
положить
конец
To
this
damnable
sin,
Этому
проклятому
греху,
Hate's
gonna
put
the
world
in
Ненависть
заставит
мир
A
flame,
what
a
shame
Полыхать,
какой
позор
If
you
don't
mind...
Если
ты
не
против...
REPEAT
CHORUS
TWICE
ПОВТОРИТЬ
ПРИПЕВ
ДВАЖДЫ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.